Table des Matières
  • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
  • Produkt- und Leistungsbeschreibung
  • Konformitätserklärung
  • Montage
  • Wartung und Service
  • Wartung und Reinigung
  • Transport
  • Entsorgung
  • Safety Notes
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Product Description and Specifications
  • Intended Use
  • Product Features
  • Technical Data
  • Noise/Vibration Information
  • Declaration of Conformity
  • Dust/Chip Extraction
  • Starting Operation
  • Working Advice
  • Maintenance and Service
  • Maintenance and Cleaning
  • Instrucciones de Seguridad
  • Advertencias de Peligro Generales para Herramientas Eléctricas
  • Descripción y Prestaciones del Producto
  • Utilización Reglamentaria
  • Componentes Principales
  • Datos Técnicos
  • Información sobre Ruidos y Vibraciones
  • Declaración de Conformidad
  • Cambio de Útil (Ver Figura B)
  • Puesta en Marcha
  • Instrucciones para la Operación
  • Mantenimiento y Servicio
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Indicações de Segurança
  • Declaração de Conformidade
  • Colocação Em Funcionamento
  • Indicações de Trabalho
  • Manutenção E Serviço
  • Manutenção E Limpeza
  • Norme DI Sicurezza
  • Avvertenze Generali DI Pericolo Per Elettroutensili
  • Uso Conforme alle Norme
  • Componenti Illustrati
  • Dati Tecnici
  • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Messa in Funzione
  • Indicazioni Operative
  • Manutenzione Ed Assistenza
  • Manutenzione E Pulizia
  • Smaltimento
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Afgebeelde Componenten
  • Technische Gegevens
  • Informatie over Geluid en Trillingen
  • Conformiteitsverklaring
  • Montage
  • Tips Voor de Werkzaamheden
  • Onderhoud en Service
  • Onderhoud en Reiniging
  • Beregnet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Overensstemmelseserklæring
  • Vedligeholdelse Og Service
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Ändamålsenlig Användning
  • Illustrerade Komponenter
  • Tekniska Data
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Underhåll Och Service
  • Underhåll Och Rengöring
  • Generelle Advarsler for Elektroverktøy
  • Formålsmessig Bruk
  • Illustrerte Komponenter
  • Service Og Vedlikehold
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Hoito Ja Huolto
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
  • Απεικονιζόμενα Στοιχεία
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Δήλωση Συμβατότητας
  • Υποδείξεις Εργασίας
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Güvenlik Talimatı
  • Şekli Gösterilen Elemanlar
  • Teknik Veriler
  • Uygunluk Beyanı
  • Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar
  • BakıM Ve Servis
  • BakıM Ve Temizlik
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Jego Zastosowania
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przedstawione Graficznie Komponenty
  • Dane Techniczne
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Wskazówki Dotyczące Pracy
  • Konserwacja I Serwis
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Transport
  • Usuwanie Odpadów
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Všeobecná Varovná Upozornění Pro Elektronářadí
  • Určené Použití
  • Zobrazené Komponenty
  • Technická Data
  • Pracovní Pokyny
  • Údržba a Servis
  • Údržba a ČIštění
  • Všeobecné Výstražné Upozornenia a Bezpečnostné Pokyny
  • Používanie Podľa Určenia
  • Vyobrazené Komponenty
  • Technické Údaje
  • Vyhlásenie O Konformite
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Pokyny Na Používanie
  • Údržba a Čistenie
  • Általános Biztonsági Előírások Az Elektromos Kéziszerszámokhoz
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Az Ábrázolásra Kerülő Komponensek
  • Műszaki Adatok
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Üzembe Helyezés
  • Munkavégzési Tanácsok
  • Karbantartás És Szerviz
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Hulladékkezelés
  • Указания По Безопасности
  • Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов
  • Описание Продукта И Услуг
  • Применение По Назначению
  • Изображенные Составные Части
  • Технические Данные
  • Работа С Инструментом
  • Указания По Применению
  • Техобслуживание И Сервис
  • Declaraţie de Conformitate
  • Aspirarea Prafului/Aşchiilor
  • Punere În Funcţiune
  • Instrucţiuni de Lucru
  • Întreţinere ŞI Service
  • Întreţinere ŞI Curăţare
  • Transport
  • Uputstva O Sigurnosti
  • Izjava O Usaglašenosti
  • Usisavanje Prašine/Piljevine
  • Puštanje U Rad
  • Uputstva Za Rad
  • Održavanje I Servis
  • Održavanje I ČIšćenje
  • Upute Za Sigurnost
  • Opis Proizvoda I Radova
  • Izjava O Usklađenosti
  • Upute Za Rad
  • Održavanje I Servisiranje
  • Drošības Noteikumi
  • Attēlotās Sastāvdaļas
  • Tehniskie Parametri
  • Atbilstības Deklarācija
  • Informācija Par Troksni un Vibrāciju
  • NorāDījumi Darbam
  • Apkalpošana un Apkope
  • Apkalpošana un Tīrīšana
  • Saugos Nuorodos
  • PriežIūra Ir Servisas
  • PriežIūra Ir Valymas
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

OBJ_BUCH-3425-001.book Page 1 Friday, November 3, 2017 3:36 PM
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
BACD-1 12 V
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Bruksanvisning i original
Original driftsinstruks
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Instrukcja oryginalna
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Instrucţiuni originale
Originalno uputstvo za rad
Originalne upute za rad
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
Русский
Română
Srpski
Hrvatski
Latviešu
Lietuviškai
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Berner BACD-1 12 V

  • Page 2 OBJ_BUCH-3425-001.book Page 2 Friday, November 3, 2017 3:36 PM 1 609 92A 44C • 3.11.17...
  • Page 3 OBJ_BUCH-3425-001.book Page 3 Friday, November 3, 2017 3:36 PM 1 609 92A 44C • 3.11.17...
  • Page 17: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    OBJ_BUCH-3425-001.book Page 17 Friday, November 3, 2017 3:36 PM l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la cha- Français leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou em- mêlés augmentent le risque de choc électrique. ...
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Pour Perceuses Et Visseuses

    OBJ_BUCH-3425-001.book Page 18 Friday, November 3, 2017 3:36 PM Utilisation et entretien de l’outil des bornes d’une batterie entre elles peut cau- ser des brûlures ou un feu.  Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux ...
  • Page 19: Description Et Performances Du Produit

    * Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous respiratoires. compris dans la fourniture.  N’utilisez l’accu qu’avec votre outil électropor- tatif Berner. Seulement ainsi l’accu est protégé Caractéristiques techniques contre une surcharge dangereuse.  Les objets pointus comme un clou ou un tour-...
  • Page 20: Déclaration De Conformité

    électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire. Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations 01.11.2017, Berner Trading Holding GmbH principales de l’outil électroportatif. Si l’outil élec- Bernerstraße 6 trique est néanmoins utilisé pour d’autres applica- 74653 Künzelsau...
  • Page 21: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    OBJ_BUCH-3425-001.book Page 21 Friday, November 3, 2017 3:36 PM Ouvrez le mandrin automatique 1 en le tournant Rotation gauche : Pour desserrer ou dévisser des dans le sens de rotation  jusqu’à ce que l’outil vis et des écrous, tournez le commutateur du sens puisse être monté.
  • Page 22: Entretien Et Service Après-Vente

    HSS aiguisés et en parfait état (HSS = aciers super Veuillez également respecter les règlementations rapides). La gamme d’accessoires Berner vous as- supplémentaires éventuellement en vigueur. sure la qualité nécessaire. Avant de visser des vis d’un gros diamètre ou très longues dans des matériaux durs, il est recomman-...
  • Page 23: Élimination Des Déchets

    OBJ_BUCH-3425-001.book Page 23 Friday, November 3, 2017 3:36 PM Élimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs acces- soires et emballages, doivent pouvoir suivre cha- cun une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à...
  • Page 155 E-Mail ... . info@berner.dk E-Mail ... . . info@berner.it Fax ... +49 79 40 12 12 03 www.berner.dk...

Table des Matières