Oleo-Mac SPARTA 250 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 29

Table des Matières

Publicité

Deutsch
STARTVORGANG
STARTVORGANG
Drücken Sie Starterpumpe (A, Abb. 39).
TR - Ein-Aus-Schalter in Stellung "I" (A, Abb. 42) bringen. Den Gashebel
(B) beim Anlassen in die mittlere Position stellen.
S - Den Gashebel (B, Abb. 41) ziehen und auf Halbgas blockieren, Ein-Aus-
Schalter in Stellung
(A) bringen bedient wird; Gashebel (B) loslassen.
T - Ein-Aus-Schalter in Stellung "I" (A, Abb. 40) bringen. Den Gashebel
(B) ziehen und auf Halbgas blockieren, indem die Gashebelarretierung
(C) bedient wird, Gashebel (B) loslassen.
Den Starterhebel (D) auf vollständig geschlossene Stellung bringen
(1, Abb. 43). Den Freischneider standfest auf dem Boden abstellen.
Sicherstellen, dass die Scheibe ungehindert dreht. Den Freischneider
festhalten und mehrmals am Starterseil ziehen, bis das erste Zündgeräusch
zu hören ist. Den Starterhebel (D) auf halb geschlossene, mittlere Stellung
bringen (2, Abb. 43). Am Starterseil ziehen, um den Motor anzulassen.
Nach Anspringen des Motors die Maschine einige Sekunden lang
warmlaufen lassen, ohne zu beschleunigen. Bei besonders kalter Witterung
oder in Höhenlage im Gebirge muss der Motor unter Umständen länger
mehr Sekunden warmlaufen. Den Starterhebel (D) schlie§lich wieder auf
vollständig geöffnete Stellung bringen (3, Abb. 44).
ACHTUNG: Wenn der Motor bereits warmgelaufen ist und
wieder gestartet werden soll, darf der Chokehebel nicht verwendet
werden.
ACHTUNG: Die Halbgas-Vorrichtung ausschließlich beim
Anlassen des Motors benutzen in kaltem.
Zum Starten des warmen Motors muss der Schalter (D), wie auf Abb. 45
dargestellt, positioniert werden.
EINLAUFEN DES MOTORS
Der Motor erreicht seine volle Leistungskraft nach 5-8 Arbeitsstunden.
Lassen Sie den Motor während dieser Einlaufzeit nicht leer auf Hochtouren
laufen, um eine übermäßige Beanspruchung zu vermeiden.
ACHTUNG! - Während der Einlaufzeit darf die Vergasung nicht
verstellt werden, um eine vermeintliche Leistungssteigerung zu erzielen;
der Motor könnte dadurch beschädigt werden.
HINWEIS: Es ist vollkommen normal, dass der Motor während und
nach dem ersten Gebrauch etwas raucht.
43
PUESTA EN MARCHA
ARRANQUE DEL MOTOR
Cebar el carburador pulsando la burbuja transparente (A, Fig. 39).
TR - Ponga el interruptor (A, Fig. 42) en posición "I". Mantener el
acelerador (B) a aproximadamente la mitad de su carrera durante el
arranque.
S - Tire la palanca del acelerador (B, Fig. 41) y fíjela en semiaceleración
ponga el interruptor (A) en posición
T - Ponga el interruptor (A, Fig. 40) en posición "I". Tire la palanca del
acelerador (B) y fíjela en semiaceleración apretando el botón (C), suelte
la palanca (B).
Tire de la palanca del arrancador (D) hasta la posición de "completamente
cerrado" (1, Fig. 43). Apoye la desbrozadora en el suelo, en una posición
estable. Controle que el disco gire libremente. Manteniendo firme la
desbrozadora, tire varias veces de la cuerda de arranque hasta que el
motor haga la primera explosión. Ponga la palanca del arrancador
(D) en la posición de "parcialmente cerrado", en posición intermedia
(2, Fig. 43). Tire otra vez de la cuerda de arranque. Cuando el motor
esté en marcha, esperar algunos segundos para calentar la máquina, sin
tocar la palanca del acelerador. Si hace mucho frío o se encuentra en la
montaña a una altitud elevada, pueden hacer falta más segundos para
calentar el motor. Por œltimo, ponga la palanca del arrancador (D) en
posición de "completamente abierto" (3, Fig. 44).
ATENCIÓN: Cuando el motor está caliente, no accione el cebador
para su arranque.
ATENCIÓN: Emplear el dispositivo de semi acelaración
exclusivamente en la fase de puesta en marcha del motor en frío.
Para la puesta en marcha del motor en caliente, el interruptor (D) ha de
situarse como en la Fig. 45.
RODAJE DEL MOTOR
El motor alcanza su potencia máxima al cabo de 5-8 horas de trabajo.
Durante este período de rodaje, no haga funcionar el motor sin carga al
régimen máximo para evitar un esfuerzo excesivo.
ATENCIÓN. Durante el rodaje, no modificar la carburación
con el propósito de aumentar la potencia, el motor podría dañarse.
NOTA: es normal que un motor nuevo emita humo durante y después
del primer uso.
44
Español
; suelte la palanca (B).
I
- Posizione di starter
GB - Choke position
F
- Lieu de starter
D - Chokelage
E
- Lugar de cebador
SK - Sýtiča pozície
45
Slovensky
ŠTARTOVANIE
ŠTARTOVANIE MOTORA
Nasajte do karburátora palivo opakovaným stlačením pumpičky
(A, Obr. 39).
TR - štartovaciu páčku (A, Obr. 42) nastavte do polohy "I".
Udršiavajte páčku plynu (B) počas štartovania priblišne v polovici jej
rozsahu.
S - Stlačte páčku plynu (B) a zablokujte ju na polovičnom zrýchlení
nastavením vypínača (A, Obr. 41) do polohy
T - Nastavte vypínač (A, Obr. 40) do polohy "I". Stlačte páčku plynu
(B) a zablokujte ju na polovičnom zrýchlení stlačením tlačidla (C),
uvoľnite páčku (B).
Páčku sýtiča (D) presuÀte do polohy zatvorené (1, Obr.43). PoloÏte
krovinorez do stabilnej polohy na zem. Skontrolujte, či je kotúč
voľný. Pevne drÏiac krovinorez niekoľkokrát potiahnite štartovacie
lanko, aby naskočil motor. Páčku sýtiča (D) presuÀte do polohy
čiastočného zatvorenia, do strednej polohy (2, Obr.43). Naštartujte
stroj potiahnutím lanka. Po naštartovaní nechajte, aby sa motor
zohrial počas niekoľkých sekúnd, nedotýkajte sa páčky akcelerátora.
V mimoriadne studených klimatických podmienkach alebo v horách
vo vysokých výškach môÏe motor na zahriatie potrebovať viac sekúnd.
Nakoniec presuÀte páčku sýtiča (D) do otvorenej polohy (3, Obr.44).
UPOZORNENIE: Pri štartovaní teplého motora nepoušívajte
sýtič.
UPOZORNENIE: Polovičné zrýchlenie poušívajte výhradne
pri štartovaní studeného motora.
Na naštartovanie teplého motora musí byť vypínač zapaľovania (D)
nastavený ako je znázornené na obr. 45.
ZÁBEH MOTORA
Motor dosiahne svoj maximálny výkon po 5÷8 hodinách práce.
Počas zábehu nenechajte motor bežať na voľnobehu na maximálne
otáčky, aby ste predišli zbytočnému namáhaniu.
UPOZORNENIE! - Počas zábehu nenastavujte karburátor,
aby ste dosiahli zvýšenie výkonu, mohli by ste tak spôsobiť
poškodenie motora.
POZN: Je normálne, že nový motor počas prvého použitia dymí.
; uvoľnite páčku (B).
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières