Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ...........................2
Your Old Refrigerator.................................2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................3
Unpack the Refrigerator ............................3
Location Requirements..............................3
Doors and Drawer Front ............................4
Electrical Requirements.............................8
Water Supply Requirements......................8
Connect the Water Supply ........................8
Handle Installation ...................................10
FILTERS AND ACCESSORIES..................11
Water Filtration System ...........................11
Install Air Filter..........................................11
Install Produce Preserver.........................12
Accessories..............................................13
REFRIGERATOR USE................................13
Opening and Closing Doors ....................13
Using the Controls ...................................13
Water Dispenser ......................................15
Ice Maker .................................................16
REFRIGERATOR FEATURES ....................17
Refrigerator Shelves ................................17
Pantry Drawer ..........................................17
Crisper......................................................18
DOOR FEATURES......................................18
Condiment Bins .......................................18
Fresh Bin ..................................................18
Half-Height Bin.........................................19
REFRIGERATOR CARE .............................19
Cleaning ...................................................19
Changing the Light Bulbs ........................19
TROUBLESHOOTING ................................20
Operation .................................................20
Noise ........................................................21
Temperature and Moisture ......................22
Ice and Water...........................................23
Doors........................................................25
PERFORMANCE DATA SHEET ................26
WARRANTY ................................................27
W10400978A
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
de su refrigerador viejo ............................30
Desempaque el refrigerador....................30
Requisitos de ubicación ..........................31
del cajón del refrigerador.........................31
Requisitos eléctricos................................35
Instalación de las manijas........................37
FILTROS Y ACCESORIOS.........................38
Sistema de filtración de agua ..................38
Instalación del filtro de aire......................39
alimentos frescos.....................................39
Accesorios ...............................................40
USO DE SU REFRIGERADOR...................41
Uso de los controles................................41
Despachador de agua .............................43
Fábrica de hielo .......................................44
DEL REFRIGERADOR................................45
Estantes del refrigerador .........................45
Cajón-despensa.......................................45
Cajón para verduras ................................46
Recipientes para condimento..................47
Recipiente de altura media......................47
Limpieza...................................................47
Cómo cambiar los focos .........................48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...................49
Funcionamiento .......................................49
Ruido........................................................50
Temperatura y humedad .........................51
Hielo y agua .............................................52
Puertas.....................................................55
GARANTÍA ..................................................57
REFRIGERATOR
FILTRES ET ACCESSOIRES ..................... 68
DU RÉFRIGÉRATEUR................................ 75
DÉPANNAGE .............................................. 79
LA PERFORMANCE................................... 85
GARANTIE .................................................. 86
votre vieux réfrigérateur........................... 60
Déballage du réfrigérateur ....................... 60
Exigences d'emplacement ...................... 61
Spécifications électriques........................ 65
Installation de la poignée......................... 67
Système de filtration de l'eau .................. 68
Installation du filtre à air........................... 69
pour produits frais.................................... 69
Accessoires.............................................. 70
Utilisation des commandes ..................... 71
Distributeur d'eau .................................... 73
Machine à glaçons................................... 74
Tablettes du réfrigérateur ........................ 75
Garde-manger ......................................... 75
Bac à légumes ......................................... 76
Balconnets à condiments ........................ 77
Balconnet fraîcheur.................................. 77
Balconnet mi-hauteur .............................. 77
Nettoyage................................................. 77
ampoules d'éclairage............................... 78
Fonctionnement....................................... 79
Bruit..........................................................80
Température et humidité ......................... 81
Glaçons et eau......................................... 82
Portes.......................................................84
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MFF2055DRE

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 59: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 60: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut adéquate de Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 61: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur et de l'avant du tiroir AVERTISSEMENT En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut- être retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Démontage –...
  • Page 62 3. Tirer les supports de tiroir vers soi pour positionner les deux Réinstallation – Portes et charnières vis du fond de l'avant du tiroir dans les supports et serrer complètement les quatre vis. Voir l'illustration de réinstallation 1. Réinstaller les pièces pour la charnière inférieure tel de l'avant du tiroir.
  • Page 63: Style 1 - Modèles Sans Distributeur

    Style 1 - Modèles sans distributeur Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale " D. Charnière supérieure Charnières inférieures A.
  • Page 64: Enlèvement Et Réinstallation De La Porte

    Style 2 - Modèles avec distributeur d'eau externe Enlèvement et réinstallation de la porte Raccord de tube du Charnières supérieures distributeur d'eau A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale "...
  • Page 65: Spécifications Électriques

    Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir Spécifications électriques après une utilisation intense. La capacité du réservoir est peut-être trop faible pour répondre aux spécifications du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Si votre réfrigérateur comporte un filtre à eau, celui-ci peut réduire la pression de l’eau lorsqu’il est utilisé...
  • Page 66: Raccordement Au Réfrigérateur

    5. À l’aide d’une perceuse électrique sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide choisie. Raccordement au réfrigérateur Style 1 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Raccorder le tube de cuivre au robinet d’arrivée d’eau à l’aide d’un écrou et d’une bague de compression, tel qu’illustré.
  • Page 67: Remarques

    Achever l'installation Installation de la poignée du tiroir 1. Positionner les trous de serrure dans la poignée au-dessus des vis à épaulement (pré-montées sur le tiroir). Faire glisser AVERTISSEMENT fermement la poignée vers la droite pour engager complètement les vis à épaulement dans les trous de serrure. REMARQUE : Ne pas pousser la poignée vers le tiroir;...
  • Page 68: Filtres Et Accessoires

    3. Afin que les portes ferment plus facilement, utiliser un tourne- 4. Serrer les vis de la charnière supérieure une fois que la porte écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄" pour tourner les vis de est en place à l'emplacement souhaité. nivellement dans le sens horaire.
  • Page 69: Installation Du Filtre À Air

    4. Retirer le filtre neuf de son emballage, puis retirer les EXPIRED (usé) - L'icône du filtre à air sur le tableau de protections des anneaux d'étanchéité. S'assurer que les commande s'allume en ROUGE et “Replace Filter” anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les (remplacer le filtre) clignote sur l'affichage du tableau de couvercles sont retirés.
  • Page 70: Accessoires

    Accessoires Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces. Aux É.-U., consulter notre page Web www.maytag.com/ accessories ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.ca ou composer le 1-800-807-6777.
  • Page 71: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Tableau de commande Ouverture et fermeture des portes Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les Selon le modèle, le réfrigérateur comporte soit un tableau de portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou commande interne situé...
  • Page 72 Contrôle de la température Mise en marche/arrêt du refroidissement Pour votre commodité, la commande de température est Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, refroidissement est désactivé. Suivre les instructions relatives au s’assurer que la commande est encore préréglée au point de modèle utilisé.
  • Page 73: Distributeur D'eau

    Pour activer/désactiver la fonction de contrôle de l'humidité : Caractéristiques supplémentaires Tableau de commande interne - Appuyer sur MOISTURE CONTROL (contrôle de l'humidité) pendant 3 secondes. Alarme de porte ouverte Tableau de commande externe - Appuyer sur LIGHT L'icône de porte ouverte s'allume chaque fois que l'on ouvre (éclairage) pendant 3 secondes.
  • Page 74: Machine À Glaçons

    REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, de l'eau peut gicler REMARQUES : du distributeur. Si l'on appuie involontairement sur le bouton LIGHT 1. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur la plaque du (éclairage) pendant au moins 3 secondes, la fonction de distributeur d’eau pendant 5 secondes.
  • Page 75: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    Bac à glaçons Tablettes du réfrigérateur Les tablettes de réfrigérateur sont réglables pour s'adapter à vos 1. Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l’eau tiède. propres besoins de rangement. 2. Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le pousser aussi loin que possible.
  • Page 76: Bac À Légumes

    Couvercle du garde-manger Couvercle du bac à légumes Retrait et réinstallation du couvercle du garde-manger : Retrait et réinstallation du couvercle du bac à légumes : 1. Retirer le tiroir du garde-manger. 1. Tirer sur le couvercle en verre tout droit vers l’extérieur. 2.
  • Page 77: Caractéristiques De La Porte

    Balconnet mi-hauteur CARACTÉRISTIQUES (sur certains modèles) DE LA PORTE Retrait et réinstallation du balconnet mi-hauteur : 1. Incliner le balconnet, le saisir et le tirer vers l'extérieur. REMARQUE : Votre modèle peut comporter toutes les 2. Retirer le balconnet en le saisissant et en le soulevant pour le caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles.
  • Page 78: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    Nettoyage de votre réfrigérateur : Remplacement des ampoules d’éclairage REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides IMPORTANT : inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, détergents Toutes les ampoules pour appareils ménagers ne concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du conviendront pas à...
  • Page 79: Causes Possibles

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
  • Page 80: Bruit

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le moteur semble Compresseur et ventilateurs haute Ceci est normal. Les réfrigérateurs plus gros et plus efficaces fonctionner excessivement efficacité fonctionnent plus longtemps. La température de la pièce ou la Il est normal que le réfrigérateur fonctionne pendant plus température extérieure est élevée longtemps dans ces conditions.
  • Page 81: Température Et Humidité

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Entrechoquement/ Mouvement des conduites d'eau contre la caisse du Éloigner l'excédent de canalisation martèlement réfrigérateur ou d'objets posés sur le dessus de la caisse du d'eau de la caisse du réfrigérateur ou réfrigérateur la fixer dessus. Voir “Raccordement de l'eau”...
  • Page 82: Glaçons Et Eau

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Du givre/de la glace s’est Les portes sont fréquemment Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes accumulé(e) dans le ouvertes ou sont laissées ouvertes complètement fermées compartiment de Joint de la porte en mauvais état S'assurer que les joints de porte sont en parfait contact avec congélation la caisse du réfrigérateur pour que l'étanchéité...
  • Page 83 PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Mauvais goût, mauvaise Raccords de plomberie récemment Jeter les glaçons et laver le bac d'entreposage à glaçons. odeur ou couleur grise installés ou remplacés. Des raccords Rincer le circuit d'eau avec 4 gal. (15 L) d'eau. Accorder des glaçons ou de l'eau de plomberie neufs peuvent 24 heures à...
  • Page 84: Portes

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS De l'eau continue de Le réfrigérateur vient d'être installé Le fait de rincer le circuit d'eau permet d'éliminer l'air retenu goutter du distributeur - dans les canalisations, ce qui entraîne l'égouttement du davantage que seulement distributeur. Rincer le système de distribution d'eau. quelques gouttes Voir “Distributeur d'eau”.
  • Page 85: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine et 2,4 - D).
  • Page 86: Garantie

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 87 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 88 EN/FR PN W10405120A ® Marca registrada/™ Marca de Maytag Properties, LLC o sus compañías asociadas. © 2011 ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properties, LLC ou de ses compagnies affiliées. 11/11 All rights reserved. Used under license by Maytag Limited in Canada.

Ce manuel est également adapté pour:

Mff2055drmMff2055frwMff2055frzW10400978a

Table des Matières