Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Combiné réfrigérateur/congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de
montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous
assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre
appareil.
fr-BE
M.-Nr. 09 940 640

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KFN 37452 iDE

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 09 940 640...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 14 Comment économiser de l'énergie ? .............. 15 Description de l'appareil.................. 17 Panneau de commande ..................17 Explication des symboles..................18 Accessoires en option ................... 20 Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique ..........
  • Page 3 Contenu Non approprié pour la zone de réfrigération ............40 À savoir au moment de faire les courses .............. 40 Conseils pour la réfrigération et la conservation ........... 41 Fruits et légumes .................... 41 Aliments riches en protéines ................ 41 Aménagement intérieur ..................
  • Page 4 Nettoyer les ouvertures d'aération ................ 63 Mettre l'appareil en service après son nettoyage ..........63 En cas d'anomalie .................... 64 Origines des bruits .................... 75 Miele@home...................... 76 Service après-vente et garantie.................  78 Informations pour les revendeurs.............. 79 Mode expo  ......................79 Raccordement électrique ...................
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour votre protection et vous éviterez d'endommager votre appareil frigorifique. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 6 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil frigorifique dans des zones potentiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil.  Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil frigorifique en toute sécurité...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 8 électrique public.  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 9  Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre appareil.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil frigorifique par un SAV non agréé...
  • Page 10 – n'utilisez jamais d'eau provenant d'une installation d'osmose inverse. Vous risquez de détériorer l'appareil.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 11 Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.  La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Transport  L'appareil frigorifique doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.  L'appareil frigorifique étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Risque de dommages corporels et matériels ! Élimination de votre ancien appareil ...
  • Page 14: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Élimination de l'ancien appareil transport La plupart du temps, les anciens appareils électriques et électroniques Nos emballages protègent votre contiennent encore des matériaux appareil frigorifique des dommages précieux. Cependant, ils contiennent pouvant survenir pendant le transport.
  • Page 15: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée installation/ Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Éloigné d'une source de Près d'une source de chaleur chaleur (chauffage, cuisinière).
  • Page 16 Comment économiser de l'énergie ? consommation d'énergie consommation d'énergie normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. La porte de l'appareil doit être Des ouvertures de porte trop ouverte en cas de nécessité fréquentes et trop longues uniquement et le moins entraînent des pertes de froid longtemps possible.
  • Page 17: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Panneau de commande a Mise en marche/Arrêt g Confirmation d'une sélection (touche de l'ensemble de l'appareil b Interface optique (pour le service h Réglage de la température après-vente uniquement) ( pour plus chaud), touche de sélection en mode c Sélection du réfrigérateur ou du Réglage congélateur...
  • Page 18: Explication Des Symboles

    Possibilités de sélection pour le bip des touches et l'alarme de porte et de température  Miele@home Visible seulement si le module de communication Miele@home ou la clé de communication est connecté (voir "Miele@home")  Luminosité de Réglage de la luminosité de l'afficheur l'afficheur ...
  • Page 19 Description de l'appareil a Panneau de commande b Ventilateur c Balconnet à œufs / balconnet d Clayette avec éclairage (FlexiLight) e Clayette f Porte-bouteilles g Réservoir à eau h Balconnet à bouteilles i Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de décongélation j Éclairage intérieur du tiroir à...
  • Page 20: Accessoires En Option

    à celle déjà présente dans la zone de réfrigération. Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez- vous à votre revendeur ou au service après-vente Miele (voir fin du mode d'emploi).
  • Page 21: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil Frigorifique

    Important ! Lors de chaque frigorifique maximale. application, le produit d'entretien pour acier inoxydable Miele dépose sur les surfaces un film de protection contre l'eau et les salissures !  Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires.
  • Page 22: Utiliser L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Lorsque vous ouvrez la porte du Utiliser l'appareil réfrigérateur, l'éclairage intérieur Pour utiliser l'appareil, il vous suffit s'allume et l'éclairage LED des d'effleurer les touches sensitives avec clayettes s'intensifie jusqu'à ce que la le doigt.
  • Page 23: Eteindre L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Vous pouvez effectuer des réglages Eteindre l'appareil individuels pour chaque zone de refroidissement.  Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si ce n'est pas possible, c'est que le verrouillage est enclenché !  Appuyez sur la touche de la zone de L'affichage de la température s'éteint et froid dans laquelle vous souhaitez le symbole du raccordement électrique...
  • Page 24: Remise En Marche Du Réfrigérateur

    Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique Remise en marche du réfrigérateur En cas d'absence prolongée Vous pouvez par la suite activer  En cas d'arrêt prolongé de séparément le réfrigérateur. l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été...
  • Page 25: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une ... dans la zone de réfrigération température correcte afin de bien Dans la zone de réfrigération, nous conserver les aliments. Ceux-ci conseillons une température de 4 °C s'abîment vite sous l'action de micro- organismes.
  • Page 26: Températures Affichées

    Choix de la bonne température Températures affichées Régler la température de la zone de réfrigération/ En mode de fonctionnement normal, congélation l'affichage de la température à l'écran indique la température moyenne Les températures se règlent effective de la zone de réfrigération séparément dans la zone de et la position la plus chaude dans la réfrigération et la zone de congélation.
  • Page 27 Choix de la bonne température Les modifications suivantes peuvent Lorsque vous avez modifié la être observées à l'écran lorsque vous température à l'aide du sélecteur, effleurez les touches sensitives : vérifiez la température au bout de 6 heures env. si l'appareil est peu –...
  • Page 28: Utilisation De La Fonction Superfroid, Superfrost Et Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Déclenchement de SuperFroid Fonction SuperFroid La fonction SuperFroid se désactive Grâce à la fonction SuperFroid, la zone automatiquement au bout de 12 heures de réfrigération atteint très rapidement environ. L'appareil repasse à la la valeur la plus froide (selon la puissance frigorifique normale.
  • Page 29: Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Activation de la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost Vous devez activer la fonction Pour congeler les produits frais de SuperFrost 6 heures avant de mettre à manière optimale, activez la fonction congeler les produits. Si vous SuperFrost avant de commencer le souhaitez utiliser la capacité...
  • Page 30: Fonction Dynacool

    Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Désactivation de la fonction Fonction DynaCool SuperFrost Sans le système de refroidissement La fonction SuperFrost s'arrête dynamique (DynaCool), différentes automatiquement après environ 30 à zones de froid apparaissent dans la 65 heures. Le temps écoulé jusqu'à zone de réfrigération en raison de la l'arrêt de la fonction dépend de la circulation naturelle de l'air (l'ai froid et...
  • Page 31 Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Activer le système de Désactiver le système de refroidissement dynamique refroidissement dynamique L'activation du système de refroidissement dynamique entraînant une légère augmentation de la consommation d'énergie, le système de refroidissement dynamique devrait être ...
  • Page 32: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme  La température est passée sous sonore pour éviter que la température le seuil des -18 °C pendant une dans la zone de congélation durée prolongée ? Vérifiez que vos n'augmente sans que l'on s'en produits surgelés n'ont pas aperçoive et afin d'éviter une perte commencé...
  • Page 33: Alarme De La Porte

    Alarme de température et de porte Arrêt manuel de l'alarme de porte Alarme de la porte Si le signal d'alarme vous dérange, L'appareil est équipé d'un système vous pouvez le désactiver d'alarme afin d'éviter une déperdition manuellement. énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur.
  • Page 34: Autres Réglages

    Autres réglages Certains réglages de l'appareil ne Verrouillage  peuvent s'effectuer qu'en mode Le verrouillage permet de prévenir : Réglages. – toute mise hors tension intempestive, Quand vous êtes en mode Réglages, – toute modification inopinée de la l'alarme de porte ou les autres température, messages d'erreurs sont automatiquement bloqués, et ce...
  • Page 35: Signaux Sonores

    Autres réglages Signaux sonores  L'appareil dispose d'une signalisation sonore, notamment du bip de touches, de l'alarme de porte et de l'alarme de  Effleurez la touche  ou  pour température. indiquer si vous souhaitez que le verrouillage soit ou non activé. Vous pouvez choisir d’activer ou non le 0 : le verrouillage est désactivé...
  • Page 36: Luminosité De L'afficheur

    Autres réglages Dans l’afficheur, le dernier réglage Luminosité de l'afficheur sélectionné clignote, et le symbole  Vous pouvez adapter la luminosité de est affiché. l'afficheur aux conditions lumineuses de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur par incréments, de 1 à...
  • Page 37: Mode Sabbat

    Autres réglages Mode Sabbat  Cet appareil dispose du mode Sabbat pour répondre aux coutumes religieuses.  En effleurant les touches  ou  vous pouvez modifier la luminosité de Les éléments suivants sont désactivés : l’afficheur : – l’éclairage intérieur à l’ouverture de la 1 : luminosité...
  • Page 38 Autres réglages Votre choix est validé, le symbole  Activation du mode Sabbat s'allume. Dès que le symbole  s'éteint à l'écran (après 3 secondes), le mode Sabbat est activé.  effleurez la touche des réglages.  Désactivez le mode Sabbat à la fin du Tous les symboles sélectionnables Sabbat.
  • Page 39: Conservation Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération  Cet appareil dispose d'un système de Risque d'explosion ! refroidissement dynamique qui permet Ne conservez aucune substance d'atteindre une température uniforme explosive ni aucun produit contenant une fois le ventilateur activé. Le des gaz propulseurs inflammables ventilateur permet de combler les (bombes aérosols, par exemple)
  • Page 40: Non Approprié Pour La Zone De Réfrigération

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Remarque : Emportez un sac Non approprié pour la zone de isotherme pour faire vos courses et réfrigération rangez immédiatement vos aliments Certains aliments ne peuvent pas être dans l'appareil frigorifique. stockés à des températures inférieures à...
  • Page 41: Conseils Pour La Réfrigération Et La Conservation

    Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Conseils pour la réfrigération et la conservation Afin d'éviter un transfert d'odeurs dans le réfrigérateur, la prolifération de germes et un dessèchement des produits, laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneusement.
  • Page 42: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Tablette éclairée Déplacer le balconnet/le balconnet à bouteilles L'éclairage LED se trouve au niveau de la baguette en acier inoxydable de la  Poussez le balconnet vers le haut et tablette. En déplaçant la tablette, vous retirez-le par l'avant. pouvez moduler l'éclairage du ...
  • Page 43: Déplacer Et Remettre Le Cale-Bouteilles En Place

    Aménagement intérieur Déplacer et remettre le cale- Enlever le tiroir des fruits et bouteilles en place légumes et le remettre en place Le tiroir à fruits et légumes est monté sur des rails télescopiques. Vous pouvez l'enlever pour le charger, le décharger ou le nettoyer : ...
  • Page 44: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation peut revenir dans les cellules, et la perte Capacité maximale de de jus est moindre. Seule une petite congélation tache d'eau se forme ! Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits convient de ne pas dépasser la surgelés capacité...
  • Page 45: Congélation De Produits

    Congélation et conservation les plats cuisinés. Certaines épices Congélation de produits changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. de première qualité ! – Faites refroidir les aliments et boissons chaudes avant de les Conseils pour la congélation mettre dans l'appareil frigorifique –...
  • Page 46 Congélation et conservation  Disposez les aliments à congeler à Remarque : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs plat sur le fond des tiroirs de et films de congélation en polyéthylène. congélation afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement ...
  • Page 47: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et conservation Durée de conservation des aliments Décongélation de produits congelés congelés Vous pouvez décongeler les aliments La durée de conservation des aliments – au micro-ondes, est très différente, même en cas de respect de la température prescrite de –...
  • Page 48: Aménagement Intérieur

    Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons En cas de panne de courant.  Posez l'accumulateur froid Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus directement sur les aliments rapidement, enlevez-les au bout d'une congelés, dans la zone avant du tiroir heure maximum, sinon elles risquent supérieur.
  • Page 49: Fabrication De Glaçons

    Fabrication de glaçons Distributeur de glaçons avec bac à glaçons intégré Ne produisez pas plus de glaçons que la quantité nécessaire. Lors de la première mise en service, il faut parfois attendre jusqu'à 24 h pour voir les premiers glaçons tomber dans le tiroir.
  • Page 50: Réservoir À Eau

    Fabrication de glaçons Réservoir à eau  Risque de formation de germes ! Ne laissez pas l'eau stagner pendant  La qualité de l'eau doit être plusieurs jours dans le réservoir à conforme à la législation en vigueur eau. (ex. : 98/83/CE) dans le pays Remplacez l'eau régulièrement, et au d'utilisation de l'appareil.
  • Page 51: Remplir Le Réservoir À Eau

    Fabrication de glaçons Remplir le réservoir à eau Mise en marche et arrêt du distributeur de glaçons  Allumez l'appareil.  Effleurez la touche des réglages. Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole  clignote.  Sortez le réservoir à eau en le tirant ...
  • Page 52: Fabrication De Grandes Quantités De Glaçons

    Fabrication de glaçons Fabrication de grandes Modification de la taille des quantités de glaçons glaçons La quantité de glaçons produite va La taille des glaçons dépend du volume dépendre de la température du d'eau entrant. Configurez le réglage qui congélateur. Plus cette température est vous convient.
  • Page 53: Arrêt

    Fabrication de glaçons  Appuyez sur les touches  ou  Mise en marche et arrêt du pour procéder aux modifications du distributeur de glaçons à l'aide volume d'eau (E1 à E8) : de la touche Marche/Arrêt E1 : volume d'eau peu important ...
  • Page 54: Dégivrage

    Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre L'appareil est pourvu d'un système automatiquement. "NoFrost" permettant d'assurer son dégivrage automatique. Quand le compresseur est en marche, il peut y avoir apparition de givre et de L'humidité produite se liquéfie dans gouttelettes sur la paroi arrière de la l'évaporateur et est automatiquement zone de réfrigération.
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien

    Miele (voir « Description de l'appareil » - « Commander vos accessoires »). Ne retirez pas la plaque signalétique Ce produit contient des composants qui se trouve à l'intérieur de l'appareil protecteurs.
  • Page 56: Rinçage Du Distributeur De Glaçons

    Nettoyage et entretien Rinçage du distributeur de  Ne remplissez jamais d'eau glaçons chaude ou d'eau bouillante dans le réservoir d'eau. N'ajoutez aucun  Rincez la fabrique de glaçons y produit de nettoyage, comme du compris le système d'arrivée d'eau : liquide vaisselle.
  • Page 57 Nettoyage et entretien Le distributeur de glaçons s'arrête. Le La fonction « Rinçage du distributeur symbole du distributeur de glaçons  de glaçons » n'est possible que disparaît de l'afficheur. lorsque le distributeur de glaçons est activé et lorsque le réservoir à eau est ...
  • Page 58: Nettoyage Du Bac À Glaçons

    Nettoyage et entretien Régler la position de nettoyage Nettoyage du bac à glaçons Ce réglage n'est possible que lorsque  Nettoyez le bac à glaçons, le distributeur de glaçons est activé. – si vous prévoyez de l'éteindre pendant une période prolongée. ...
  • Page 59: Préparer De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Préparer de l'appareil au Il n'est pas possible de retirer le bac à nettoyage glaçons et ce dernier peut uniquement être nettoyé à l'état encastré.  Éteignez l'appareil. L'afficheur s'éteint, le refroidissement s'arrête. Si ce n'est pas le cas, le verrouillage est activé...
  • Page 60 Nettoyage et entretien  La baguette en acier inoxydable avec éclairage LED possède, sur l'angle gauche avant, des petites plaques de métal (contacts) qui permettent d'alimenter l'éclairage LED en courant. Vous risquez d'endommager la baguette en la retirant. Commencez toujours par le côté qui ne comporte pas de contacts (plaquettes métalliques).
  • Page 61: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Démonter les casiers porte- Nettoyer l'intérieur de bouteilles et balconnets l'appareil et les accessoires  Les caches en inox qui se Nettoyez l'appareil au moins une fois trouvent sur les balconnets à par mois. bouteilles et de rangement ne sont pas adaptés au lave-vaisselle ! Ne laissez pas les salissures sécher, Retirez les bandeaux avant de mettre...
  • Page 62 à l'aide du produit d'entretien pour acier inoxydable Miele. Remarque : Après chaque nettoyage, appliquez impérativement le produit d'entretien pour acier inoxydable Miele sur ces surfaces. Cette opération permet de protéger les surfaces en inox et évite qu'elles ne se resalissent rapidement !
  • Page 63: Nettoyage Du Joint De Porte

     Déposez les aliments dans la zone de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par réfrigération, puis refermez la porte. ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele).  Replacez les tiroirs de congélation avec les aliments dans la zone de congélation et fermez la porte de l'appareil.
  • Page 64: En Cas D'anomalie

    Les travaux d'installation et d'entretien non conformes ou les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des spécialistes agréés par Miele. Problème Cause et solution L'appareil ne produit L'appareil n'est pas branché...
  • Page 65 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées fonctionne de plus en ou empoussiérées. plus souvent et de plus  Ne recouvrez pas les fentes d'aération et en plus longtemps et la d'évacuation de l'air.
  • Page 66 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur  Pour économiser de l'énergie, vous pouvez fonctionne de plus en désactiver manuellement la fonction Superfroid : plus souvent et de plus La fonction SuperFrost est encore enclenchée. en plus longtemps et la ...
  • Page 67 En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution Le verrouillage est activé, le symbole  s’allume dans Il est impossible d'éteindre l'appareil. l’afficheur.  Désactivez le verrouillage (voir chapitre "Autres réglages - Activation/désactivation du verrouillage"). Le symbole de l'alarme L'alarme de porte s'est déclenchée.
  • Page 68 En cas d'anomalie Message Cause et solution Le symbole de la Le distributeur de glaçons présente une anomalie. fabrique à glaçons   Contactez le service après-vente. et le symbole d'alarme  clignotent à l'écran. Le témoin de contrôle de la fabrique de glaçons clignote elle aussi.
  • Page 69 En cas d'anomalie Problèmes relatifs au distributeur de glaçons Problème Cause et solution Il est impossible de L'appareil n'est pas branché au réseau électrique / mettre le distributeur de allumé. glaçons en marche.  Branchez l'appareil puis mettez-le en marche. Le distributeur de L'appareil et / ou la fabrique de glaçons ne sont pas glaçons ne produit pas...
  • Page 70 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Les glaçons ont une Le distributeur de glaçons fonctionne en continu et odeur ou un goût doit être nettoyé régulièrement. désagréable.  Rincez régulièrement le distributeur de glaçons ainsi que l'arrivée d'eau (cf. chapitre "Nettoyage et entretien - Rinçage du distributeur de glaçons").
  • Page 71 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne L’appareil de froid n’est pas allumé. fonctionne pas.  Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir, et l'appareil refroidit.  Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Sabbat.
  • Page 72 été retirés en raison de dommages ! Risque de blessures oculaires. Ne jamais regarder l'éclairage LED (rayonnement laser de classe 1/1M) à travers des instruments grossissants (tels qu'une loupe) !  Remplacez la tablette avec éclairage LED (disponible auprès du service après-vente Miele).
  • Page 73 En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage LED de Du liquide a coulé sur l'éclairage LED d'une tablette toutes les tablettes ne ou sur les plaquettes métalliques (contacts) des fonctionne pas. supports gauches. Une coupure de sécurité désactive l'éclairage LED de toutes les tablettes.
  • Page 74 En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Vous n'arrivez pas à Ceci n'est pas une anomalie ! En raison de l'effet ouvrir la porte de zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte sans de congélation effort particulier qu'après env. 1 minute. plusieurs fois d'affilée ? Le fond de la zone de L'orifice d'évacuation de l'eau de décongélation est...
  • Page 75: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide blubb..
  • Page 76: Miele@Home

    Miele@home a Appareil ménager compatible Miele@home b Miele@home stick de communication XKS3000Z et module de communication XLM3000Z c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home d Gateway XGW3000 Miele@home e Routeur WiFi f Connexion à des systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable...
  • Page 77 Vous trouverez de plus amples mettre en place un réseau informations sur Miele@home sur le site domestique. La passerelle Internet de Miele ainsi que dans les Miele@home Gateway  vous modes d'emploi de chacun des permet d'intégrer les appareils composants Miele@home.
  • Page 78: Service Après-Vente Et Garantie

    En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, La durée de garantie est de 2 ans. contactez : Vous pourrez obtenir plus – votre revendeur Miele ou d’informations sur les conditions de garantie au numéro de téléphone – le service après-vente Miele. indiqué.
  • Page 79: Informations Pour Les Revendeurs

    Informations pour les revendeurs Mode expo  La fonction "mode expo" permet de présenter l'appareil dans les magasins et les locaux d'exposition. Les  Placez un doigt sur la touche  et commandes de l'appareil et son laissez-le reposer sur cette touche. éclairage intérieur continuent à...
  • Page 80 Informations pour les revendeurs Désactivation du mode expo Le symbole  s'allume dans l'afficheur.  Effleurez plusieurs fois la touche  ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse (signification : le mode expo est  effleurez la touche des réglages. désactivé).
  • Page 81: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique À la livraison, l'appareil frigorifique est Il est interdit d'effectuer le branchement prêt à être branché sur une prise avec une rallonge, car celle-ci n'assure secteur monophasée 50 Hz 220 – pas la sécurité nécessaire (risque de 240 V. surchauffe). Prévoyez un fusible d'au moins 10 A. Ne jamais brancher l'appareil frigorifique sur des îlots d'onduleurs Branchez exclusivement l'appareil à...
  • Page 82: Instructions De Montage

    Instructions de montage Un appareil qui n’est pas encastré  Lorsque le taux d'humidité est risque de basculer. élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les surfaces  extérieures de l'appareil. Risque d'incendie et de dommages ! L'appareil ne doit pas Et cette eau de condensation peut engendrer une corrosion au niveau être installé...
  • Page 83: Classe Climatique

    Instructions de montage Classe climatique L'air présent sur la paroi arrière de l'appareil se réchauffe. La niche L'appareil frigorifique est conçu pour d'encastrement doit donc être conçue fonctionner pour une classe climatique de manière à ce que l'aération et donnée (plage de température l'évacuation d'air puissent se faire de ambiante).
  • Page 84 Instructions de montage Fente de ventilation supérieure Si vous souhaitez installer une grille d'aération sur les prises d'air, ces La fente de ventilation supérieure peut dernières doivent faire plus de être installée à différents endroits : 200 cm². Le passage libre de 200 cm²...
  • Page 85: Avant L'encastrement De L'appareil

    Instructions de montage Avant l'encastrement de l'appareil  Avant d'installer l'appareil, retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil et retirez le ruban adhésif a l'extérieur de la porte.  Ne démontez en aucun cas les pièces suivantes de la face arrière de l'appareil : ...
  • Page 86: Dimensions D'encastrement

    Il est impératif de respecter les consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil. Hauteur de niche Zone de [mm] congélation [mm] KFN 37452 iDE 1772 – 1788...
  • Page 87: Limitation De L'angle D'ouverture De La Porte De L'appareil

    Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil Les charnières sont placées de telle manière que la porte peut s'ouvrir en grand. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Si en ouvrant la porte de l'appareil vous risquez par exemple de la heurter contre une paroi avoisinante, limitez son...
  • Page 88: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte  Ouvrez les deux portes de l'appareil. Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.  Retirez le balconnet de rangement / le balconnet à bouteilles de la porte de Votre appareil frigorifique est livré avec la zone de l'appareil.
  • Page 89 Inversion du sens d'ouverture de porte  Desserrez un peu les vis  et  sur  Desserrez totalement la vis . les charnières.  Placez l'élément de fixation  sur le  Glissez les portes de l'appareil  et côté...
  • Page 90 Inversion du sens d'ouverture de porte Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes de l'appareil. Retirer l'amortisseur de porte Attention ! L'amortisseur de porte se resserre lorsqu'il est démonté ! Risque de blessure !  Posez la porte démontée de l'appareil sur une surface stable, la face ...
  • Page 91 Inversion du sens d'ouverture de porte Fixer l'amortisseur de porte  Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve face extérieure vers le bas.  Vissez à fond le support  dans la charnière.  Glissez les portes de l'appareil  et ...
  • Page 92: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Vous aurez besoin des outils suivants Faites appel à une deuxième pour le montage : personne pour installer l'appareil.  Ne montez l'appareil que dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plat et horizontal.
  • Page 93 Encastrement de l'appareil Vous avez besoin des pièces de – Pour le montage des portes du montage suivantes : meuble : Toutes les pièces à monter possèdent un chiffre. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
  • Page 94 Encastrement de l'appareil Préparation de l'appareil  Posez l'appareil immédiatement devant la niche du meuble de cuisine.  Vissez l'équerre de fixation  avec la vis à tête hexagonale  sur les trous préalablement forés dans la porte de l'appareil. Vissez un deuxième couple d'équerres de fixation ...
  • Page 95 Encastrement de l'appareil Uniquement pour les parois d'armoire d'une épaisseur de 16 mm :  Fixez les écarteurs  et  à droite sur les charnières.  Enlevez le cache .  Ouvrez les portes de l'appareil.  Vissez sans serrer la pièce de fixation , à...
  • Page 96 Encastrement de l'appareil Encastrement de l'appareil  Glissez l'appareil dans la niche jusqu'à ce que tous les angles de fixation touchent le rebord avant de la paroi latérale du meuble.  Retirez le film de protection du liséré .  Collez le ruban adhésif  à l'avant sur le côté...
  • Page 97 Encastrement de l'appareil  Vérifiez à nouveau si les équerres de Si un écart circulaire de 42 mm (entre fixation en haut et en bas touchent le le corps de l'appareil et la partie bord avant de la paroi latérale de avant des parois latérales de l'armoire.
  • Page 98 Encastrement de l'appareil Fixer l'appareil dans la niche  Poussez les équerres de fixation desserrées contre la paroi de  Poussez l'appareil contre la paroi du l'armoire. meuble, côté charnières.  À l'aide de la vis , fixez l'équerre de ...
  • Page 99 Encastrement de l'appareil Pour une sécurité supplémentaire, glissez les entretoises fournies entre l'appareil et le fond du meuble au niveau de la partie inférieure de l'appareil :  Détachez les bords qui dépassent des équerres de fixation. Vous n'en aurez plus besoin et pouvez les mettre au rebut.
  • Page 100: Montage Des Portes De Meuble

    La porte du meuble doit être montée de service après-vente Miele ou de votre façon à être plane et ne doit pas être revendeur. soumise à des tensions.
  • Page 101 Encastrement de l'appareil Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes. Remarque : À l'aide de la façade du meuble, poussez les supports de montage  à la hauteur des portes des armoires avoisinantes.  En usine, un écart de 8 mm est prévu entre la porte de l'appareil et la traverse de fixation.
  • Page 102 Encastrement de l'appareil  Posez la porte du meuble sur une surface stable, la face extérieure tournée vers le bas.  Poussez le cache latéral  sur la traverse de fixation de l'autre côté de la charnière.  Retournez la porte du meuble et fixez la poignée (le cas échéant).
  • Page 103 Encastrement de l'appareil  Ouvrez la porte de l'appareil. Ajustement de la position de la porte  Suspendez la porte du meuble sur les Réglage par rapport aux côtés (X) boulons d'ajustement .  Déplacez la porte du meuble.  Vissez légèrement les écrous  sur Réglage de la hauteur (Y) les boulons d'ajustement.
  • Page 104 Encastrement de l'appareil  Serrez les écrous  sur les portes de  Forez les trous de fixation  dans la l'appareil à l'aide de la clé porte du meuble, puis serrez les vis . Veillez à ce que les deux bords en polygonale ...
  • Page 105 Encastrement de l'appareil  Serrez à nouveau fermement toutes Comment savoir si l'appareil a été les vis. correctement monté : – Les portes doivent fermer correctement. – Les portes ne touchent pas le corps du meuble. – Le joint sur le coin supérieur côté poignée doit être bien en contact.
  • Page 107 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 108 KFN 37452 iDE  fr-BE M.-Nr. 09 940 640 / 03...

Table des Matières