Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HAIR & BEARD TRIMMER
HAIR & BEARD TRIMMER
Operation and Safety Notes
TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 284982
HÅR- OG SKÆGTRIMMER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
HAAR- EN BAARDTRIMMER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest HG02124A

  • Page 4 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 20 mm 30 mm...
  • Page 26 Légende des pictogrammes utilisés .................Page 27 Introduction ..........................Page 27 Utilisation conforme ...........................Page 27 Descriptif des pièces ..........................Page 27 Caractéristiques techniques .......................Page 27 Contenu de la livraison ........................Page 28 Consignes de sécurité ......................Page 28 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ..........Page 31 Avant la mise en service ....................Page 32 Chargement de la pile ........................Page 32...
  • Page 27: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Respecter les avertissements et Utilisation dans une pièce fermée consignes de sécurité ! Le produit répond aux directives europé- ennes appliquées spécifiquement pour Classe de protection II ce type de produit Volt (courant continu) Polarité du pôle de sortie SMPS (Switch mode power supply Volt (courant alternatif) unit) (alimentation à...
  • Page 28: Contenu De La Livraison

    Courant de sortie : Classe de protection : II / Alimentation électrique (MPS005-050100CG) Certifié TÜV Rheinland/GS DANGER DE MORT ET Station de charge : RISQUE DE BLESSURE Tension d‘entrée et de sortie : 5 V POUR LES ENFANTS ET LES Courant d‘entrée et de sortie : 1 A Réf.
  • Page 29 ne doivent pas être effectués que sa station de charge, et ne par un enfant sans surveillance. jamais nettoyer ce(s) composant(s) Le produit peut être utilisé par sous l‘eau courante. des enfants de trois et plus lorqu‘ils sont surveillés. N‘utilisez pas le produit dans votre bain.
  • Page 30 des pièces de rechange d‘ori- Prévention des gine sont utilisées. risques de blessures Raccordez uniquement l‘alimen- tation électrique à une prise Ne pas changer d‘accessoire électrique facilement accessible. lorsque le produit est allumé. Ne jamais laisser le produit Ne pas utiliser le produit, fonctionner sans surveillance, lorsque vous constatez des dom- et l‘utiliser uniquement dans le...
  • Page 31: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables

    endommager le produit. Tou- Consignes de sécurité relatives aux piles / jours tenir les animaux à l‘écart aux piles rechar- des produits électriques. geables Protégez le produit de l‘humi- dité, des gouttes d‘eau et des DANGER DE MORT ! Ran- projections d‘eau. gez les piles/piles rechargeables Veillez à...
  • Page 32: Avant La Mise En Service

    exposition directe aux rayons Avant la mise en service du soleil. Remarque : Le produit peut être utilisé sur Évitez tout contact avec la peau, secteur ou batterie. les yeux ou les muqueuses ! En Enlevez tous les éléments de l‘emballage. cas de contact avec l’acide d’une pile, rincez la zone tou- Chargement de la pile...
  • Page 33: Huiler Les Lames

    Remarque : L‘affichage du voyant de charge procédé à son nettoyage, afin de garantir sa mobi- est allumé en rouge durant le processus de charge, lité intégrale (voir ill. E). et l‘affichage du niveau de batterie indique l‘état de la batterie. Versez une à...
  • Page 34: Se Couper Les Cheveux

    Se couper les cheveux L‘affichage „Turbo“ apparaît alors sur l‘écran. Remarque : Les cheveux doivent être propres, Toujours couper les cheveux en partant de la démêlés et secs. nuque vers le sommet de la tête, ou en partant du front et des tempes vers le milieu de la tête. Peignez-vous soigneusement les cheveux avec Introduisez le produit lentement et uniformé- le peigne...
  • Page 35: Effiler Les Cheveux

    Nettoyage et entretien Remarque : Assurez-vous de tenir le produit en l‘éloignant de la racine des cheveux, et le diriger lentement vers le bas. ATTENTION ! DANGER DE MORT PAR Remarque : Les ciseaux fournis peuvent être ÉLECTROCUTION ! Débranchez l‘alimenta- utilisés pour styliser davantage la coupe. tion électrique de la prise de courant, avant de nettoyer le produit.
  • Page 36: Rangement

    Remarque : Nettoyez le bloc de coupe plastiques / 20–22 : papiers et car- l‘embout de longueur de coupe et l‘em- tons / 80–98 : matériaux composite. bout d‘effilage après chaque utilisation. Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut Rangement séparément pour un meilleur traitement des déchets.
  • Page 37: Garantie

    Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qua- lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Ce manuel est également adapté pour:

Hg02124b

Table des Matières