Maytag MFC2062FEZ Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MFC2062FEZ:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.maytag.com. In Canada, register your
refrigerator at www.maytag.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ___________________________________________
REFRIGERATOR SAFETY ................................2
INSTALLATION INSTRUCTIONS.....................3
Unpack the Refrigerator .................................3
Location Requirements ..................................4
Electrical Requirements..................................4
Water Supply Requirements ..........................4
Connect the Water Supply .............................5
Refrigerator Door(s) and Drawer ....................6
REFRIGERATOR USE.....................................12
Opening and Closing Doors .........................12
Using the Controls........................................13
Electronic Controls .......................................13
Digital Controls .............................................13
Crisper Humidity Control..............................15
Ice Maker ......................................................15
Water Dispenser ...........................................15
Water Filtration System ................................16
REFRIGERATOR CARE ..................................16
Cleaning........................................................16
Changing the Light Bulb...............................17
Vacation and Moving Care ...........................17
TROUBLESHOOTING .....................................18
Refrigerator Operation..................................18
Temperature and Moisture...........................19
Ice and Water ...............................................19
Accessories ..................................................20
WATER FILTER CERTIFICATIONS................20
PERFORMANCE DATA SHEETS ...................21
WARRANTY .................................................... 23
W10621530A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
de su refrigerador viejo.................................25
Desempaque el refrigerador.........................25
Requisitos de ubicación ...............................26
Requisitos eléctricos ....................................26
USO DE SU REFRIGERADOR........................35
Cómo abrir y cerrar las puertas....................35
Uso de los controles.....................................36
Controles electrónicos..................................36
Controles digitales........................................36
cajón para verduras......................................38
Fábrica de hielo ............................................38
Despachador de agua ..................................38
Sistema de filtración de agua.......................39
Limpieza........................................................39
Cómo cambiar el foco ..................................40
vacaciones y mudanzas ...............................40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................41
Funcionamiento del refrigerador ..................41
Temperatura y humedad ..............................42
Hielo y agua ..................................................42
Accesorios ....................................................43
GARANTÍA .......................................................46
Serial Number____________________________________________
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .................48
votre vieux réfrigérateur................................49
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ...............49
Déballage du réfrigérateur............................49
Exigences d'emplacement ...........................50
Spécifications électriques ............................50
Utilisation des commandes..........................60
Commandes électroniques ..........................60
Commandes numériques .............................60
dans le bac à légumes..................................62
Machine à glaçons .......................................62
Distributeur d'eau .........................................62
Système de filtration de l'eau.......................63
Nettoyage .....................................................63
ou lors d'un déménagement ........................64
DÉPANNAGE ...................................................65
Température et humidité ..............................66
Glaçons et eau..............................................66
Accessoires ..................................................67
SUR LA PERFORMANCE ...............................68
GARANTIE .......................................................70
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MFC2062FEZ

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.maytag.com. In Canada, register your refrigerator at www.maytag.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 48: Sécurité Du Réfrigérateur

    DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.maytag.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 49: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 50: Exigences D'emplacement

    Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”. Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : ¹⁄₂...
  • Page 51: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation d'eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Lire toutes les instructions avant de commencer. l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils IMPORTANT : indiqués ci-dessous. L'installation de la plomberie doit être conforme au Code OUTILLAGE REQUIS : International de plomberie et respecter les codes et...
  • Page 52 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la 4. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague et serrer bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. engagé...
  • Page 53: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    Porte(s) et tiroir du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", 4. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l’illustration ³⁄₈" et ¹⁄₄", tournevis Phillips n 2, tournevis à lame plate. de la charnière inférieure. IMPORTANT : Modèles de compartiments de congélation avec porte Votre réfrigérateur peut comporter une porte réversible...
  • Page 54 Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) Réinstallation des portes et des charnières Porte standard IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, suit.
  • Page 55 Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur Étapes finales IMPORTANT : 1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d’obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la Deux personnes peuvent être nécessaires pour déposer et charnière supérieure.
  • Page 56: Dépose Et Réinstallation De La Porte Charnière Supérieure

    Porte standard - Porte du compartiment de congélation Inversion du sens d'ouverture des portes (option) Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A. Vis de charnière à tête hexagonale de " A. Vis de c ouvercle de charnière supérieure B.
  • Page 57: Dépose Et Réinstallation

    Porte standard - Tiroir de congélation Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture des portes (option) de la porte Charnière supérieure A. Vis de charnière A. Vis du couvercle de la charnière B. Couvercle de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Page 58: Dépose Et Réinstallation De La Porte

    Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures A.
  • Page 59: Fermeture Et Alignement De La Porte

    REMARQUE : Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigérateur permet d'alléger le poids appliqué aux vis de Fermeture et alignement de la porte nivellement. Ceci facilite le réglage des vis. La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation.
  • Page 60: Utilisation Des Commandes

    Ajustement des réglages de commande Utilisation des commandes Votre modèle peut comporter des commandes électroniques ou S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment numériques. de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. IMPORTANT : Pour ajuster la température: Attendre 24 heures que le réfrigérateur se refroidisse avant de...
  • Page 61 Pour ajuster les points de réglage de température : Appuyer sur Humidity Control pour désactiver cette caractéristique et économiser de l'énergie lorsque Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le l'environnement est moins humide. point de réglage actuel de la température s'affiche. Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'à...
  • Page 62: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    REMARQUE : Éteindre la machine à glaçons avant de retirer le Préférences de l'utilisateur avec la commande numérique bac d'entreposage pour servir des glaçons ou pour nettoyer le bac. Ceci empêchera les glaçons de tomber de la machine à glaçons et dans le compartiment de congélation. Après avoir Le centre de commande vous permet de régler les préférences de l'utilisateur si désiré.
  • Page 63: Système De Filtration De L'eau

    Distribution d’eau Remplacement du filtre à eau 1. Tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton. Pour acheter un filtre à eau de rechange, modèle 2. Relâcher le bouton pour arrêter la distribution. UKF8001AXX-750 ou UKF8001AXX-200, voir “Accessoires”. IMPORTANT : L’air emprisonné...
  • Page 64: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 4. Réinstaller le protège-ampoule. surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. électrique.
  • Page 65: Dépannage

    QR avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet www.maytag.ca pour des conseils qui vous permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 66: Température Et Humidité

    S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures Les portes sont difficiles à ouvrir après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons. La porte du congélateur est-elle complètement fermée? AVERTISSEMENT Bien fermer la porte du compartiment de congélation.
  • Page 67: Accessoires

    Aux É.-U., commander la pièce numéro W10355016 Au Canada, commander la pièce numéro W10355016B Aux É.-U., consulter notre page Web www.maytag.com/ accessories ou composer le 1-800-901-2042. Lingettes pour acier inoxydable affresh ®...
  • Page 68: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 69 Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 70: Si Vous Avez Besoin De Service

    Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 71 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 72 3/14 ® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. W10621530A Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU. EN FR PN W10621529A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé...

Table des Matières