Les langues disponibles

Les langues disponibles

Art.Nr.
5911244904
AusgabeNr.
5911244852
Rev.Nr.
25/01/2021
MP150-46
Benzin Rasenmäher
DE
Originalbedienungsanleitung
Petrol Lawn Mower
GB
Translation of original instruction manual
Tondeuse Thermique
FR
Traduction des instructions d'origine
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire attentivement la notice avant toute mise en route !
7-20
21-33
34-47
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach 5911244904

  • Page 1 Lire attentivement la notice avant toute mise en route ! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 6 3 x  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 34 Niveau de puissance acoustique garanti Ce produit est conforme aux directives européennes en vigueur. Poussoir du starter max. 3x Vérifier le niveau d’huile STOP - Levier de frein moteur 34 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35 Avant la mise en service ............40 Utilisation ................... 41 Maintenance et nettoyage ............44 Stockage ................... 46 Mise au rebut et recyclage ............46 Dépannage ................47 FR | 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 36: Introduction

    • Lors de la commande, indiquez nos numéros d‘ar- de la machine. ticle ainsi que le type et l‘année de construction de l‘appareil. 36 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 37: Utilisation Conforme

    Le non-respect de cette consigne met votre vie en est responsable. péril et peut être à l’origine de graves blessures. • Cette machine ne doit pas être utilisée à titre pro- fessionnel ou industriel. FR | 37  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 38 éjectés par la tondeuse. (Comme des changez de direction sur une pente. pierres, des jouets, des bâtons et des fils, etc.) • Ne tondez pas sur des pentes très raides 38 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 39 Effectuez les premiers gestes de secours et appelez sur un sol meuble, à proximité d’un amas de débris, rapidement les premiers secours. près des fossés et des buttes. FR | 39  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    4. Accrochez la poignée du câble de lanceur (17) au crochet prévu à cet effet comme montré à la Fig.6. 5. Fixez les câbles à l’aide de clip (18) fournis au gui- don (Fig.7). 40 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 41: Utilisation

    à gazon. Lorsque contenant au maximum 5% de bioéthanol. l’on relâche le levier d’arrêt moteur, il doit retourner dans sa position initiale et le moteur doit s’arrêter automatiquement. FR | 41  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 42 • Remplissez le réservoir à essence à l’air libre. Uti- m REMARQUE! Le mulching n’est possible que sur lisez un entonnoir et un récipient gradué. Essuyez des gazons relativement courts. l’essence qui a débordé. 42 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 43 êtes passé sur un corps étran- ger ou lorsque l’appareil vibre de façon anormale. • Ne changez pas les réglages et n’effectuez aucune réparation sans avoir arrêté le moteur auparavant. FR | 43  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 44: Maintenance Et Nettoyage

    Incli- nez la tondeuse de côté et contrôlez si la lame n’est pas endommagée. Remplacez les lames déformées ou endommagées. 44 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 45 • En dévissant les vis, enlevez la lame et le carter de Placez les pièces dangereuses hors de portée des transmission. autres personnes et des enfants. FR | 45  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 46: Stockage

    (huile) se trouvant sur le moteur, lʼéchappement et dans la zone proche du réservoir á carburant. Préparatifs de stockage hivernal de la tondeuse à gazon. 46 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 47: Dépannage

    à la hauteur correcte hauteur de coupe trop basse réglez correctement Lʼéjection dʼherbe nʼest lame usée remplacez la lame pas correcte bac collecteur bouché videz le bac collecteur FR | 47  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 48  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 49  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 50 CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami...
  • Page 52 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

Mp150-46

Table des Matières