Electrolux EOC6841 Notice D'utilisation

Electrolux EOC6841 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOC6841:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EOC6841
FR
Four vapeur
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOC6841

  • Page 1 EOC6841 Four vapeur Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............51 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en • fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez •...
  • Page 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS • Vérifiez que l'appareil est installé sous un disjoncteur différentiel et des et à proximité de structures sûres. contacteurs. • Les côtés de l'appareil doivent rester • L'installation électrique doit être à côté d'appareils ou d'éléments équipée d'un dispositif d'isolement à ayant la même hauteur.
  • Page 6: Cuisson À La Vapeur

    • Ne placez pas de produits paroi du meuble tant que l'appareil n'a inflammables ou d'éléments imbibés pas complètement refroidi. de produits inflammables à l'intérieur 2.4 Cuisson à la vapeur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! •...
  • Page 7: Nettoyage Par Pyrolyse

    FRANÇAIS 2.6 Nettoyage par pyrolyse la première fois, utilisez la température de fonctionnement Risque de blessures, maximale dans une pièce bien d'incendie, d'émissions ventilée. chimiques (fumées) en • Les animaux de petite taille peuvent mode pyrolyse. également être très sensibles aux changements de température •...
  • Page 8: Description De L'appareil

    • Utilisez exclusivement des pièces l'appareil. d'origine. 2.9 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance...
  • Page 9: Touche Fonction

    FRANÇAIS Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensiti‐ MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRET Modes de cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou Cuisson choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuis‐ assistée son assistée.
  • Page 10: Affichage

    4.2 Affichage A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
  • Page 11: Premier Branchement

    FRANÇAIS 5.3 Préchauffage Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Préchauffez l'appareil à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour 1. Réglez la fonction : Convection la première fois. naturelle et la température Remettez les accessoires et les supports maximale.
  • Page 12 Sym‐ Élément de menu Utilisation bole Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson sup‐ plémentaires. Sous-menu pour : Réglages de base Sym‐ Sous-menu Description bole Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'af‐...
  • Page 13: Modes De Cuisson

    FRANÇAIS 6.3 Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. Chaleur tournante+Va‐...
  • Page 14: Programmes Spéciaux

    Mode de cuisson Utilisation Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
  • Page 15: Activation D'un Mode De Cuisson

    FRANÇAIS 6.5 Activation d'un mode de ATTENTION! cuisson L'appareil est chaud. Risque de brûlure ! 1. Allumez l'appareil. Soyez prudent lorsque 2. Sélectionnez le menu : Modes de vous videz le bac à eau. cuisson. Faites sécher complètement l'appareil en 3.
  • Page 16: Indicateur De Chauffe

    N'utilisez pas l'eau de vidange. vidange pour remplir de nouveau le réservoir d'eau. 6.10 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente.
  • Page 17: Réglage Des Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation Durée Pour définir la durée de fonctionnement (maximum 23 h 59 min). Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de Lorsque la durée programmée s'est l'horloge, le décompte démarre au bout écoulée, un signal sonore retentit.
  • Page 18: Programmes Automatiques

    Le message s'affiche. Elle peut être utilisée avec 2. Appuyez sur pour l'activer, ou tous les modes de cuisson pour l'annuler. avec la fonction Durée ou 3. Réglez la durée de la fonction. Cuisson par le poids. Ne concerne pas les modes 4.
  • Page 19: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS recettes sont fixes et vous ne pouvez 1. Allumez l'appareil. pas les modifier. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson assistée. Appuyez sur la touche 1. Allumez l'appareil. pour confirmer. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. assistée.
  • Page 20: Installation Des Accessoires

    Le symbole de la sonde à viande s'affiche. Plat à rôtir : 4. Appuyez sur la touche Poussez le plat à rôtir entre les rails du dans les 5 secondes pour régler la support de grille choisi.
  • Page 21: Accessoires Pour La Cuisson À La Vapeur

    FRANÇAIS L'injecteur et le tube de l'injecteur Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
  • Page 22: Cuisson À La Vapeur Dans Un Plat De Cuisson Diététique

    9.4 Cuisson à la vapeur dans un plat de cuisson diététique Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson puis couvrez-le. 1. Insérez le tube de l'injecteur dans l'orifice spécial du couvercle du plat de cuisson diététique.
  • Page 23: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS 2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ATTENTION! ou le 2e niveau en partant du bas. N'utilisez pas le couvercle du Assurez-vous de ne pas écraser le tube plat. de l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du four.
  • Page 24: Activation Du Programme

    3. Appuyez sur à plusieurs reprises Si la fonction Pyrolyse est en jusqu'à ce que l'affichage indique : cours, la porte se verrouille SAUVEGARDER. automatiquement. Un message s'affiche 4. Appuyez sur la touche pour lorsque vous appuyez sur un confirmer.
  • Page 25: Arrêt Automatique

    FRANÇAIS de l'utiliser ultérieurement en appuyant L'arrêt automatique ne une fois sur un symbole. fonctionne pas avec les 1. Allumez l'appareil. fonctions : Eclairage four, 2. Réglez un mode de cuisson. Sonde à viande,Fin, Durée. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises 10.6 Luminosité...
  • Page 26: Conseils

    11. CONSEILS • Essuyez la vapeur après chaque AVERTISSEMENT! utilisation de l'appareil. Reportez-vous aux chapitres • Ne placez jamais d'aluminium ou tout concernant la sécurité. autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole La température et les temps de votre four.
  • Page 27 FRANÇAIS 11.6 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen‐ (min) taires Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ Pâtes à 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un gâteaux moule à...
  • Page 28 Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen‐ (min) taires Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ Petits gâ‐ 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un teaux - sur plateau de deux ni‐...
  • Page 29 FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen‐ (min) taires Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ Éclairs - 2 et 4 35 - 45 Sur un sur deux plateau de niveaux cuisson Tourtes 45 - 70 Dans un moule à...
  • Page 30 Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen‐ (min) taires Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ 10 - 20 Sur un Scones plateau de cuisson 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs...
  • Page 31 FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée Commen‐ (min) taires Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions ture (°C) des gril‐ ture (°C) des gril‐ Rôti de 50 - 60 Sur une bœuf, sai‐ grille mé‐ gnant tallique Rôti de 60 - 70 Sur une bœuf, cuit grille mé‐...
  • Page 32: Turbo Gril

    11.7 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 3 minutes. Plat Quantité Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des gril‐ Morceaux Quantité 1re face 2e face (kg) Filet de max. 12 - 15 12 - 14 bœuf...
  • Page 33 FRANÇAIS Plat Quantité Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Rôti ou filet de Par cm 170 - 180 8 - 10 1 ou 2 d’épaisseur bœuf bien cuit 1) Préchauffer le four. Porc Plat Quantité (kg) Température Durée (min) Positions des (°C) grilles...
  • Page 34: Chaleur Tournante Humide

    Plat Quantité (kg) Température Durée (min) Positions des (°C) grilles 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2 Dinde 4 - 6...
  • Page 35: Décongélation

    FRANÇAIS 2. Placez la viande avec le plat à rôtir N'utilisez jamais de chaud dans le four, sur la grille couvercle lorsque vous métallique. recourez à ce mode de 3. Placez la sonde à viande dans la cuisson. viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson 1.
  • Page 36: Déshydratation

    • Ne mettez pas plus de six bocaux à • Lorsque le liquide contenu dans les conserves d'un litre sur le plateau de pots commence à frémir (au bout cuisson. d'environ 35 à 60 minutes pour des • Remplissez les bocaux au même pots d'un litre), éteignez le four ou...
  • Page 37: Chaleur Tournante+Vapeur

    FRANÇAIS Légumes Plat Température Durée (h) Positions des grilles (°C) 1 position 2 positions Haricots 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Poivrons 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Légumes pour 60 - 70 5 - 6 1 / 4 potage Champignons...
  • Page 38 Plat Températu‐ Durée (min) Posi‐ Commentaires re (°C) tions des grilles Biscuits/Gâteaux 20 - 35 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuis‐ secs Petits pains su‐ 180 - 200 12 - 20 Sur un plateau de cuis‐...
  • Page 39: Cuisson Dans Le Plat De Cuisson Diététique

    FRANÇAIS Poisson Plat Quanti‐ Tempéra‐ Durée Positions Commentaires té (kg) ture (°C) (min) des grilles Truite 25 - 35 3 - 4 poissons Thon 35 - 50 4 - 6 filets Colin 20 - 30 11.15 Cuisson dans le plat de cuisson diététique Utilisez la fonction : Chaleur tournante +Vapeur.
  • Page 40: Sole Pulsée

    Poisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) Truite 25 - 30 Filet de saumon 25 - 30 Garnitures Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 35 - 40 Pommes de terre en robe 50 - 60 des champs, taille moyen‐...
  • Page 41: Réhydratation Vapeur

    FRANÇAIS 11.17 Réhydratation vapeur Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) Ragoûts/Gratins 15 - 25 Pâtes avec sauce 10 - 15 Garnitures (par ex. 10 - 15 riz, pommes de terre, pâtes) Plats uniques 10 - 15...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    11.19 Tableau de la sonde à viande Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Rôti de boeuf, saignant 45 - 50 Rôti de boeuf, cuit à point 60 - 65 Rôti de boeuf, bien cuit...
  • Page 43: Retrait Des Supports De Grille

    FRANÇAIS 12.3 Retrait des supports de Le nettoyage par pyrolyse grille ne peut pas démarrer : Pour nettoyer le four, retirez les supports • Si vous n'avez pas retiré la fiche de la de grille sonde à viande de la prise. •...
  • Page 44: Nettoyage Du Réservoir D'eau

    Au bout d'un certain temps, des dépôts Pour interrompre le calcaires peuvent apparaître dans le nettoyage par pyrolyse avant four. Pour éviter cela, nettoyez tous les qu'il ne soit terminé, éléments du four produisant de la éteignez l'appareil. vapeur. Videz le réservoir après chaque cuisson à...
  • Page 45: Nettoyage De La Porte Du Four

    FRANÇAIS Dépôt de cal‐ Dureté de l'eau Classification Fréquence de cium de l'eau détartrage (degrés fran‐ (degrés alle‐ çais) mands) 120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Dure ou calcai‐ 40 cycles - 1.5 mois plus de plus de 18 plus de 10 Eau très dure...
  • Page 46 Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 4. Identifiez la charnière à gauche de la porte. 7. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 8. Désengagez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre intérieurs.
  • Page 47: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS 90° 10. Soulevez doucement puis sortez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement. 11. Nettoyez les panneaux de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre.
  • Page 48: Éclairage Arrière

    Éclairage arrière ATTENTION! Tenez toujours l'ampoule 1. Retirez le diffuseur en verre de halogène avec un chiffon l'ampoule en le tournant vers la afin d'éviter que des résidus gauche. de graisse ne brûlent sur 2. Nettoyez-le. l'ampoule. 3. Remplacez l'ampoule par une 1.
  • Page 49: Informations De Maintenance

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il y a de l'eau à l'intérieur Le réservoir d'eau est trop Éteignez le four et essuyez du four. rempli. l'eau avec un chiffon ou une éponge. La cuisson à la vapeur ne Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir fonctionne pas.
  • Page 50: Installation

    Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. INSTALLATION 14.2 Fixation de l'appareil au AVERTISSEMENT! meuble Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Encastrement min.
  • Page 51: Rendement Énergétique

    3 x 1 maximum 3 680 3 x 1.5 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EOC6841BAX Identification du modèle EOC6841BOX Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 52: En Matière De Protection De L'environnement

    Chaleur résiduelle chaud, sélectionnez le réglage de Avec certains modes de cuisson, si un température le plus bas possible. La programme avec réglage du temps température de la chaleur résiduelle Durée ou Fin est activé et que la durée s'affiche.
  • Page 53 FRANÇAIS...
  • Page 54 www.electrolux.com...
  • Page 55 FRANÇAIS...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eoc6841boxVeoc6841baxEoc6841bax

Table des Matières