Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
pour le spécialiste autorisé
Brûleur gaz Low-NOx
N10... G-EU2
12/2011
14 072 216

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elco N10.12000.30 G-EU2

  • Page 1 Manuel d'utilisation pour le spécialiste autorisé Brûleur gaz Low-NOx N10... G-EU2 12/2011 14 072 216...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Informations génerales Sommaire Sommaire ......................2 Informations génerales Remarques importantes Consignes de sécurité ........... 3 Montage, mise en service, entretien ..............4 ..........................5 Données techniques Composants importants, Description du Brûleur ........... 6 Plage de fonctionnement ..................7 Perte de pression de gaz tête du brûleur .............. 9 Perte de pression de gaz volet des gaz ..............
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Remarques importantes Consignes de sécurité Le remplacement des pièces d'origine Informations générales Emplacement de montage est réservé au spécialiste. Il est interdit de mettre le brûleur en ser- Cette notice d'emploi fait partie inté- vice dans des locaux contenant des grante de l'appareil et doit être accro- vapeurs agressives (par exemple des chée de façon parfaitement visible dans...
  • Page 4: Montage, Mise En Service, Entretien

    Informations générales Remarques importantes Consignes de sécurité Montage, mise en service, entretien ainsi que les prescriptions nécessaire. et fonctionnement des dispositifs de d'installation et de sécurité, les 7. L'appareil doit fonctionner sécurité. dispositions, les normes et les lois uniquement avec des dispositifs de 9.
  • Page 5: Données Techniques

    Données techniques N10.12000.30 N10.12000.37 N10.14000.37 N10.14000.45 N10.16000.45 Type de brûleur G-EU2 G-EU2 G-EU2 G-EU2 G-EU2 1.500* - 12.000 kW 1.500* - 12.000 kW 1.750* - 14.000 kW 1.750 - 14.000 kW 2.000 - 16.000 kW Puissance de sortie *(1.750 kW sans VFe *(1.750 kW sans VFe *(2.000 kW sans VFe combustion...
  • Page 6: Composants Importants, Description Du Brûleur

    Données techniques Composants importants, Description du Brûleur N10.12000.30 N10.12000.37 N10.14000.37 N10.14000.45 N10.16000.45 Type de brûleur G-EU2 G-EU2 G-EU2 G-EU2 G-EU2 Composants importants: QRA 2, QRA 53 / FFS 06 Surveillance de flamme Transformateur SAD15 / STM 30/40 Servomoteurs DL 50 A Pressostat d'air Type de fonctionnement Air de combustion...
  • Page 7: Plage De Fonctionnement

    Données techniques Plage de fonctionnement Plage de fonctionnement N10.12000 G-EU2 selon l’EN 676 Arbeitsfelder N10.12000 G-EU2 nach EN 676 N10.12000.30 N10.12000.30 N10.12000.37 G-EU2 G-EU2 G-EU2 N10.12000.37 G-EU2 F limitation le débit nominal (VFe=Variateur de la fréquence du moteur externe) Puissance flamme [MW] Plage de fonctionnement N10.14000 G-EU2 selon l’EN 676 Arbeitsfelder N10.14000 G-EU2 nach EN 676 N10.14000.37...
  • Page 8 Données techniques Plage de fonctionnement Plage de fonctionnement N10.16000 G-EU2 VFe selon l’EN 676 Arbeitsfelder N10.16000 G-EU2 nach EN 676 Puissance flamme [MW] (VFe=Variateur de la fréquence du moteur externe) 12/2011 14 072 216...
  • Page 9: Perte De Pression De Gaz Tête Du Brûleur

    Données techniques Perte de pression de gaz tête du brûleur Perte de pression de gaz volet des gaz Pertes de pression dispositif de mélange gaz N 10... G-EU2 Druckverluste Gas Mischeinrichtung E10 G-EU2 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 Débit volumique gaz naturel [m /h], t=15°C, 1013 mbar, dv=0,61 Volumenstrom Erdgas [m³/h], 15°C, 1013 mbar, dv 0,61...
  • Page 10: Dessins Cotés

    Données techniques Dessins cotés N 10... G-EU2 Le capot du moteur est démontable pour révi- Dimensions de la plaque de sion en cas d'ouverture raccordement de la chaudiére de la porte de la chau- dière Moteur avec grille de protection démontée Boîte à...
  • Page 11 Données techniques Conditions d’incorporation ad 1) Maçonnerie de la chaudière = 497 = 525 = diamètre chambre de combustion = 150-250 = 620 (prolongement possible: 100 et 200 mm) La maçonnerie de la chaudière doit être réalisée perpendiculairement au tube du brûleur.
  • Page 12: Montage De La Chaudière Branchement Électrique Préréglage

    Montage Montage de la chaudière Branchement électrique Préréglage Contrôle avant l'installation du Remarque: Plaque brûleur avec bande Au terme des travaux de raccordement brûleur d'étanchéité Contrôler le bon réglage de la tête de électrique, effectuer un contrôle du combustion; voir le plan coté. câblage du système électrique du brûleur.
  • Page 13: Réglages De La Tête De Brûleur

    Montage Réglages de la tête de brûleur N 10..G-EU2 Brûleur N10.12000 G-EU2 491/497 N10.14000 G-EU2 491/497 N10.16000 G-EU2 491/497 Réglage de l'allumage électrique Fonctionnement de l'allumage de fuel Pression de soufflerie p [mbar] 12/2011 14 072 216...
  • Page 14: Raccordement Du Gaz

    Montage Raccordement du gaz identiques aux données indiquées sur la Raccordement gaz Contrôle d'étanchéité plaque signalétique. Les conduites et les vannes de gaz, La conduite de gaz en amont des ainsi que le groupe d'instruments, vannes de gaz du brûleur et du groupe doivent être installés et mis en service d'instruments doit être installée Pression d'arrivée du gaz...
  • Page 15: Description Du Circuit Gaz

    Montage Description du circuit gaz Un circuit gaz peut être contenu dans la Les circuits gaz à double vanne gaz Circuits gaz basse pression ou fourniture du brûleur. Dans ce cas, une servent à l'alimentation, arrêt principal, haute pression possible déclaration de conformité CE filtrage, régulation de pression et sur- Si la sortie du régulateur ou les diver- s'applique au brûleur et au circuit gaz.
  • Page 16 Montage Description du circuit gaz Circuit gaz EN 676, haute pression Brûleur Manostat gaz mini Prise de pression gaz Manostat gaz pour contrôle d'étanchéité des vannes ou Volet d'air appareil de contrôle d'étanchéité des vannes Vanne manuelle quart de tour Servomoteur Filtre gaz Régulateur de pression gaz...
  • Page 17: Mise En Service

    Mise en service Contrôle Les contrôles suivants doivent être Mise en service du gaz réalisés avant la première mise en • Raccorder les instruments de mesure service de l'installation: de la pression de la tête de gaz à la • Respecter les instructions d'utilisation tubulure de mesure en aval du volet du fabricant de la chaudière.
  • Page 18: Dépose Du Mélangeur

    Mise en service Dépose du mélangeur • Isoler le système de la source Retrait et fermeture du couvercle (Figure 2) d'alimentation. Placer l'interrupteur du boîtier Le retrait du couvercle du boîtier principal sur "OFF". s'effectue en réalisant les opérations • Fermer toutes les soupapes d'arrêt suivantes : se trouvant en amont du brûleur.
  • Page 19: Mode Démarrage Gaz Mode De Fonctionnement Gaz Fonctions Générales De Sécurité

    Mise en service Mode démarrage gaz Mode de fonctionnement gaz Fonctions générales de sécurité Le transformateur d'allumage est mis biné est activé par le régulateur de Fonction de démarrage gaz en marche. Après le temps de préallu- puissance; il commande les servomo- Si l'installation de chauffage demande mage, les électrovannes s'ouvrent et le teurs du clapet gaz et des volets de...
  • Page 20: Régulation Combinée Fuel-Air

    Mise en service Régulation combinée fuel-air sions réduites permanentes. rée moyennant un détecteur Namur et, Régulation combinée fuel-air La pression de gaz doit éventuellement en fonction de la puissance, réglée à la Ce système de régulation pneumatique être corrigée au régulateur de pression valeur prescrite programmée.
  • Page 21: Commande Électronique Du Brûleur

    Mise en service Commande électronique du brûleur Description La commande électronique du brûleur est un automate de combustion pro- grammable avec régulateur combiné électronique intégré. Selon l'équipe- ment et le type, des fonctions supplé- mentaires sont intégrées. Les commandes de brûleurs suivantes sont utilisées en fonction du brûleur: Commande de brûleur BCS 300...
  • Page 22 Mise en service Servomoteur SAD 15 Servomoteur STM 40 Le système de modulation électronique BCS fonctionne avec des servomoteurs 15 à excitation numérique. N L PE Ces servomoteurs sont constitués du moteur pas à pas avec électronique d’excitation et de l’alimentation en cou- rant.
  • Page 23: Le Cellule

    Mise en service Le cellule La cellule fait partie intégrante du circuit Selon les spécifications du brûleur et lance de la flamme est réalisée par ioni- de surveillance de la flamme. des combustibles, il s'agit d'une cellule sation. Aucune cellule optique n'est Conjointement avec l'automate de com- optique de surveillance du rayonne- alors installée.
  • Page 24: Manostat De Gaz Manostat D´air

    Mise en service Manostat de gaz Manostat d´air Manostat de gaz GW...A5/A6 Caractéristiques techniques Manostat de gaz A5 Le manostat de gaz sert à la surveil- GW...A5/ A6: lance de la pression d'écoulement du gaz. Le pressostat peut être mis en Type de gaz: oeuvre soit pour la surveillance de la pression descendante (mini) soit de la...
  • Page 25: Vanne Gaz Du Pilote D´allumage

    Mise en service Vanne gaz du pilote d´allumage Blocs-combinés CG 15-30 Blocs-combinés CG 15-30 Blocs complets avec tamis, deux vannes de sécurité (classe A) et servo-régulateur de pression. Utilisation Les blocs-combinés ont subi I'examen de type CE et sont certifiés conformé- ment à...
  • Page 26 Mise en service Vanne gaz du pilote d´allumage Blocs-combinés CG 15-30 Réglage Régulateur de pression gaz Vérification de l’aptitude á la Après le montage, il faut vérifier lepar- CG..D1 régulation fait fonctionnement du régulateuren La pression de sortie de gaz pG Régler le brûleur sur débit maxi.
  • Page 27: Mesure Des Gaz De Fumée

    Mise en service Mesure des gaz de fumée charge, la teneur en monoxyde de car- Mesure des gaz de fumée bone des gaz de fumée doit être Pour assurer un fonctionnement écono- 1000 mique et sans perturbations de l’installa- inférieure aux valeurs limites des pres- ------ - ----------- - 1136kW...
  • Page 28 Mise en service Mesure des gaz de fumée Déperdition par les gaz de fumée La déperdition par les gaz de fumée par Fioul Gaz de Fioul lourd la chaleur libre est due à la différence domestique naturel ville liquéfié de température entre le mélange com- 0,50 0,490 0,370...
  • Page 29: Instructions De Maintenance

    Instructions de maintenance Maintenance du brûleur teur. • température de la chaufferie Pour des raisons de disponibilité, de Contrôle d'une déformation et de température d'aspiration) fonctionnement, de sécurité et fissures éventuelles de la roue de • température des gaz de fumée d'économie, l'utilisateur doit faire ventilateur.
  • Page 30: Réglage De Turbine

    Instructions de maintenance Réglage de turbine et sans l'endommager. Remarque: Nettoyer et dégraisser toutes les sur- Avant de démonter la turbine, l'arbre ou faces à finition brillante. la turbine doit être repéré sur le bord du - Pour obtenir systématiquement un cône d'aspiration de telle manière que la couple de glissement élevé, les sur- turbine se retrouve dans la même...
  • Page 31: Dépannage

    Dépannage Cause et élimination des défaillances fioul (pour brûleurs bicombustibles)? Indication importante: Le coffret de Situation initiale: Le sélecteur de combustible est-il en Le brûleur se trouve hors fonction, ver- sécurité doit être remplacé lorsqu'il bonne position ? rouillé en position d'incident. présente une défectuosité.
  • Page 32 Dépannage Cause et élimination des défaillances Manque de gaz contrôler le ou pression de régulateur de 8. Consignes de nettoyage et de 4. Gicleur - pulvérisation irrégu- gaz trop faible pression de gaz, graissage lière Nettoyer en fonction du taux de pollu- le clapet de gaz, tion de l'air de combustion, la turbine du le filtre à...
  • Page 33: Déclaration Du Constructeur

    Déclaration du constructeur...
  • Page 34 ELCO GmbH Votre service après-vente: D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Austria GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. B - 1731 Zellik ELCO Italia S.p.A...

Table des Matières