Etherma LAVA DESK 120 Instructions D'installation Et D'utilisation

Etherma LAVA DESK 120 Instructions D'installation Et D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LAVA
DESK 120
®
Untertisch-Infrarotheizung / Underdesk infrared heating
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and usage instructions
Installatie- en bedieningsinstructies
Instructions d'installation et d'utilisation
Istruzioni per il montaggio e l'uso
www.etherma.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Etherma LAVA DESK 120

  • Page 1 LAVA DESK 120 ® Untertisch-Infrarotheizung / Underdesk infrared heating Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and usage instructions Installatie- en bedieningsinstructies Instructions d'installation et d'utilisation Istruzioni per il montaggio e l'uso www.etherma.com...
  • Page 2 A L L G E M E I N LAVA ® Infrarotheizungen von ETHERMA sind als Direkt- Dieses Heizgerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen heizgeräte vielseitig einsetzbar. Elegante Form, einfache (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, Installation und leichte Bedienung, hohe Zuver lässigkeit und sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah-...
  • Page 3: Standardlieferumfang

    L I E F E R U M F A N G | V E R P A C K U N G Die LAVA ® Infrarotheizung ist ausschließlich mit den im Liefer- Schrauben und Dübeln (nicht im Lieferumfang enthalten) müssen umfang enthaltenen Befestigungsteilen anzubringen.
  • Page 4 E L E K T R I S C H E R A N S C H L U S S U N D G E B R A U C H Das Gerät ist mit einem Netzkabel inkl. Stecker und Schalter HEIZBETRIEB ausgerüste und wird durch Stecken der Steckeranschlusslei-...
  • Page 5 G E N E R A L ETHERMA LAVA ® design infrared heaters are versatile direct This heating device is not intended for the use by persons (in- heating devices. They are characterised, in particular, by their cluding children) with a limited physical, sensory or mental elegant design, ease of installation and operation, high relia- capacity or with a lack of experience and knowledge.
  • Page 6: Heating Mode

    S C O P E O F D E L I V E R Y | P A C K A G I N G The LAVA ® infrared heating must be mounted exclusive- Screws and dowels (not included in the scope of delivery) must ly using the fixing components included in the scope of correspond to the construction material of the wall (masonry, delivery.
  • Page 7 T E C H N I C A L D A T A L A V A D E S K 1 2 0 ® > Rated voltage: 230 V > Device/Installation depth: 15 mm > Power consumption: 120 W >...
  • Page 8 A L G E M E E N LAVA ® Infraroodverwarming van ETHERMA zijn als directe Deze handleiding moet verwarmingstoestellen veelzijdig inzetbaar. Fraai vormgegeven, › Na installatie aan de gebruiker overhandigd worden. Boven- eenvoudig te installeren en te bedienen, hoge bedrijfszekerheid...
  • Page 9: Montage En Minimale Afstanden: Lava

    L E V E R O M V A N G | V E R P A K K I N G De LAVA ® mag uitsluitend met de meegeleverde montage-de- De wand (steen,gips, hout) moet vlak zijn. len voor plafondmontage geleverd worden. LEVEROMVANG: LET OP: De tafel of wand moet een vlak oppervlak ›...
  • Page 10 E L E K T R I S C H E A A N S L U I T I N G Het stralingspaneel is geschikt voor vaste aansluiting. Het REGELBEREIK stralingspaneel wordt middels een vaste aansluitkabel aan- De verwarming wordt bediend met behulp van de aan / uit- gesloten aan het 230 V AC voedingspunt.
  • Page 11 R E N S E I G N E M E N T S G E N E R A U X Les radiateurs infrarouges design LAVA ® d'ETHERMA sont d'expérience et de connaissances. Sauf s'ils sont supervisés par polyvalents dans leur utilisation comme radiateurs directs.
  • Page 12: Assemblage Et Distances Minimales

    D I M E N S I O N S D E D I S T A N C E ASSEMBLAGE ET DISTANCES MINIMALES: 35 mm Les radiateurs infrarouges design LAVA ® doivent être mon- tés de manière à ce que les objets inflammables ne puissent pas être allumés.
  • Page 13: Entretien Et Soin

    C O N N E X I O N É L E C T R I Q U E L'appareil de chauffage est conçu pour une connexion perma- CHAUFFAGE nente à une boîte de jonction murale ou au plafond. Le chauffage est actionné à l'aide de l'interrupteur marche / L'appareil est raccordé...
  • Page 14 N O T E › I sistemi di riscaldamento agli infrarossi LAVA ® di ETHERMA › Questi apparecchi non sono destinati all'impiego in armadi e soddisfano le disposizioni di sicurezza in vigore. sotto a panche. › L'installazione e la prima attivazione, ma anche le ripa- ›...
  • Page 15: Dotazione Standard

    D O T A Z I O N E | I M B A L L A G G I O È necessario applicare il sistema di riscaldamento agli infra- Le viti e i tasselli (non compresi nella dotazione) devono cor- rossi LAVA ®...
  • Page 16 RISERVA: l'azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche tecniche. Le modifiche, gli errori e i refusi non giustificano alcun diritto ad eventuali risarcimenti. ETHERMA Tel.: +43 (0) 6214 | 76 77 Elektrowärme GmbH Fax: +43 (0) 6214 | 76 66 Landesstraße 16 Web: www.etherma.com A-5302 Henndorf Mail: office@etherma.com...

Ce manuel est également adapté pour:

40016

Table des Matières