Page 29
Danger ! 7. Portez des chaussures rigides ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 8. Faites attention aux pièces qui tombent ou se certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des trouvent projetées ! blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 9.
Page 30
4. Données techniques Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des Longueur de la lame : ......450 mm enfants jouer avec des sacs et des fi lms en Longueur de coupe maxi.
Page 31
Fermez (b) le verrouillage (H). Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum ! 5.3 Mettre la ceinture de port • Utilisez exclusivement des appareils en ex- Attention ! Pendant le travail, portez toujours cellent état. une ceinture de port. Éteignez toujours l’appareil •...
Page 32
• de montage additionnel du taille-haies se ver- le chargeur • rouille au niveau de la tête du moteur et est et le bloc accumulateur installé fi xement. Ce faisant, on appuie vers la à notre service après-vente. gauche sur le bouton de verrouillage (R). Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionne- 5.8 Retirer le kit de montage additionnel du ment du bloc accumulateur, vous devez prendre...
Page 33
bien l‘appareil avec les deux mains et à dis- matières plastiques de l’appareil. Veillez à tance de votre propre corps. Veillez avant la ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de mise en marche à ce que l‘appareil ne touche l’appareil. La pénétration de l’eau dans un aucun objet.
Page 34
11. Plan de recherche des erreurs Attention ! Avant la recherche des erreurs, éteignez l‘appareil et retirez l‘accumulateur. Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne marche pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à...
Page 35
12. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
Page 36
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 37
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Page 38
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Page 140
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Modul Motor GE-HC 18 Li T / Modul Heckenschere GE-HH 18/45 Li T / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC...