Télécharger Imprimer la page

Helios HV 100 Notice D'installation Et D'utilisation page 3

Publicité

Minilüfter HV 100
Minifans HV 100
Mini-ventilateurs HV 100
FUNKTION DES NACHLAUFSCHALTERS
Bei Minilüfter mit eingebautem Zeitschalter hat der
Ventilator eine Einschaltverzögerung, die abhängig von
der Raumtemperatur ist. Die Nachlaufzeit ist ebenfalls
von der Raumtemperatur abhängig, jedoch ist die Ein-
schaltdauer in erster Linie maßgebend für die Nach-
laufzeit. Um eine einwandfreie Funktion zu erreichen, ist
darauf zu achten, dass der Ventilator nicht in unmittelba-
rer Nähe von Heizungsrohren angebracht ist.
INBETRIEBNAHME
Folgende Kontrollarbeiten sind auszuführen:
– Bestimmungsgemäßen Einsatz des Ventilators
überprüfen
– Netzspannung mit Leistungsschild vergleichen
– Ventilator auf solide Befestigung prüfen
– Alle Teile, insbesondere Schrauben, Muttern,
Gitterblende auf festen Sitz überprüfen
– Freilauf des Laufrades prüfen
– Stromaufnahme mit Leistungsschildangaben ver-
gleichen
– Abdichtung des Anschlusskabels und festen
Klemmsitz der Adern prüfen
– Inbetriebnahme darf nur erfolgen, wenn der Be-
rührungsschutz des Laufrades sichergestellt ist.
HINWEISE – STÖRUNGSURSACHEN
– Auslösung des thermischen Überlastungsschutzes
deutet auf Verschmutzung, Schwergängigkeit des
Laufrades und/oder der Lager hin. Eine zu hohe
Wicklungstemperatur durch zu geringe Motorküh-
lung oder zu hohe Fördermitteltemperatur kann
ebenfalls Ursache sein.
– Anormale Geräusche können die Folge von aus-
gelaufenen Lagern sein.
– Vibrationen und Schwingungen können ihre Ur-
sache in einem unwuchtigen u. U. mit Schmutz
beaufschlagten Laufrad oder in der Einbausituation
haben.
– Stark geminderte Leistung kann auftreten, wenn
der Ventilator über dem Umschlagspunkt arbeitet.
(Verbunden mit höherem Geräusch). Dies beruht
u. U. auf mangelnder Zuluftnachströmung bzw. zu
hohem Anlagewiderstand.
WARTUNG
Übermäßige Ablagerungen von Schmutz, Staub,
Fetten u.a.m. auf Laufrad, Motor, Gitterblende und v.
a. zwischen Gehäuse und Laufrad sind unzulässig
und durch periodische Reinigung zu unterbinden.
Sofern das Gerät eine versorgungstechnisch wichti-
ge Funktion übernimmt, ist eine Wartung in halbjähri-
gen Abstand, im Falle längeren Stillstands bei
Wiederinbetriebnahme, durchzuführen.
Achtung: Alle Arbeiten nur in spannungslosem Zu-
stand vornehmen.
FUNCTION OF OVER-RUN TIMER
Minifans with built-in over-run timers have a delay of
starting depending on the room temperature. The
over-run time is also dependent on the room
temperature, however the switch-on period is more
important. In order to obtain perfect function, please
ensure that the fan is not mounted near to hot pipes.
PUTTING INTO OPERATION
The following chechs are to be carried out:
– check for operation according to the intended
purpose of the fan
– compare power supply voltage with data on the
rating plate
– check if fan is tightly mounted
– check all parts especially screws, nuts and grille
for tight fit
– test unhindered running of the impeller
– compare current consumption with data on the
rating plate
– check sealing of the connection cable and tight
clamp of the cable wires
– start operation only if a protection against accidental
contact with impeller is guaranteed.
INDICATIONS – DISTURBANCE ORIGINS
– If the thermal protecton trips this could be the
result of dirt build-up, a hard running impeller and/
or bearings. Too high winding temperature through
insufficient motor cooling, or too high air flow
temperature could be the cause of disturbance.
– Abnormal noises can mean worn out bearings.
– Vibrations can originate from an unbalanced or
dirty impeller or due to the installation.
– Extreme performance reduction can occur if the fan
operating range is higher than the final point of
operation (causing also higher sound level).
Reasons for this can be the lack of sufficient
streaming in of air or too high resistance of the
ventilation system.
MAINTENANCE
Excessive deposit of dirt, dust, grease and other
materials on the impeller, motor and protection grille
especially between housing and impeller is to be
avoided and has to be prevented by periodical
cleansing.
If the fan is used for important functions servicing is
necessary at least every 6 months, in case of standstill
for a longer period of time it must be serviced before
starting operation.
Attention: All servicing only in dead state.
FONCTION DU TEMPORISATEUR
Le Mini-ventilateur avec temporisateur incorporé
possède un retard de démarrage, dépendant de la
température ambiante. La temporisation est égale-
ment dépendant de la température ambiante, mais
surtout de la durée d'occupation du local. Pour attein-
dre un service optimum il est conseillé de ne pas placer
le ventilateur près d'une source de chaleur (comme
par exemple tuyeaux de chauffage central).
MISE EN MARCHE
Les opérations de contrôle suivantes sont à effectuer:
– contrôler si l'installation du ventilateur est conforme
aux prescriptions
– vérifier si la tension d'alimentation correspond à
celle indiquée sur la plaque signalétique
– contrôler la fixation du ventilateur
– vérifier le serrage de toutes les pièces, en particulier
celui des vis, écrous, grilles de protection
– contrôler la libre rotation de l'hélice
– comparer l'ampérage absorbé avec l'indication de
la plaque signalétique
– contrôler l'isolation du câble de raccordement et le
serrage de toutes les cosses
– n'effectuer la mise en route qu'à condition que
l'hélice soit protégée de tout contact.
INDICATIONS – CAUSES DE DERANGEMENT
– Un déclenchement de la protection thermique in-
dique un encrassement et/ou une surcharge soit
au niveau de l'hélice, soit au niveau des roule-
ments. Une élévation de température anormale du
bobinage due à un refroidissement insuffisant du
moteur, ou à une température du fluide véhiculé
trop élevée peut être la cause d'une panne.
– Des bruits anormaux peuvent être causés par des
roulements perdant leur graisse.
– Des vibrations et oscillations peuvent être causées
par une hélice mal équilibrée ou présentant un en-
crassement anormal ou encore par une installation
du ventilateur non conforme.
– Un débit insuffisant peut survenir lorsque le venti-
lateur fonctionne au-delà du point critique (zone
de pompage). Ceci engendre simultanément une
augmentation de l'intensité sonore. Ceci est géné-
ralement dû à un flux d'air de renouvellement in-
suffisant ou à une résistance trop importante du
circuit de l'installation.
ENTRETIEN
D'importants dépôts de poussières, graisses, matéri-
aux divers peuvent se trouver sur l'hélice, le moteur,
les grilles de protection et tout particulièrement entre
le caisson et l'hélice. Ces dépôts ne peuvent être ac-
ceptés. Pour un bon fonctionnement, un nettoyage
régulier est nécessaire.
Si l'appareil a une fonction très importante, un entre-
tien doit être effectuer au moins tous les six mois, en
cas de périodes de non-fonctionnement prolongées
lors de la remise en marche.
Attention: Toutes les opérations sont à effectuer
hors tension.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

91 662