Transportovanje Baštenske Seckalice Na Utovarnoj Površini; Plan Priključivanja; Uobičajeni Rezervni Delovi - Viking GE 103 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
12.3 Transportovanje baštenske
seckalice na utovarnoj površini
● Osigurajte uređaj od klizanja
odgovarajućim sredstvima za
pričvršćivanje. Pričvrstite užad odn.
pojaseve na otisku točka (1) ili na levku
za punjenje (2).
13. Plan priključivanja
Poz.
Oznaka
1
Mrežni utikač
2
Taster za uključivanje
/isključivanje
3
Kondenzator
4
Elektromotor
BR
braon
BK
crno
BL
plavo
YG
žuto/zeleno
14. Smanjivanje habanja i
izbegavanje oštećenja
Važne napomene za održavanje i negu
grupe proizvoda
Električne baštenske seckalice
Kompanija VIKING ne preuzima bilo kakvu
odgovornost za materijalnu štetu i povrede
osoba koje nastanu usled nepoštovanja
napomena u uputstvu za rukovanje, a
posebno onih koje se odnose na
278
bezbednost, rukovanje i održavanje ili
usled korišćenja nedozvoljenih ugradnih
uređaja ili rezervnih delova.
22
Molimo vas da se obavezno pridržavate
sledećih važnih napomena radi
izbegavanja nastanka štete ili
prekomernog habanja vašeg VIKING
uređaja:
1. Potrošni delovi
Pojedini delovi VIKING uređaja se habaju i
tokom pravilne upotrebe i moraju se
pravovremeno menjati u zavisnosti od
vrste korišćenja i njegovog trajanja.
Između ostalog, tu spadaju i:
– nož
23
– disk sa noževima
2. Pridržavanje uputstava iz ovog
uputstva za upotrebu
Korišćenje, održavanje i skladištenje
VIKING uređaja mora se vršiti pažljivo, na
način koji je naveden u uputstvu za
upotrebu. Korisnik će biti odgovoran za
sve štete koje nastanu usled nepoštovanja
bezbednosnih uputstava, kao i uputstava
za rukovanje i održavanje.
To se posebno odnosi na:
– nedovoljne dimenzije dovodnog voda
(poprečni presek),
– neodgovarajući električni priključak
(napon),
– izvršene izmene na uređaju, koje
VIKING nije odobrio,
– upotrebu alata ili dodatnog pribora koji
nisu dozvoljeni za uređaj, nisu prikladni
ili su lošeg kvaliteta,
– nenamensku upotrebu proizvoda,
– upotrebu uređaja na sportskim ili
takmičarskim manifestacijama,
– oštećenja koja su nastala kao posledica
nastavka korišćenja uređaja sa
neispravnim delovima.
3. Radovi na održavanju
Svi radovi navedeni u odeljku
„Održavanje" moraju se redovno
sprovoditi.
Ukoliko korisnik nije u stanju da ih
samostalno obavi, treba da za to zaduži
ovlašćenog distributera.
Kompanija VIKING preporučuje da radove
na održavanju i popravke obavljate kod
ovlašćenog VIKING distributera.
Ovlašćenim VIKING distributerima
redovno se nude obuke i dostavljaju
tehničke informacije.
Korisnik će biti odgovoran za oštećenja do
kojih može doći ukoliko se ovi radovi ne
obave.
U to se, između ostalog, ubrajaju:
– oštećenja elektromotora usled
nedovoljnog čišćenja otvora za
rashladni vazduh (usisni otvori,
rashladna rebra, točak ventilatora),
– korozija i druga oštećenja usled
neadekvatnog skladištenja,
– štete na uređaju zbog upotrebe
rezervnih delova lošijeg kvaliteta,
– štete nastale usled neblagovremenog ili
nedovoljnog održavanja, odnosno štete
uzrokovane radovima na održavanju i
popravkama u neovlašćenim servisnim
radionicama.
15. Uobičajeni rezervni
delovi
Nož:
6008 702 0121
0478 201 9910 D - SR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ge 105

Table des Matières