Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY.......................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................2
REFRIGERATOR USE..............................................................8
REFRIGERATOR CARE.........................................................12
TROUBLESHOOTING............................................................13
WATER FILTER CERTIFICATIONS ......................................15
PRODUCT DATA SHEETS ....................................................16
WARRANTY............................................................................17
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10175444A
All manuals and user guides at all-guides.com
Table of Contents / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................... 18
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..................................... 19
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .................................. 25
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR..................................... 30
DÉPANNAGE ......................................................................... 31
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT ..................... 34
GARANTIE ............................................................................. 35
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MFI2067AEW

  • Page 18: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 19: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 20: Spécifications De L'alimentation En Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner source de chaleur.
  • Page 21: Raccordement De La Canalisation D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit Raccordement au réfrigérateur raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à...
  • Page 22: Porte(S) Et Tiroir Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Style 2 - Poignées en plastique Achever l’installation Enlèvement des poignées : 1. Maintenir fermement la partie inférieure de la poignée, glisser la poignée vers le haut et la tirer droit pour l’extraire de la AVERTISSEMENT porte.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Enlever le cache de la charnière supérieure du côté gauche Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur de la porte du réfrigérateur. Déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à...
  • Page 24: Enlèvement Et Réinstallation De La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures Poignée en plastique Poignée en métal A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale "...
  • Page 25: Ajustement Des Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour abaisser, tourner la vis de réglage de l'aplomb dans le sens antihoraire. Ajustement des portes Selon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter quatre roulettes réglables (Style 1) ou une vis de réglage de l'aplomb (Style 2) situées à...
  • Page 26: Utilisation Des Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des commandes Le centre de commande est situé dans la partie avant du distributeur d'eau et de glaçons. Style 2 - Appuyer sur la touche (+) du congélateur jusqu’à ce que Commandes de température OFF (arrêt) apparaisse sur l’affichage.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Humidity Control (commande d'humidité) (sur certains Door Alarm (avertisseur de la porte) modèles) La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les La caractérisque de commande d'humidité allume l'élément quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée chauffant pour aider à...
  • Page 28: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    All manuals and user guides at all-guides.com Taux de production de glaçons Réglage de l'humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes Accorder 24 heures pour produire le premier lot de glaçons. étanche.
  • Page 29: Remarques

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : La fonction de verrouillage n’interrompt pas Distribution de glaçons et d’eau l’alimentation électrique de l’appareil, de la machine à glaçons ou de l’éclairage du distributeur. Elle désactive simplement toutes les fonctions des touches. AVERTISSEMENT Verrouillage et déverrouillage du distributeur : Appuyer pendant trois secondes sur la touche Lock/Unlock...
  • Page 30: Entretien Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans Nettoyage des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le AVERTISSEMENT condenseur devrait être nettoyé...
  • Page 31: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 32: Température Et Humidité

    All manuals and user guides at all-guides.com Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Température et humidité Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons. Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le La température est trop élevée glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Le distributeur d'eau et de glaçons ne fonctionne pas L’eau coule du système de distribution correctement REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 34: Feuilles De Données Sur Le Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UFK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 35: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Maytag

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 36 2/08 All rights reserved. All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. Imprimé aux É.-U.

Table des Matières