T.I.P. AJ 4 Plus 55/50 Mode D'emploi page 52

Masquer les pouces Voir aussi pour AJ 4 Plus 55/50:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Szanowny Kliencie!
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia firmy T.I.P.!
Produkt ten, jak wszystkie nasze wyroby, opracowano wg najnowszych osiągnięć techniki. Produkcja i montaż
niniejszego urządzenia są zgodne z nowoczesnymi rozwiązaniami techniki pomp, wykorzystano tu niezawodne
elektryczne, elektroniczne i mechaniczne podzespoły, które gwarantują wysoką jakość i długą żywotność nowo
zakupionego urządzenia.
Uważne zapoznanie się z instrukcją użytkowania pozwoli na pełne wykorzystanie możliwości technicznych
urządzenia. W załączniku instrukcji przedstawiono odpowiednie ilustracje.
Życzymy Państwu zadowolenia z nowo zakupionego urządzenia.
Spis treści
1.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .............................................................................................. 1
2.
Zakres zastosowania pompy .......................................................................................................................... 1
3.
Dane techniczne ............................................................................................................................................ 2
4.
Zakres dostawy .............................................................................................................................................. 2
5.
Instalacja ........................................................................................................................................................ 2
6.
Podłączenie pompy do sieci elektrycznej ....................................................................................................... 3
7.
Uruchomienie ................................................................................................................................................. 4
8.
Automatyzacja pompy .................................................................................................................................... 4
9.
Konserwacja i pomoc w przypadku zakłóceń pracy ....................................................................................... 4
10.
Gwarancja ...................................................................................................................................................... 6
11.
Zamawianie części zamiennych ..................................................................................................................... 6
12.
Serwis ............................................................................................................................................................ 6
Załącznik: rysunki
1.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Proszę dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania i zapoznać się z elementami obsługi i zasadami użycia
urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenie powstałe w wyniku niezastosowania się do
wskazówek i poleceń niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń będących wynikiem lekceważenia
zaleceń i wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji, Zachowaj niniejszą instrukcję i przekaż ją wraz z
urządzeniem w przypadku jego dalszej sprzedaży.
Zabrania się korzystania z urządzenia dzieciom oraz osobom, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi. Dzieci
mogą przebywać w pobliżu urządzenia wyłącznie pod nadzorem. Urządzenie nie jest zabawką. Należy
bezwzględnie przestrzegać lokalnych przepisów określających wiek użytkownika urządzeń tego typu.
Urządzenie nie może być używane przez osoby z ograniczonymi możliwościami psychicznymi, sensorycznymi
czy psychicznymi i przez osoby o niedostatecznym doświadczeniu i/lub wiedzy, chyba że nadzorowane będą
przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo lub od odpowiedzialnych za to osób otrzymają instrukcje, jak
należy urządzenie to używać.
Należy przestrzegać w szczególności wskazówek i ostrzeżeń oznaczonych następującymi znakami
ostrzegawczymi:
Zignorowanie tego ostrzeżenia wiąże się z zagrożeniem zdrowia użytkownika i jego własności.
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji związane jest z ryzykiem porażenia prądem
elektrycznym, które może doprowadzić do obrażeń u osób i/lub szkód materialnych.
Sprawdź, czy urządzenie nie uległo uszkodzeniu podczas transportu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń
należy bezzwłocznie, w terminie do 8 dni, powiadomić o tym sprzedawcę.
2.
Zakres zastosowania pompy
Pompy głębinowe firmy T.I.P. są specjalnie zaprojektowane i są wysokiej wydajności zanurzeniowymi pompami
ciśnieniowymi do tłoczenia wody z dużych głębokości. Dzięki swej kompaktowej konstrukcji i profesjonalnej
technice pompy te można zastosować również w wąskich studniach wierconych i szybach. Te wysokiej jakości
produkty o znakomitych danych wydajnościowych skonstruowane zostały do różnorodnych zastosowań
nawadniania i do przesyłania tłoczonych cieczy pod dużym ciśnieniem.
Urządzenia nadają się do pompowania czystej, klarownej wody, która zawiera ciała stałe do wielkości
maksymalnych podanych w danych technicznych.
50
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aj 4 plus 100/36Aj 4 plus 100/57

Table des Matières