BFT CLONIX1-2 Instructions D'installation

BFT CLONIX1-2 Instructions D'installation

Système radiocommande rolling-code avec clonage
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
SISTEMA RADIOCOMANDO ROLLING-CODE CON CLONAZIONE
ROLLING-CODE WITH CLONING RADIO CONTROL SYSTEM
SYSTÈME RADIOCOMMANDE ROLLING-CODE AVEC CLONAGE
FERNSTEUERUNGSSYSTEM ROLLING-CODE MIT KLONIEREN
SISTEMA DE RADIOMANDO ROLLING-CODE CON CLONACIóN
SISTEMA RADIOCOMANDO ROLLING-CODE COM CLONAÇÃO
CLONING ROLLING-CODE RADYO KONTROL SİSTEMİ
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BFT CLONIX1-2

  • Page 1 SISTEMA RADIOCOMANDO ROLLING-CODE CON CLONAZIONE ROLLING-CODE WITH CLONING RADIO CONTROL SYSTEM SYSTÈME RADIOCOMMANDE ROLLING-CODE AVEC CLONAGE FERNSTEUERUNGSSYSTEM ROLLING-CODE MIT KLONIEREN SISTEMA DE RADIOMANDO ROLLING-CODE CON CLONACIóN SISTEMA RADIOCOMANDO ROLLING-CODE COM CLONAÇÃO CLONING ROLLING-CODE RADYO KONTROL SİSTEMİ...
  • Page 4: Généralités

    Vous devez confier tous vos déchets d’appareils électriques ou électroniques à un centre de collecte différenciée, préposé à leur recyclage. LES DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ PEUVENT ÊTRE CONSULTÉES SUR LE SITE INTERNET HTTP://WWW.BFT-AUTOMATION. COM/CE 4 - CLONIX/MITTO...
  • Page 11: Avertissements Pour Le Monteur

    à la sécurité et au bon fonctionnement de l’automatisa- LES DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ PEUVENT ÊTRE CONSULTÉES SUR LE SITE INTERNET http://www.bft-automation.com/CE tion en cas d’utilisation de composants d’autres Fabricants. LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION PEUVENT ÊTRE CON- - Ne modifier d’aucune façon les composants de l’automatisation sans...
  • Page 16 Fig. 1 Fig. 2 PROGRAMMAZIONE BASE CLONIX 2 Uscita impulsiva 1 e 2 (per comandare ad esempio lo start di una centrale di comando e l'apertura pedonale della stessa) BASIC PROGRAMMING OF CLONIX 2 Impulsive output 1 and 2 (to activate, for example, a control unit and its pedestrian opening) PROGRAMMATION DE BASE CLONIX 2 Sortie impulsive 1 et 2 (pour commander par exemple le start...
  • Page 17 Fig. 3 Fig. 4 CLONIX 1-2 LED DL1 UNIFLAT UNIDA UNIFLAT DIP2 DIP1 UNIMITTO Contatti Contacts Contacts Contatti Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatos Kontakte Kontaklar Contactos Contatos Kontaklar Fig. 4 UNIMITTO Contatti Contacts Contacts Kontakte Contactos Contatos Kontaklar Contatti Contacts Contacts Kontakte Contactos...
  • Page 22 TABLEAU A Le premier appui sur la touche SW1 (pour le canal 1) ou SW2 (pour le canal 2) prédispose le récepteur en modalité programmation. A chaque appui successif sur la touche SW le récepteur passe à la configuration de la fonction suivante, indiquée par le nombre de clignotements (voir tableau).
  • Page 23: Données Techniques Emetteur Mitto

    FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION 1) GENERALITES référant au tableau de programmation A et à l’exemple de la Fig.2 pour Le récepteur Clonix présente, outre les caractéristiques de grande la programmation de base. sécurité au copiage de la codification à code variable (rolling code), 1) Si l’on désire que l’émetteur active la sortie 1, appuyer sur la touche la possibilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Mitto 2-4 433mhz

Table des Matières