Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cooktop
NETP669SUC
[en-us]
Use and Care Manual
[fr-ca]
Manuel d'utilisation
[es-mx]
Manual del usuario
Cooktop
Surface de cuisson
Placa
2
24
48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch NETP669SUC

  • Page 1 Cooktop NETP669SUC [en-us] Use and Care Manual Cooktop [fr-ca] Manuel d'utilisation Surface de cuisson [es-mx] Manual del usuario Placa...
  • Page 2 ( ) = cm NETP669SUC...
  • Page 24 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  25 10.5 Exclusions de garantie..........  47 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 25 10.6 Obtention du service de garantie ......  47 1.2 Indications générales .......... 25 1.3 Utilisation prévue ............. 25 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs...... 25 1.5 Utilisation sécuritaire .......... 25...
  • Page 25: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant ¡ jusqu'à une altitude de 6,560 pi (2000 m) au-dessus du l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque niveau de la mer. d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les N’utilisez pas l’appareil : personnes utilisant l’appareil.
  • Page 26 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Un incendie pourrait se produire pendant la cuisson. les unités de surface adjacentes.Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation de matériaux inflammables Toujours avoir un détecteur de fumée en état de ▶...
  • Page 27 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les déversements d'aliments chauds peuvent provoquer ▶ Placez toujours la casserole au centre de la zone de des brûlures. cuisson. ▶ Tenir la poignée de la casserole en mélangeant ou en Ne couvrez pas la casserole.
  • Page 28: Sécurité Des Enfants

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ustensiles de cuisson vitrés - Seuls certains types de ▶ N'utilisez JAMAIS vos appareils comme appareil de verre, verre/céramique, de céramique, de faïence ou chauffage pour réchauffer ou chauffer la pièce. Cela d'autres ustensiles vitrés conviennent à...
  • Page 29: Installation Et Entretien Appropriés

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Ne rangez pas d'articles d'intérêt pour les enfants dans Les dysfonctionnements peuvent provoquer des des armoires au-dessus d'un appareil ou sur la protection blessures. arrière d'un appareil. Les enfants qui essaient de monter ▶...
  • Page 30: Prévenir Les Dommages Matériels

    fr-ca Prévenir les dommages matériels Cause Solution 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels Abrasion de Soulevez les casseroles et les casserole (par ex. poêles lorsque vous les Prévenir les dommages matériels AVIS : Aluminium) déplacez. Les plats de cuisson dont le dessous est rugueux peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
  • Page 31 Protection de l'environnement et économies fr-ca Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant. Utilisez la chaleur résiduelle de la zone de cuisson. Pour des temps de cuisson plus longs, éteignez la zone de cuisson 5 à...
  • Page 32: Description De L'appareil

    fr-ca Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil 4.1 Panneau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement. Écran Touches tactiles ⁠...
  • Page 33: Zones De Cuisson

    Fonctionnement fr-ca 4.3 Zones de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des zones de cuisson Reportez-vous à l'aperçu des modèles et des dimensions. disponibles sur votre table de cuisson. Placez l'ustensile → Page 2 sur la zone de cuisson qui correspond le mieux à sa taille. Lorsqu'une zone de cuisson est active, les affichages correspondants s'allument.
  • Page 34: Paramètres De Cuisson Recommandés

    fr-ca Fonctionnement Réglez le niveau de puissance dans la zone des Sélectionnez l'une des deux zones de cuisson paramètres. appartenant à la zone de pont. Réglez le niveau de puissance souhaité dans la zone des paramètres. Éteindre la zone de cuisson Pour diviser la zone de pont, appuyez sur bridge join/ Appuyez sur pour sélectionner la zone de cuisson.
  • Page 35: Powerstart

    Fonctionnement fr-ca Cuisiner Produits alimentaires surgelés, p. ex., 8.0 - 9.0 croquettes de poulet (0,5 lb par portion) Riz, avec le double de la quantité d'eau 2.0 - 3.0 Autres, p. ex., beignes (0,5 lb par 4.5 - 5.5 Pommes de terre bouillies dans leur 4.0 - 5.0 portion) peau, avec 1 à...
  • Page 36: Autochef

    Vous pouvez acheter des poêles à frire à capteur casserole au centre de la zone de cuisson. adaptées auprès du service à la clientèle, dans notre boutique en ligne www.bosch-home.com/us/shop ou dans les magasins spécialisés. Indiquez toujours le numéro de référence correspondant.
  • Page 37 Fonctionnement fr-ca Ne pas utiliser AutoChef® pour l'ébullition. Sélectionnez le niveau de friture souhaité à l'aide des ▶ touches numériques dans la zone de réglage. Remarque : AutoChef® est positionné sur le deuxième anneau de la triple zone de cuisson de votre table de cuisson, l'anneau chauffant extérieur n'est pas disponible lors de l'utilisation de cette fonction.
  • Page 38 fr-ca Fonctionnement Aliment Niveau de friture Temps total de friture à partir du signal en min. Poitrine de poulet, 1 po (2,5 cm) d'épaisseur 20 - 30 Poulet frit à la poêle 25 - 35 Saucisses, par ex. hot-dogs, Ø ½ - 1⅛ po (1,5 - 3 cm) 8 - 20 Hamburger 6 - 12 Fines tranches de viande 7 - 12 Viande hachée 6 - 10...
  • Page 39: Garder Au Chaud

    Fonctionnement fr-ca Plats cuisinés Produits à base de pommes de terre, p. ex., frites 10 - 15 Produits à base de pommes de terre, p. ex., pommes de terre rissolées 2 10 - 20 Pâtes, avec eau ajoutée 4 - 6 Placez dans une casserole froide Autres Camembert, fromage cuit au four 7 - 10 Amandes, noix et pignons de pin grillés...
  • Page 40: Protection Essuyageprotection Essuyage

    fr-ca Fonctionnement Écran Fonction Activation du panneau de verrouillage Durée du signal de fin de minuterie Exigence : La table de cuisson est éteinte. - 10 secondes Touchez panel lock pendant 4 secondes. ▶ - 30 secondes a s'allume pendant 10 secondes. - 1 minute a Le panneau de commande est verrouillé. Activation automatique des extensions de zone de cuisson lorsqu'une zone de cuisson Désactivation du panneau de verrouillage...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    Rincez et séchez. Conseil : Les produits de nettoyage Bosch ont été testés Si une tache persiste, utilisez du vinaigre blanc. et approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. La Rincer et sécher à nouveau. recommandation d'autres produits de nettoyage ne signifie Appliquez une petite quantité...
  • Page 42: Recommandations En Matière De Nettoyage

    Ces marques sont des marques déposées de leurs nettoyage pour table de cuisson propriétaires respectifs. Toutes les autres marques en vitrocéramique. sont des marques de Robert Bosch Hausgeräte GmbH ¡ Appliquez un nettoyant pour ou ses sociétés affiliées. table de cuisson vitrocéramique avant la...
  • Page 43: Entretien

    Ces marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques sont des marques de Robert Bosch Hausgeräte GmbH ou ses sociétés affiliées. 6.5 Entretien Cet appareil ne nécessite aucun entretien autre que le nettoyage quotidien.
  • Page 44: Dépannage

    fr-ca Dépannage 7 Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage endommagé, il doit être remplacé par un cordon avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut spécifique disponible auprès du fabricant ou de son éviter des frais de réparation inutiles.
  • Page 45: Élimination

    USA: La vitrocéramique Cela est dû à la nature du 1-800-944-2904 présente des zones matériau lui-même. En raison de www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support irrégulières en la finition miroir de la surface de www.bosch-home.com/us/shop surface. cuisson, même des bulles extrêmement petites de moins de 1-800-944-2904 1 mm de diamètre peuvent être...
  • Page 46: Emplacement De La Plaque Signalétique

    à neuf. 10.3 Réparation ou remplacement : votre recours exclusif Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses centres de réparations autorisés réparera gratuitement votre Produit (sous réserve de certaines restrictions aux présentes) si celui-ci présente des défauts de matériels ou de fabrication.
  • Page 47: Exclusions De Garantie

    10.4 Produit hors garantie EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDÉE SUR UN Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE.

Table des Matières