Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation de l'aLF
Reader
QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, D-40724 Hilden, ALLEMAGNE
ESLR12-DH-1003, 1107025
R1
Sample to
Insight__
Avril 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qiagen aLF Reader

  • Page 1 Avril 2017 Manuel d’utilisation de l’aLF Reader QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, D-40724 Hilden, ALLEMAGNE ESLR12-DH-1003, 1107025 Sample to Insight__...
  • Page 2: Table Des Matières

    Matériel ........................8 Contenu du kit ......................9 Procédures de déballage et d’installation ................10 Déballage de l'aLF Reader ..................10 Installation et connexion de l'aLF Reader et de l'imprimante ........10 Exigences d’installation ...................10 Exigences ......................11 Connexion d’alimentation CA ..................11 Installation du matériel ....................11 Déplacement de l'aLF Reader ..................11...
  • Page 3 Système ........................21 Menu de mise à jour ....................28 Maintenance de l’instrument ....................29 Nettoyage ......................29 Assistance du service technique ................30 Résolution des problèmes ....................30 Données techniques ......................31 Symboles .........................33 Coordonnées ........................33 Termes de licence ......................34 Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 4: Introduction

    à l’emploi permet aux utilisateurs d’effectuer facilement des tests de flux latéral. Ce manuel décrit le mode d’emploi de l’aLF Reader. Il est essentiel que vous lisiez attentivement ce manuel d'utilisation avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 5: Utilisation Prévue De L'alf Reader

    L’aLF Reader est destiné à être utilisé uniquement en association avec les tests de flux latéral (FL) indiqués pour une utilisation avec l'aLF Reader, seulement pour les applications décrites dans les manuels respectifs de nos partenaires aLF.
  • Page 6: Utilisation Appropriée

    Utilisation appropriée L’aLF Reader doit être manié par du personnel familiarisé avec l’instrumentation de QIAGEN Lake Constance. Ce personnel doit avoir été formé à son utilisation et avoir lu et démontré sa compréhension de ce manuel d’utilisation.
  • Page 7: Sécurité Environnementale

    Sécurité environnementale Si l’aLF Reader est utilisé dans un environnement où la saleté est susceptible de s’accumuler, nettoyez l'appareil régulièrement. Pour le nettoyage, suivez les instructions fournies dans la section Nettoyage, page 29. Dangers environnementaux N’exposez pas l'aLF Reader à la lumière directe du soleil pendant son ATTENTION fonctionnement.
  • Page 8: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Matériel Écran tactile Port USB (type A) Interrupteur Indicateur d'alimentation Lecteur de code- barres Tiroir pour cassette de test Connecteur pour l’alimentation électrique Port RJ-45 Port USB (type B) Port USB (type A) Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 9: Contenu Du Kit

    DYMO LabelWriter 450 (avec adaptateur secteur et câble USB)  1 cassette d’étiquettes DYMO à imprimer (article 99014 / S0722430 / 101 x 54 mm)  Tiroirs universels ou spécifiques de tests (configurés individuellement)  Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 10: Procédures De Déballage Et D'installation

    Procédures de déballage et d’installation Déballage de l'aLF Reader Sortez l’aLF Reader de sa boîte de protection. Placez-le sur une surface stable et plane et vérifiez que la boîte contient tous les éléments répertoriés dans « Contenu du kit », page 9.
  • Page 11: Exigences

    Exigences L’aLF Reader doit être placé de préférence sur un bureau ou toute autre surface stable et plane, avec suffisamment d’espace pour permettre d’insérer facilement les bandelettes de test. Il doit y avoir également assez d’espace autour de l’aLF Reader pour le débrancher en cas d’urgence ou de conditions anormales de fonctionnement.
  • Page 12: Fonctionnement Général

    Éteignez l’appareil en maintenant enfoncé l’interrupteur pendant au moins 2 secondes. Cela entraîne l’arrêt de l’affichage de l’interface utilisateur graphique. Démarrage de l’instrument Appuyez sur l’interrupteur pour lancer le système d'exploitation et charger l’application. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 13: Icônes Dans La Boîte D'état

    Cette icône s’affiche si des résultats n’ont pas été envoyés par l’appareil (voir « aLF Connect », page 25). « Mise à jour disponible » Cette icône est visible si une mise à jour est disponible via l’intergiciel aLF Connect. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 14: Connexion Utilisateur

    Un clavier virtuel apparaît en touchant le champ de saisie « Password » (mot de passe). Saisissez les informations ou utilisez le lecteur de code-barres 2D. Touchez le bouton « Enter » (entrée) pour enregistrer les réglages et continuer. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 15: Mise À Jour Du Menu Test

    Reader à tout moment. Par conséquent, nous vous recommandons de mettre à jour le menu test de votre aLF Reader avant sa première utilisation pour vous assurer que votre appareil contient une liste de tous les tests disponibles.
  • Page 16: Démarrer Un Nouveau Test

    émis et les informations du test s’affichent à l’écran. Si le code-barres 2D n’est pas reconnu immédiatement, déplacez-le en dehors de la zone de lecture, puis réessayez de le scanner. Remarque : il peut être difficile de scanner le code-barres 2D en présence d’une lumière ambiante trop forte. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 17 Si toutes les données sont correctes et complètes, touchez le bouton « Suivant » pour continuer. Une fenêtre contextuelle jaune s’affiche pour vous demander d’insérer le tiroir contenant la cassette du test dans l’appareil. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 18 Si vous insérez un tiroir incorrect, un message contextuel jaune s’affiche pour vous demander d’insérer le bon tiroir. Si vous avez inséré le tiroir correct et que ce message d’erreur apparaît, retirez le tiroir de l’appareil, attendez 3 secondes et réinsérez le tiroir. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 19: Test En Cours

    Les résultats du test s’affichent à l’écran une fois le test terminé. L’utilisateur peut imprimer tous les résultats en sélectionnant le bouton « Imprimer » ou enregistrer les résultats sur une clé USB en appuyant sur le bouton « Données vers clé USB ». Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 20: Menu Résultats

    Menu résultats L'utilisateur peut voir les détails des tests effectués au préalable sur l’aLF Reader en appuyant sur le champ « Review Results » dans le menu principal. Cette information est fournie sous forme de table comme illustré ci-dessous. Les résultats peuvent être triés Les résultats peuvent être triés par «...
  • Page 21: Système

    Système Dans le menu « System », l’utilisateur peut accéder à un écran « Info ». Il contient des informations sur l’aLF Reader, comme les détails sur le logiciel installé et le numéro de série du lecteur. L’utilisateur dispose aussi des menus « Settings » (réglages) pour les réglages de l’instrument, «...
  • Page 22 également être modifié. Touchez le bouton « Confirmer » pour continuer. Volume et luminosité Réglez le « Volume & Brightness » (volume et luminosité) en touchant les barres illustrées ci-dessous. Touchez le bouton « Confirmer » pour enregistrer les réglages et continuer. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 23 Ce menu n’est accessible qu’aux utilisateurs désignés comme administrateurs. Les réglages par défaut sont les suivants : User ID (ID utilisateur) : Admin (sensible à la casse)  Password : « 0000 »  Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 24 Le menu « Network configuration » (configuration du réseau) propose l’option de définir une connexion LAN (local area network ; réseau local) et de configurer l’interface pour l’intergiciel aLF Connect. Remarque : il est possible que ce menu ne soit pas accessible dans certaines versions du logiciel de l’instrument. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 25 Un intergiciel est un logiciel complémentaire qui peut recevoir les résultats de l’appareil et fournir des mises à jour de logiciels à l’appareil. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et la configuration de l’intergiciel, contactez QIAGEN Lake Constance ou rendez-vous sur www.aLF-reader.com. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 26 L’utilisateur peut enregistrer les données en transférant les données du journal des événements sur une clé USB, en appuyant sur le bouton « Export ». Le journal des événements peut être supprimé en appuyant sur le bouton « corbeille » et en confirmant cette action. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 27 à l’intergiciel. Le bouton « renvoyer » permet d’essayer de renvoyer tous les résultats de la liste à l’intergiciel. Si la liste est vide, la barre d'état de l’aLF Connect passe du jaune au bleu (voir « Icônes dans la boîte d’état », page 13). Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 28: Menu De Mise À Jour

    1. Rendez-vous sur www.aLF-Reader.com et inscrivez-vous pour obtenir un nom d'utilisateur et un mot de passe qui vous permettront d’accéder à la zone de téléchargement. 2. Téléchargez le fichier de mise à jour désiré depuis le site. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 29: Maintenance De L'instrument

    Cette section est uniquement destinée aux utilisateurs qualifiés pour effectuer des tâches de maintenance. Ces instructions fournissent à l'utilisateur les informations nécessaires pour assurer correctement la maintenance et l’entretien de l’aLF Reader. Remarque : les informations de sécurité doivent être lues et assimilées avant d’effectuer toute tâche de maintenance ou de service.
  • Page 30: Assistance Du Service Technique

    L’appareil doit être retourné dans son emballage d'origine. S’il n’est pas disponible, contactez QIAGEN Lake Constance pour obtenir des conseils. Remarque : l’appareil retourné ne sera pas réparé si le client ne fournit pas à QIAGEN Lake Constance une « Declaration of Contamination Status » complète et signée.
  • Page 31: Données Techniques

    Données techniques QIAGEN Lake Constance se réserve le droit de modifier ces spécifications à tout moment. Dimensions et poids de l'instrument Dimensions H / l / P : 104 mm / 215 mm / 236 mm Poids Env.
  • Page 32 Grandes étiquettes DYMO à imprimer (article 99014 / S0722430 , 101 x 54 mm) Lecteur de code-barres Lecteur de code-barres 1D ou 2D externe Appelez QIAGEN Lake Constance pour connaître les détails des modèles appropriés Tiroir Tiroir supplémentaire pour des tests spécifiques Contactez QIAGEN Lake Constance pour vous renseigner Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 33: Symboles

    Coordonnées Pour des informations complémentaires, une assistance et un service techniques, contactez notre centre d’assistance technique à service-qlc@qiagen.com, appelez notre hotline au +49 7771 9166 252 ou envoyez un courrier à QIAGEN Lake Constance GmbH, Jacques-Schiesser-Strasse 3, 78333 Stockach, ALLEMAGNE.
  • Page 34: Termes De Licence

    LPG GNU, sans qu’aucune autorisation supplémentaire de cette Licence ne soit applicable à cette copie. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 35 4d0, les Informations d’installation doivent accompagner la Source minimum correspondante et le Code d’application correspondant. Si vous utilisez l’option 4d1, vous devez fournir les Informations d’installation de la façon spécifiée dans la section 6 de la LPG GNU pour la communication de la Source correspondante.) Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 36 Free Software Foundation. Si la Bibliothèque, telle que vous l’avez reçue, spécifie qu’un proxy peut décider si des versions ultérieures de la Licence publique générale limitée GNU s’appliqueront, la déclaration publique d’acceptation de ce proxy de toute version vous autorise de façon permanente à choisir cette version pour la Bibliothèque. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 37 Page laissée volontairement vierge. Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...
  • Page 38 Commandes aLF-info@qiagen.com | Assistance technique service-qlc@qiagen.com | Site www.alf-reader.com ESLR12-DH-1003 1107025 04/2017 © 2017 QIAGEN, tous droits réservés. PROM-10843-001 Manuel d’utilisation de l’aLF Reader 04/2017...

Table des Matières