Table des Matières
  • Bedienungsanleitung Modell 8066 Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Tipps für ein Optimales Toast-Ergebnis
  • Vor dem Ersten Benutzen
  • Bedienen - Toasten
  • Bedienen - Aufwärmen
  • Bedienen - Auftauen
  • Reinigen und Pflegen
  • Instructions for Use Model 8066 Technical Specifications
  • Important Safeguards
  • Tips for Ideal Toasting Results
  • Before Using the Appliance the First Time
  • Operation - Toasting
  • Operation - Warming
  • Operation - Thawing
  • Cleaning and Care
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Tips Voor Een Optimaal Roosterresultaat
  • Vóór Het Eerste Gebruik
  • Bediening - Roosteren
  • Bediening - Opwarmen
  • Bediening - Ontdooien
  • Reiniging en Onderhoud
  • Istruzioni Per L'uso Modello 8066 Dati Tecnici
  • Consigli Per Preparare un Ottimo Toast
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Utilizzo - Tostatura
  • Utilizzo - Riscaldamento
  • Utilizzo - Scongelamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Manual de Instrucciones Modelo 8066 Datos Técnicos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Consejos para un Tostado Perfecto
  • Puesta en Servicio
  • Manejo - Tostar
  • Manejo - Calentar
  • Manejo - Descongelar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Rady Pro Optimální Zážitek PřI Opékání
  • Uvedení Do Provozu
  • Obsluha - Opékání
  • Obsluha - OhříVání
  • Obsluha - Rozmrazování
  • ČIštění a Péče
  • Záruční Podmínky
  • Likvidace / Ochrana Životného Prostředí
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

ToasTer
Bedienungsanleitung
Modell 8066
Instructions for use - Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso - Návod k obsluze
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold 8066

  • Page 4: Table Des Matières

    Reinigen und Pflegen ......................11 Garantiebestimmungen ....................... 36 Entsorgung / Umweltschutz ....................38 Service-Adressen ........................ 40 Instructions for use Model 8066 Technical Specifications ...................... 12 Important Safeguards ......................12 Tips for ideal toasting results ....................13 Before using the appliance the first time ................13 Operation - Toasting ......................
  • Page 6 einzelTeile...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    NotIce d’utIlIsatIoN Modèle 8066 spécificaTion Technique Puissance: 800 W, 230 V~, 50 Hz Dimensions: Env. 27,7 x 15,7 x 17,5 cm (l/p/h) Câble d’alimentation: Env. 90 cm Poids: Env. 1,21 kg Boîtier: Acier inox, isolé Équipement: Grille-pain automatique à 2 fentes Degré...
  • Page 17: Conseils Pour Un Résultat Optimal

    19. Durant le fonctionnement, ne couvrez jamais 27. Débrancher l’appareil du secteur après uti- le grille-pain avec une feuille d‘aluminium lisation et avant le nettoyage. Ne jamais ou d‘autres matériaux afin d‘éviter une laisser l’appareil sans surveillance lorsque la surchauffe de l‘appareil. prise est branchée.
  • Page 18: Utilisation - Griller

    5. Raccordez l’appareil au réseau électrique 7. Lorsque le cycle est terminé, le lève-toast à l’aide du câble d’alimentation (230 V, remonte automatiquement vers le haut. 50 Hz). Vous pouvez maintenant commencer à faire 6. Avant de faire griller du pain pour la premi- griller du pain.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Moyen pour des gaufres, des petits pains… 8. Les toasts ou les petits pains sont déconge- lés et grillés. congelés. Élevé pour des tranches de pain congelées 9. Vous pouvez interrompre le cycle à tout plus épaisses ainsi que pour des petits moment, en appuyant sur la touche «Stop».
  • Page 36 garanTiebesTimmungen Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte.
  • Page 38 enTsorgung / umwelTschuTz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 42 noTizen...
  • Page 43 noTizen...

Table des Matières