Varian TV 801 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
La seguente tabella descrive il numero di viti necessarie e con
quale coppia di serraggio stringerle.
FLANGIA
N.
160 Bolted
8
Il TV 801 Navigator Bolted Flange può essere installato in qual-
siasi posizione.
NOTA
Il TV 801 Navigator Bolted Flange non può essere fissato trami-
te la sua base.
!
ATTENZIONE!
Il TV 801 Navigator Bolted Flange appartiene alla seconda ca-
tegoria di installazione (o sovratensione) prevista dalla normati-
va EN 61010-1. Connettere quindi il dispositivo ad una linea di
alimentazione che soddisfi tale categoria.
Il TV 801 Navigator Bolted Flange ha dei connettori per gli in-
gressi/uscite e per la comunicazione seriale che devono essere
connessi ai circuiti esterni in modo che nessuna parte sotto
tensione sia accessibile. Assicurarsi che l'isolamento del dispo-
sitivo connesso al TV 801 Navigator Bolted Flange abbia un
isolamento adeguato anche in condizione di guasto singolo
come previsto dalla normativa EN 61010-1.
Per l'installazione degli accessori opzionali, vedere "Technical
Information".
USO
In questo paragrafo sono riportate le principali procedure ope-
rative.
Prima di usare il sistema effettuare tutti i collegamenti elettrici e
pneumatici. Durante l'eventuale riscaldamento della camera da
vuoto, la temperatura sulla flangia di ingresso non deve essere
superiore a 120 °C.
PERICOLO!
Non far funzionare mai la pompa se la flangia di ingresso non è
collegata alla camera a vuoto o non è chiusa con la flangia di
chiusura.
Non toccare la turbopompa e i suoi eventuali accessori durante
le operazioni di riscaldamento. L'elevata temperatura può cau-
sare lesioni alle persone.
!
ATTENZIONE!
Evitare urti, oscillazioni o bruschi spostamenti della turbopompa
quando è in funzione. I cuscinetti potrebbero danneggiarsi.
Per la mandata all'aria della pompa utilizzare aria o gas inerte
esente da polvere o particelle. La pressione di ingresso attra-
verso l'apposita porta deve essere inferiore a 2 bar (oltre la
pressione atmosferica).
Per il pompaggio di gas aggressivi queste pompe sono dotate
di una apposita porta attraverso la quale è necessario fornire
alla pompa un flusso di gas inerte (Azoto o Argon) per proteg-
gere i cuscinetti (vedere l'appendice "Technical Information").
PERICOLO!
Quando la pompa viene utilizzata per il pompaggio di gas tos-
sici, infiammabili o radioattivi, seguire le appropriate procedure
tipiche di ciascun gas.
Non usare la pompa in presenza di gas esplosivi.
COPPIA DI SERRAGGIO
5 Nm
Accensione ed Uso del TV 801 Navigator
Bolted Flange
Per accendere il TV 801 Navigator Bolted Flange è sufficiente
fornire la tensione di alimentazione. Il controller incorporato ri-
conosce automaticamente la presenza dei segnali di interlock e
di avvio ed avvia la pompa.
La prima partenza della pompa avviene nel modo "Soft Start"
che, al termine del ciclo di avvio, si disabilita automaticamente,
per cui tutti i successivi avvii della pompa avvengono senza il
modo "Soft Start". Per riavere una partenza con "Soft Start" at-
tivo occorre riabilitare il modo suddetto tramite software (vedere
il paragrafo "RS 232/485 COMMUNICATION DESCRIPTION"
nell'appendice "Technical Information").
Il LED verde posto sul pannello della base del TV 801 Naviga-
tor Bolted Flange indica, con la frequenza del suo lampeggio, le
condizioni operative del sistema:
acceso fisso: la pompa è in rotazione normale;
lampeggiante lentamente (periodo di circa 400 ms): il si-
stema è in stato di rampa, o di frenata, o di Stop, o di "Wai-
ting for interlock";
lampeggiante velocemente (periodo di circa 200 ms): con-
dizione di errore.
Arresto del TV 801 Navigator Bolted Flange
Per arrestare il TV 801 Navigator Bolted Flange è sufficiente
togliere la tensione di alimentazione. Il controller incorporato
arresta immediatamente la pompa.
Per la sicurezza dell'operatore il controller Turbo-V deve essere
alimentato con un cavo di alimentazione a 3 fili (vedere la tabel-
la delle parti ordinabili) dotato di una spina (approvata a livello
internazionale). Utilizzare questo cavo e spina insieme ad una
presa adeguatamente connessa a terra per evitare scosse elet-
triche e soddisfare i requisiti delle norme CE. Le alte tensioni
che si sviluppano nel controller possono provocare gravi lesioni
o la morte. Prima di eseguire delle operazioni di manutenzione
all'interno dell'unità scollegare il cavo di alimentazione.
Arresto di Emergenza
Per arrestare in condizioni di emergenza il TV 801 Navigator
Bolted Flange occorre staccare il cavo di alimentazione dal
controller.
MANUTENZIONE
Il TV 801 Navigator Bolted Flange non richiede alcuna manu-
tenzione. Qualsiasi intervento deve essere eseguito da perso-
nale autorizzato.
Prima di effettuare qualsiasi intervento sul sistema scollegarlo
dall'alimentazione, mandare all'aria la pompa aprendo l'apposi-
ta valvola, attendere fino al completo arresto del rotore ed at-
tendere che la temperatura superficiale della pompa sia
inferiore a 50°C.
In caso di guasto è possibile usufruire del servizio di riparazio-
ne Varian o del "Varian advanced exchange service", che per-
mette di ottenere un sistema rigenerato in sostituzione di quello
guasto.
Prima di rispedire al costruttore un sistema per riparazioni o a-
dvanced exchange service, è indispensabile compilare e far per-
venire al locale ufficio vendite la scheda "Sicurezza e Salute"
allegata al presente manuale di istruzioni. Copia della stessa de-
ve essere inserita nell'imballo del sistema prima della spedizione.
Qualora un sistema dovesse essere rottamato, procedere alla
sua eliminazione nel rispetto delle normative nazionali specifiche.
3
ISTRUZIONI PER L'USO
PERICOLO!
PERICOLO!
NOTA
87-900-980-01(B)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sq 337869-8933

Table des Matières