Kontrola; Deklaracja Zgodności; Adres Producenta - STAYER WELDING AS-0 Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AS-0:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Wszystkie koszty związane z wysyłką i demontażembędą
ponoszone przez nabywcę.
Aby ułatwić pracę technikom, wraz z urządzeniempowinien
być dostarczony wykaz wad stwierdzonychw trakcie jego
użytkowania.

8. KONTROLA

Przed każdym użyciem należy obowiązkowosprawdzić
sprzęt. Nie należy korzystać zurządzenia, jeżeli nie
spełnia któregokolwiek zponiższych warunków. Każda
nieodpowiedniaczęść
wymieniona.
Więźba na głowę powinna być czysta, kompletnai
doskonale dopasowana do głowy.
Kask powinien być czysty, kompletny i bez żadnych
pęknięć.
Filtry powinny być kompletne, bez osadzonych wnich
wiórów odpryskowych lub pęknięć, włączniez warstwami
ochronnymi.
Filtr musi całkowicie pokrywać swoją szczelinę wtaki
sposób, żeby żadne światło nie przechodziłoz jego
pominięciem.
Czujniki światła nie mogą być widoczne w żadnychwarunkach
i nie mogą być pokryte żadnymicząstkami.
Filtr nie powinien być używany, jeżeli został prze-
kroczony termin jego przydatności. Należy upewnićsię,
że nie minęły jeszcze 2 lata od umieszczeniana nim kodu
identyfikującego.
Należy upewnić się, że filtry ciemnieją natychmiastpo
pojawieniu się łuku elektrycznego. Jeśli nie,należy
powstrzymać się od użytkowania maski iniezwłocznie
skontaktować się ze sprzedawcą.
Włączanie maski spawalniczej. Wszystkie modelewłączają
się automatycznie z wyjątkiem modeluAS-1.B. Aby
uruchomić maskę AS-1.B należynacisnąć przełącznik ON
/ OFF na filtrze maski.Filtr wyłączy się automatycznie, gdy
urządzenienie będzie używane przez 10 minut i żaden
łukelektryczny nie zostanie wykryty w tym czasie.
Należy zawsze włączać maskę AS-1.B,jeśli
maska ta nie ma domyślnegozabezpieczenia w
postaci przyciemnienia8 i może ono być
niewystarczające wzależności od okoliczności.
Jeśli po włączeniu komputera nienastępuje
przyciemnienie filtra, należyzmienić baterie
powinna
być
natychmiast
POLSKI
POLSKI
33
9. DEKLARACJA ZGODNOŚC
Niżej podpisany:
S.A.Adres:Sierra de Cazorla 7Área empresarial Andalucía
Sector 128320 Pinto (Madrid) SPAINTel: +34 91 691 86
30 / Fax: +34 91 691 86 31
OŚWIADCZA, ŻE
następujące urządzenie zabezpieczające:
Typ:
Maska spawalnicza z filtrem automatycznym
Modele:
AS-1.B, GS-1B, AS-0, AS-1C
Jest to przedmiot com lub dyrektywą 89/686 na disposto /
EWG załącznik II, lub disposto na assim jak zasady seguinte:
UNE-EN 379: 2004 + A1: 2010
UNE-EN 175: 1997
UNE-EN 169: 2003
Podpisał:: Ramiro de la Fuente Muela
Dystrybutorem producenta w Polsce jest:
Północna Grupa Narzędziowa Sp. z o.o.,
14-100 Ostróda, ul. Hurtowa 6.
ADRES PRODUCENTA:
C/Sierra de Cazorla 7
Area Empresarial de Andalucia sector 1
28320 Pinto (Madrid) Spain
GENERALNY DYSTRYBUTOR NA TERENIE RP:
PÓŁNOCNA GRUPA NARZĘDZIOWA SP. Z O.O.
Tel. +48 89/6429700
Fax +48 89/6489701
e-mail. pgn@pgn.com.pl
www. www.stayer.pl
CENTRALNY SERWIS
Tel. +48 89/6429734
Fax +48 89/6429735
e-mail. serwis@pgn.com.pl
33
I
STAYER IBÈRICA
Dyrektor geral
05 stycznia 2016
Stayer Iberica S.A.
ul Hurtowa 6
14-100 Ostróda
ul. Hurtowa 6
14-100 Ostróda

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

As-1.bAs-1cGs-1b

Table des Matières