Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

QUICK START GUIDE
NV–U83T
© 2008 Sony Corporation
Printed in Thailand
Quick Start Guide
Guide de Démarrage Rapide
Guía Rápida para Comenzar
Quick Start Guide
US
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony NV-U83T

  • Page 24: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Assurez-vous d’avoir reçu tous les articles: Unité Principale ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ET LE DÉPLIANT « AVANT L’UTILISATION » FOURNI AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE SYSTÈME PERSONNEL DE NAVIGATION. L’INSTALLATION OU L’UTILISATION INAPPROPRIÉES DE CET APPAREIL POURRAIT AMENER DES ACCIDENTS, DES BLESSURES OU LA MORT...
  • Page 25 Votre appareil nav-u est prêt à utiliser à la sortie de la boîte. Le CD-ROM inclus dans la boîte contient le manuel du propriétaire et d’autres extras qui N’ONT PAS BESOIN d’être installés sur votre appareil nav-u avant l’utilisation. Enregistrez-vous pour les mises à jour du logiciel au: www.sony.com/navusupport Quick Start Guide...
  • Page 26: Contrôles De L'unité Nav-U

    Contrôles de l’unité nav-u Bouton d’allumage/veille Écran d’affichage tactile Microphone intégré Indicateur Bluetooth ® Indicateur de charge de batterie Bouton MENU Rouge: en charge Bouton VOIX/POS. Vert: charge complète Affiche la position courante et répète Off: adapteur débranché la dernière commande de voix...
  • Page 27 Bouton de réinitialisation Antenne GPS Fiche d’entrée 5V CC Indicateur d’accès Memory Stick ® Fente Memory Stick PRO Duo Fiche USB Bouton OUVRIR/ Fiche de casque d’écoute DÉCLENCHER Quick Start Guide...
  • Page 28: Fixation Du Berceau

    Fixation du berceau 1. Enlevez le couvercle protecteur Remarque: Utilisez le couvercle pour garder la ventouse propre et adhésive quand elle n’est pas utilisée. 2. Choix d’un site de montage Choisissez une surface propre et lisse avec une vue claire du ciel Remarque: Certaines contraintes de placement peuvent exister.
  • Page 29: Branchement Au Courant

    Branchement au courant 1. Branchez le bloc d’alimentation CC au berceau de l’appareil nav-u 2. Branchez dans l’allume cigarettes ou la sortie CC du véhicule Branchement de l’antenne optionnelle de circulation Pour activer votre essai NAVTEQ gratuit de 90 jours* comprenant les données gratuites de circulation en temps réel: 1.
  • Page 30: Fixation De Votre Appareil Nav-U

    Fixation de votre appareil nav-u 1. Enfoncez le bouton « Ouvrir/ déclencher » de l’appareil pour ouvrir l’antenne GPS 2. Fixez en glissant l’antenne dans la fente du berceau 3. Appuyez fermement jusqu’à CLIC entendre un « clic » 4. Ajuster l’angle du moniteur pour un visionnement optimal...
  • Page 31: Enlèvement De L'affichage Nav-U

    Enlèvement de l’affichage nav-u 1. Tenez enfoncé le bouton « Ouvrir/déclencher » pour décrocher l’appareil nav-u de son berceau 2. Tournez le bouton horairement pour réduire la succion 3. Soulever le berceau de la surface portante par la patte 4. Tirez fermement pour décoller l’appareil Remarque: Pour garder une adhésion optimale, nettoyez régulièrement la suce avec un linge humide et libre de charpie.
  • Page 32: Démarrage De L'appareil Nav-U

    Démarrage de l’appareil nav-u 1. Assurez-vous d’être dans un endroit ouvert et que l’appareil nav-u aie une vue claire du ciel. 2. Appuyez sur le bouton d’allumage/veille. 3. Suivez les instructions à l’écran d’aide à la configuration au démarrage avant la première utilisation. 4.
  • Page 33: Menú Principal

    Menú Principal Touchez l’écran pour afficher le menu de navigation. Touchez l’écran pour afficher le menu d’applications. Touchez l’écran pour afficher le menu de configuration. Touchez l’écran pour revenir à l’affichage précédent. Touchez l’écran en tout temps pour afficher la position courante sur la carte.
  • Page 34: Recherche Par Adresse

    Recherche par adresse 1. Touchez « MENU » 4. Après avoir touché la rue recherchée, entrez le nom de la 2. Touchez « Entrer l’adresse » ville ou appuyez sur « Sauter » pour voir tous les appariements Remarque: Voir plus bas 3.
  • Page 35: Recherche Par Point D'intérêt ( Poi )

    Recherche par point d’intérêt ( POI ) 1. Touchez « MENU » 2. Touchez « Trouver un endroit » 3. Touchez « Points d’intérêt » CONSEIL: Vous pouvez trouver les aéroports locaux avec les 3 lettres d’appel des aéroports (Ex.: YUL pour Montréal Trudeau). Pour rechercher un POI par nom: 1.
  • Page 36: Déplacer L'affichage De La Carte

    Déplacer l’affichage de la carte Distance à destination/ETA (Heure prévue d’arrivée) Prochain virage Distance au prochain virage Position courante/état GPS Nom de la prochaine rue et direction de virage Boussole et temps présent Touchez faire passer l’orientation de la carte de « Nord en haut » à «...
  • Page 37: Barre D'outils De La Carte

    Barre d’outils de la carte Touchez « Options » sur la carte principale pour afficher cet écran 1. Plus d’options de carte • Quitter la navigation • Sauvegarder la position • V oir la page 14 du manuel du propriétaire pour en savoir plus 2. Lister les directions par virage 3. Zoom avant/arrière sur la carte (l’échelle est indiquée par la longueur de la barre sur le bouton) 4.
  • Page 38: Affichage Double

    Affichage double L’affichage double apparaît à l’approche de votre prochaine manœuvre. Approche d’un Approche d’une croisement d’autoroute intersection 1. Fenêtre d’affichage double • Croisements d’autoroute: Image 3D du croisement • Intersections: Zoom statique 2D 2. Guide de voie (voies correctes en jaune) 3. Barre d’approche • Change de couleur du jaune au gris à l’approche du virage...
  • Page 39: Mode De Défilement De La Carte

    Mode de défilement de la carte 1. Touchez la carte pour lancer le mode défilement • Un collimateur vert s’affiche 2. Touchez et maintenez le doigt sur l’écran pour glisser la carte à la position voulue 3. Appuyez sur « VOIX/POS. » pour revenir à la carte mobile 4.
  • Page 40: Réception De Données De Circulation

    Réception de données de circulation Remarque: voir la page 6 pour l’activation 1. Losange de données de circulation :XX est le nombre de minutes de retard sur votre route, touchez pour plus de détails i signifie que les données de circulation sont disponibles mais pas sur votre route gris signifie qu’il n’y a pas de données de circulation disponibles 2.
  • Page 41: Menu De Configuration

    Menu de configuration Planification de la route: réglez des points de cheminement pour planifier une route Carnet d’adresses: modifier les lieux sauvegardés Général: options de menu et informations sur l’appareil Carte: options d’affichage de la carte Page suivante Profil de la route: réglages de calcul des routes Guide: commande vocale et zoom Données de circulation: configuration et activation Options de configuration mains libres Bluetooth...
  • Page 42: Utilisation De Bluetooth

    Utilisation de Bluetooth ® Appariement L’appariement est requis seulement la première fois que vous branchez votre téléphone. 1. Réglez le téléphone mobile en mode « Appariement » ou similaire 2. Touchez « MENU » sur l’affichage du nav-u 3. Touchez puis «...
  • Page 43: Appels À Mains Libres

    Appels à mains libres 1. Touchez « MENU » 2. Touchez 3. Touchez « Mobile » 4. Touchez « Appeler » puis « Entrée numérique » 5. Entrer le numéro du téléphone à signaler 6. Touchez « Appel » Pour terminer un appel: Touchez Pour répondre à...

Table des Matières