DeWalt DW715 Guide D'utilisation
DeWalt DW715 Guide D'utilisation

DeWalt DW715 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DW715:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Before returning this product call
1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW715
12" (305 mm) Compound Miter Saw
Scie à onglets mixtes, 305 mm (12 po)
Sierra ingletadora de 305 mm (12")
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR D
WALT
E
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D
Questions? Visit us at www.dewalt.com
CALL 1-800-4-D
IN MOST CASES, A D
WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE
E
YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IMPROVEMENT PROGRAM.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
WALT PURCHASE,
E
WALT
E
WALT'S QUALITY
E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW715

  • Page 1 IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D WALT’S QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM. Questions? Visit us at www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GUIDE D’UTILISATION GARANTÍA.
  • Page 18 TABLE 1: COMPOUND MITER CUT (POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE) SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    • RETIRER LES CLÉS À MOLETTE ET LES CLÉS DE RÉGLAGE. S’habituer à vérifier Défi nitions : Lignes directrices en si les clés à molette et les clés de réglage sont retirées de la broche avant de mettre l’outil sous tension. Des outils, des déchets de découpe et d’autres débris peuvent être projetés matière de sécurité...
  • Page 20: Règles De Sécurité Supplémentaires Pour Les Scies À Onglets

    • UTILISER UNE RALLONGE APPROPRIÉE. S’assurer que la rallonge est en bon état. Si • NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL avant qu’il ne soit entièrement le produit est doté d’un cordon amovible, utiliser uniquement une rallonge à 3 fils pourvue assemblé...
  • Page 21 • NE PAS RÉALISER D’OPÉRATIONS À MAIN LEVÉE (pièce à travailler non soutenue • NE JAMAIS CROISER LES BRAS DEVANT LA LAME au moment d’utiliser l’outil. par la table et le guide). Tenir la pièce à travailler fermement contre le guide et la table. Une Toujours effectuer un fonctionnement à...
  • Page 22 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, États-Unis, composer le 1 AJUSTEZ TOUJOURS (800) 4-D WALT (1-800-433-9258) ou visiter notre site Web à www.dewalt.com. GUIDE AVANT CORRECTEMENT UTILISATION. ACCESSOIRES FACULTATIFS (FIG. 1) FIXEZ LES PETITES PIÈCES Les accessoires suivants, conçus pour votre scie, peuvent vous être utiles.
  • Page 23 Les quatre pieds sont munis de trous pour faciliter le montage sur établi, tel qu’il est illustré à la • Une scie à onglets nº. DW715 miter saw. figure 2 (deux trous de taille différente sont prévus afin de recevoir des vis de différentes tailles.
  • Page 24: Directives De Sécurité Importantes

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Dépose de la lame (Fig. 3, 3A) 1. Débrancher la scie. Changement ou pose d’une nouvelle lame de scie (fi g. 3) 2. Soulever le bras jusqu’à la position supérieure, puis lever le pare-main (A) aussi haut que AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, éteindre possible.
  • Page 25: Pose D'une Lame

    4. Poser la vis de la lame et, tout en engageant le bouton de verrouillage de la broche, serrer FIG. 3 fermement la vis (E) avec la clé fournie. (Tourner dans le sens antihoraire, filets inversés.) REMARQUE : l’adaptateur de lame n’est pas utilisé pour les lames à trou de 15,88 mm (5/8 po) et doit être rangé...
  • Page 26 et faire attention à ce que l’équerre ne se retrouve pas au RÉGLAGE DU GUIDE (FIG. 8) FIG. 5 sommet d’une dent. Desserrer le bouton de verrouillage de AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de l’onglet (L) et s’assurer que le bras est bien placé contre la dommages corporels, éteindre l’outil et le débrancher butée du biseau de 0 °.
  • Page 27: Fonctionnement

    Un délai peut parfois se produire entre le relâchement de la détente et l’engagement du retiré. Un balai doit être remplacé lorsqu’il est usé d’environ 12,7 mm (1/2 po), car le ressort frein. En de rares occasions, le frein peut ne pas s’engager du tout et la lame ralentira n’exerce plus de pression.
  • Page 28 QUALITÉ DE COUPE AVERTISSEMENT: Toujours porter une protection oculaire. Tous les utilisateurs et La qualité de toute coupe dépend de plusieurs variables. Des paramètres tels que le matériau spectateurs doivent porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/ coupé, le type de lame, la dureté...
  • Page 29 INSTALLATION DE LA BRIDE (VENDUS SÉPARÉMENT (FIG. 1) 1. L’insérer dans le trou situé derrière le guide. La bride doit être face à l’arrière de la scie à onglets. La rainure logée dans la tige de la bride doit être bien insérée dans la base. FIG.
  • Page 30: Découpe De Moulures De Garnissage Et D'autres Cadres

    DÉCOUPE À ONGLETS MIXTES FIG. 12 Une coupe à onglets mixtes est réalisée en utilisant simultanément un angle d’onglet et un angle de biseau. C’est le type de coupe utilisé pour fabriquer des cadres ou des boîtes dont les côtés sont inclinés, comme il est illustré dans la figure 14. REMARQUE ...
  • Page 31 Pour le réglage des degrés partiels (1/4, 1/2, 3/4 degré), aligner le repère de vernier avec le Pour la coupe d’une planche d’une épaisseur FIG. 18 repère du degré le plus près sur l’échelle à onglets, comme il est indiqué ci-après. (La plaque variant de 91 mm (3-5/8 po) et 173 mm en plastique de l’échelle à...
  • Page 32 COUPE DE LA MOULURE D’EMBASE D’UNE ÉPAISSEUR MAXIMALE DE 45 mm Le tableau de Réglage du biseau/Type de coupe présente les paramètres corrects pour (1,8 po) SUR UNE LARGEUR MAXIMALE DE 195,6 mm (7–11/16 po) REPOSANT À couper une moulure couronnée. (Les chiffres donnés pour les réglages de l’onglet et du PLAT ET L’UTILISATION DE BISEAU biseau sont très précis et ne sont pas faciles à...
  • Page 33: Découpes Spéciales

    Lors du réglage d’onglet et de biseau pour tous les onglets mixtes, ne pas oublier que: Découpes spéciales Les angles présentés pour les moulures couronnées sont très précis et difficiles à régler NE JAMAIS EFFECTUER DE DÉCOUPE SI LE MATÉRIAU N’EST PAS MAINTENU EN de manière exacte.
  • Page 34: Entretien

    à une usure normale ou à une mauvaise utilisation de l’outil. Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site Web www.dewalt.com ou composer le 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations...
  • Page 35: Guide De Dépannage

    AMÉRIQUE LATINE: cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie. REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT: si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D WALT...
  • Page 36: Réglez Cet Angle De Biseau Sur La Scie

    TABLEAU 1 COUPE À ONGLET MIXTE (POSITIONNEZ LE MORCEAU DE BOIS AVEC LE LARGE CÔTÉ PLAT CONTRE LA TABLE ET L’ARÊTE ÉTROITE CONTRE LE GUIDE.) RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE...
  • Page 55: Fije Este Ángulo De Bisel En La Sierra

    TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO (UBIQUE LA MADERA CON EL LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE) FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA...

Table des Matières