Skôr Ako Začnete - IKRA Hurricane HEMI 1200 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Sieťový prípoj doporučujeme chrániť ističom chybo-
vého prúdu s hodnotou v rozsahu 10 až 30 mA. Bliž-
šie informácie vám poskytne váš elektrikár.
Nikdy neprechádzajte cez prípojný kábel, ak je stroj
v prevádzke, pretože hrozí riziko preseknutia kábla.
Stále dávajte pozor, kde sa kábel nachádza.
Na pripojenie predlžovacieho kábla použite odľah-
čovač ťahu kábla.
Stroj nikdy nepoužívajte za dažďa. Vyhýbajte sa
tomu, aby sa stroj namočil, alebo bol vystavený vlh-
kosti. Cez noc nenechávajte stroj vonku.
Sieťové vedenie je potrebné pred každým použitím
prekontrolovať. Presvedčte sa, že kábel nie je po-
škodený alebo opotrebovaný. Stroj nepoužívajte, ak
je prívodný kábel poškodený a nie je v bezchybnom
stave. Kábel nechajte opraviť v autorizovanom ser-
vise.
Používajte iba tie predlžovačky, ktoré sú určené pre
prácu vonku. Kábel udržiavajte mimo pracovného
miesta, chráňte ho pred mokrými, vlhkými, zaolejo-
vanými plochami, ostrými hranami a horúcimi plo-
chami či palivom.
Zásuvka použitá na pripojenie stroja k elektrickej
sieti musí byť chránená proti striekajúcej vode, prie-
mer pripojovacích vodičov musí mať priemer mini-
2
málne 1,5mm
. Používajte schválené pogumované
prívodné predlžovacie káble.
Skôr ako začnete
Predpísaný účel použitia
Pozor! Tento stroj je určený výhradne ako rota-
vátor v súkromných a hobby záhradách.
Nie je určený pre nasadenie na verejných priestran-
stvách, v parkoch, športoviskách alebo v poľnohospo-
dárstve. Použitie na iné ako predpísané účely je brané
ako zneužitie stroja. Výrobca neručí za škody alebo zra-
nenia spôsobené nedovoleným použitím stroja. Obsluha
stroja plne zodpovedá za všetky následky vyplývajúce z
použitia stroja.
Dvojitá izolácia
Rotavátor je vybavený dvojitou izoláciou. To znamená,
že všetky externé kovové časti sú izolované od sieťo-
vého napätia. Toto sa dosahuje vložením izolácie medzi
elektrické a mechanické časti stroja. Dvojitá izolácia za-
ručuje najvyššiu možnú bezpečnosť obsluhy.
Ochrana pred prehriatím
Ak dôjde k zablokovaniu stroja cudzím predmetom alebo
je motor preťažený, motor sa vypne vďaka automatic-
kému ochrannému zariadeniu. Pustite spínač motora a
počkajte, kým sa motor ochladí (asi 15 minút), potom
znova zapnite motor.
Montáž
(obr. 2 - 3)
Upevnenie držiaka kolies (obr. 2)
Zasuňte držiak kolies (9) na miesto v kryte motora (8) a
upevnite ho priloženou skrutkou a maticou (a+b).
Upevnenie kolies (obr. 2)
Nasaďte obmedzovač hĺbky 14 s kolesami 12 do držiaka
9 a zaistite ho čapom 13.
Stredné vodiace riadidlá (obr. 3)
Nasaďte stredné vodiace riadidlá 6 na spodné vodiace
riadidlá 8 a upevnite ich pomocou dvoch dodaných skru-
tiek a matíc.
Vrchná vodiaca rukoväť (obr. 3)
Spojte hornú vodiacu rukoväť 5 so strednou 6 pomocou
dodaných skrutiek a krídlových matíc.
Prevádzka rotavátora
Pripojenie k sieti (obr. 4)
Pripojte prípojný kábel do sieťovej zásuvky stroja a za-
istite ho cez odľahčovač ťahu kábla 4, ako je vidno na
obr.4.
Zapnutie (obr. 4)
• Palcom zatlačte poistné tlačidlo2 na ľavej strane ruko-
väte a potom zatlačte vypínač 1.
• Poistné tlačidlo slúži iba na odblokovanie vypínača a
nie je potrebné ho ďalej držať stlačené.
• Pre vypnutie je potrebné pustiť vypínač 1.
Pozor: Pri vypínaní je motor elektricky brzdený. Pritom
je vidno v kryte motora svetelný blesk. To je podmienené
technicky a nie je to znamením poruchy.
Tipy
Rotavátor použite na rozkopanie trávnatých plôch, pri-
pravovanie pôdy pred sadením, kultiváciu pôdy na zá-
hrade alebo záhonoch. Rotavátor sa môže tiež použiť
na vyhrabanie malých jám pre sadenie sadeníc alebo
rastlín z kvetináčov.
Upozornenie: Pri prevoze sa obmedzovač hĺbky 14 na-
montuje tak, aby boli kolieska dolu. Pri práci sa obme-
dzovač namontuje opačne tak, aby boli kolieska smerom
hore.
• Skôr ako zapnete motor, prevezte rotavátor na miesto
nasadenia.
Nastavenie obmedzovača hĺbky (obr. 5)
• Nastavenie obmedzovača hĺbky 14 určuje pracovnú
hĺbku rotavátora. Čím nižšie je obmedzovač hĺbky
nastavený, tým hlbšie sa stroj zapracuje do pôdy.
Správna hĺbka záberu je rozhodujúca pre správny
výsledok, pričom nastavenie závisí od kvality pôdy a
jej vlastností.
• Pri zapínaní pevne držte stroj v rukách.
• Pri práci motyčky ťahajú stroj vpred, vytvorte tlak na
riadidlá a pomaly zanorte motyčky do pôdy.
• Ak je záber nastavený tak hlboko, že sa stroj nepo-
hýna smerom vpred, nakloňte stroj z jednej strany na
druhú aby sa opäť začal pohybovať vpred.
• Na prípravu pôdu pred sadením doporučujeme úpra-
vu pôdy podľa obr.6.
Frézovací vzor A: preveďte dva frézovacie cykly cez
SK-4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières