Page 2
Fast Smart Keep Preheat Chef Programs Warm low med max Fast Smart Keep Wipe Prot./ Timer/ Preheat Chef Programs Warm low med max On/Off Child Lock Cook Timer Wipe Prot./ Timer/ On/Off Child Lock Cook Timer () = cm...
Page 23
Durée de cuisson .............. 36 rechange et services sur Internet sous : Minuterie de cuisine ............37 www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Fonction de réchaud ............37 www.bosch-eshop.com Verrouillage à l'épreuve des enfants ......38 Définitions de sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité de cuisson Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer desblessures. AVERTISSEMENT Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de poignées mouillées ou humides entrant en contact avec l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes en matière de nettoyage chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer chaud.
Éléments qui peuvent endommager l'appareil Objets durs ou coupants : des objets durs ou AVIS ▯ coupants qui tombent sur la plaque chauffante Égratignures sur les surfaces en céramique : les ▯ peuvent l'endommager. dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent endommager la céramique.
Faire connaissance avec l’appareil Cette section déctrit le panneau des touches, les Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs éléments chauffants et les affichages. dimensions. Ces instructions s’appliquent à diverses tables de cuisson. Panneau de commande Auto Power Keep...
Les éléments Élément Activation et désactivation Élément simple Utilisez toujours des casseroles de la taille appropriée. Élément double La taille de ces éléments peut être adaptée selon la taille de votre casse- ð role. L'élément chauffant doit être allumé. Désactivation du rond chauffant du milieu : Touchez .
Fonctionnement Allumage de la table de cuisson Interrupteur d'alimentation principal Ce chapitre explique comment procéder au réglage des Utilisez l'interrupteur principal pour activer les circuits éléments chauffants. Le tableau ci-après répertorie les électroniques du panneau de commande. La table de réglages de chaleur pour différents aliments.
Page 31
Tableau des réglages Le tableau suivant fournit des exemples. Les temps de ATTENTION cuisson peuvent varier selon le type d'aliment, sont poids et sa qualité. Des écarts sont ainsi possibles. Pendant la cuisson, les ragoûts ou les repas Réglez l'élément au niveau de chaleur 9 pour amener à liquides comme les soupes, les sauces ou les ébullition ou pour la friture initiale, puis revenez au boissons peuvent chauffer trop rapidement et...
Fonction PowerStart Réglage de la fonction PowerStart™ ® La fonction PowerStart™ peut seulement être activée (Préchauffage rapide) dans les 30 premières secondes suivant l'activation de la Tous les éléments chauffants sont dotés d’un circuit de table de cuisson : PowerStart .
Trucs pour utiliser PowerStart ® La fonction PowerStart™ ne fait pas Elle est conçue pour préserver la valeur nutritive des aliments tout en consom- bouillir les aliments mant un minimum d'eau pour la cuisson. Ajoutez environ 475 ml (2 tasses) d'eau aux aliments pour les grands éléments et de 175 à...
Page 34
Réglage de la fonction AutoChef ® Sélectionnez le niveau de friture approprié du tableau. Placez la poêle du système au centre de l’élément chauffant. La surface de cuisson doit être en marche. Selon le modèle d'appareil, la fonction AutoChef™ est dotée dans l'élément central ou l'élément avant gauche ou droit.
Page 35
Tableau de friture avec AutoChef ® Le tableau qui suit indique le niveau de friture approprié Les niveaux de friture indiqués sont en fonction d'une en fonction de la nourriture choisie. La durée de friture casserole adaptée. Les niveaux de friture peuvent varier dépendra du type, du poids et de la qualité...
Niveau de Temps de fri- friture ture total à partir du signal Produits de pommes de terre, par ex. frites 10 à 15 min Plats préparés Produits de pommes de terre, par ex. pommes de terre rissolées 10 à 20 min Pâtes (avec de l'eau ajoutée) 4 à...
Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps Touchez la touche Timer à plusieurs reprises jusqu'à ce souhaité avec les touches numérotées. que l'indicateur de l'élément requis s'allume. Ajustez la durée de cuisson avec les touches 1 à 9 ou désactivez la fonction avec 0.
Verrouillage à l'épreuve des enfants Activation et désactivation Consultez la section sur les « Réglages de base ». Vous pouvez utiliser le verrouillage à l'épreuve des enfants pour empêcher les enfants d'activer Verrouillage de nettoyage accidentellement la table de cuisson. Nettoyer le panneau de commande lorsque la table de Activation du verrouillage à...
Page 39
Affichage Fonction ™ˆ Activation de l'élément chauffant Désactivé ‹ ‚ Activé* Dernier réglage avant de désactiver l'élément chauffant ƒ Temps de sélection pour l'élément chauffant ™Š Illimité* : Vous pouvez ajuster les réglages du dernier élément chauffant utilisé à tout moment sans ‹...
Nettoyage et entretien Instructions de nettoyage Nettoyage quotidien Utilisez les produits nettoyants en petites quantités ; Remarque : Les recommandations de nettoyants sont appliquez le nettoyant sur un papier essuie-tout ou un fournies à titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion chiffon propre et sec.
Tableau de nettoyage Type de salissures Solution possible Enlever ces salissures pendant que la surface est encore Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates. chaude, à l'aide du grattoir à lame de rasoir. Mettre une Film ou feuille de plastique fondu. Il faut ENLEVER lame neuve et bien affûtée dans le grattoir.
Entretien Dépannage ATTENTION Avant de contacter le service à la clientèle, veuillez Les réparations devraient être effectuées songer à suivre les suggestions et les instructions ci- uniquement par un réparateur autorizé. dessous : Des réparations inappropriées sur votre appareil peuvent mener à des risques de blessures graves ou de décès.
éteint la source de Pour obtenir un service de garantie pour votre produit, chaleur. Cela signifie que la source de chaleur sous contactez le centre de service autorisé Bosch le plus l’élément, qui dégage un lueur rouge, n’est pas près de chez vous.
Produit hors garantie trente (30) jours à compter de la date d'achat ou de la date de clôture pour une nouvelle construction. Cette BSH n’a aucun obligation, par loi ou autre, d’offrir toute garantie relative à l'apparence exclut les légères concession, incluant réparation, prorata ou variations de couleur découlant des différences remplacement de produit une fois la garantie expirée.
Page 45
GARANTIE PAR LOI, À DES FINS DE COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIÈRES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR SEULEMENT POUR LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. EN AUCUN CAS, LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS, PERTES D’AFFAIRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS, PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS À...