Berner BACIS 10,8V BL Notice Originale page 121

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
OBJ_BUCH-2730-001.book Page 121 Tuesday, November 24, 2015 11:56 AM
Аккумуляторный шуруповерт ударного действия
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014
Допустимая температура внешней среды
– во время зарядки
*
– при эксплуатации
и хранении
Рекомендуемые аккумуляторы
Рекомендуемые зарядные устройства
* ограниченная мощность при температуре <0 °C
Данные по шуму и вибрации
Значения звуковой эмиссии определены в соот-
ветствии с EN 60745-2-2.
А-взвешенный уровень шума от электроинстру-
мента составляет обычно: уровень звукового
давления 87 дБ(А); уровень звуковой мощности
98 дБ(А). Недостоверность K=3 дБ.
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a
(векторная сумма трех
h
направлений) и погрешность K определены в со-
ответствии с EN 60745-2-2:
Заворачивание винтов/шурупов и гаек макси-
мально допустимого размера: a
2
K=1,5 м/с
.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации
определен в соответствии со стандартизованной
методикой измерений, прописанной в EN 60745,
и может использоваться для сравнения электро-
инструментов. Он пригоден также для предвари-
тельной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов
работы с электроинструментом. Однако если
электроинструмент будет использован для вы-
полнения других работ, с различными принад-
лежностями, с применением сменных рабочих
инструментов, не предусмотренных изготовите-
лем, или техническое обслуживание не будет от-
вечать предписаниям, то уровень вибрации мо-
жет быть иным. Это может значительно повысить
вибрационную нагрузку в течение всей продол-
жительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в те-
чение определенного временного интервала
нужно учитывать также и время, когда инстру-
мент выключен или, хотя и включен, но не нахо-
дится в работе. Это может значительно сокра-
тить нагрузку от вибрации в расчете на полное
рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопас-
ности для защиты оператора от воздействия ви-
брации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и рабочих инструментов,
меры по поддержанию рук в тепле, организация
технологических процессов.
1 609 92A 1RK • 24.11.15
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответствен-
ность, что описанный в разделе «Tехнические
данные» продукт отвечает всем соответствую-
щим положениям Директив 2009/125/EС
(Распоряжение 1194/2012), 2011/65/EU,
до 19 апреля 2016: 2004/108/EС, начиная с
20 апреля 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EС, вклю-
чая их изменения, а также следующим нормам:
EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 50581.
Техническая документация хранится у:
Berner Trading Holding GmbH
Bernerstraße 6
2
=10,5 м/с
,
h
74653 Künzelsau
GERMANY
Armin Hess
Chairman of the Management Board
24.11.2015, Berner Trading Holding GmbH
Bernerstraße 6
74653 Künzelsau
GERMANY
Сборка
Изъятие аккумулятора (см. рис. А)
Указание: Аккумулятор поставляется не пол-
ностью заряженным. Для обеспечения полной
мощности аккумулятора зарядите его полностью
перед первым применением.
Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен
в любое время без сокращения срока службы.
Прекращение процесса зарядки не наносит вре-
да аккумулятору.
Электронная система «Electronic Cell Protection
(ECP)» защищает литиево-ионный аккумулятор
от глубокой разрядки. Защитная схема выключа-
ет электроинструмент при разряженном аккуму-
ляторе – рабочий инструмент останавливается.
 После автоматического выключения элек-
троинструмента не нажимайте больше на
выключатель. Аккумулятор может быть по-
врежден.
BACIS 10,8V BL
кг
°C
°C
–20...+50
BACP 10,8V 2.0Ah
BACC 10,8V
Русский | 121
0,9
0...+45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières