HP LaserJet P1000 Série Guide D'utilisation
HP LaserJet P1000 Série Guide D'utilisation

HP LaserJet P1000 Série Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet P1000 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HP LaserJet séries P1000 et P1500
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP LaserJet P1000 Série

  • Page 1 HP LaserJet séries P1000 et P1500 Guide d’utilisation...
  • Page 3 HP LaserJet séries P1000 et P1500 Guide d’utilisation...
  • Page 4 Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire.
  • Page 5: Table Des Matières

    HP LaserJet série P1500 ........................11 3 Logiciels du produit Systèmes d’exploitation pris en charge ....................14 Systèmes réseau pris en charge (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) ....... 15 Connexions du périphérique ......................16 Connexions USB ....................... 16 Connexions réseau (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) ......16 Connexion du périphérique au réseau ..............
  • Page 6 Pages d’informations sur l’imprimante ....................44 Page de démonstration ...................... 44 Page de configuration ......................44 Page d’état des consommables ..................44 Serveur Web intégré (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) ......... 45 Ouverture du serveur Web intégré ..................45 FRWW...
  • Page 7 Politique HP en matière de consommables non HP ............48 Réinitialisation du périphérique pour les consommables non HP ..... 48 Site Web d’informations sur la contrefaçon des consommables HP ......... 48 Nettoyage du périphérique ......................... 49 Nettoyage de la zone de la cartouche d’impression ............49 Nettoyage du circuit papier du périphérique ..............
  • Page 8 Annexe C Spécifications du périphérique Annexe D Informations réglementaires Conformité FCC ..........................100 Déclaration de conformité pour les modèles HP LaserJet série P1000 ........... 101 Déclaration de conformité pour les modèles HP LaserJet série P1500 ........... 102 Réglementations ..........................103 Déclaration relative à...
  • Page 9 Consommation de toner ....................106 Utilisation du papier ......................106 Matières plastiques ......................106 Consommables d'impression HP LaserJet ..............106 Instructions concernant le renvoi et le recyclage ............. 107 Etats-Unis et Porto-Rico .................. 107 Renvois multiples (deux à huit cartouches) ........107 Renvois uniques ................
  • Page 10 viii FRWW...
  • Page 11: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit ● Configurations du produit ● Fonctionnalités du produit ● Identification des composants du produit FRWW...
  • Page 12: Configurations Du Produit

    250 feuilles ● Connectivité : port USB 2.0 haute vitesse ● Connectivité : port USB 2.0 haute vitesse. Mise en réseau intégrée (modèles réseau HP LaserJet P1500 HP LaserJet P1006/P1009 uniquement uniquement). ● Première page : < 8 secondes ●...
  • Page 13: Fonctionnalités Du Produit

    Sélectionnez Archive comme type de papier. Consommables ● Page d’état des consommables affichant les jauges de cartouche permettant d’évaluer le niveau de consommable restant. Non disponible pour les consommables non HP. ● Authentification des cartouches d’impression HP d’origine. ● Commande simple pour les consommables remplaçables.
  • Page 14 Avantage Fonctions prises en charge ● Accessibilité Guide de l’utilisateur en ligne compatible avec les lecteurs d’écran texte. ● Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main. ● Sécurité Logement pour verrou Kensington à l’arrière du périphérique. Chapitre 1 Informations sur le produit FRWW...
  • Page 15: Identification Des Composants Du Produit

    Identification des composants du produit HP LaserJet série P1000 Figure 1-1 HP LaserJet série P1000, vue avant (modèle HP LaserJet P1006/P1009 illustré) Bac de sortie Extension de bac de sortie repliable Bac d’alimentation prioritaire Bac d’alimentation principal repliable Extension pour support court (HP LaserJet P1002/P1003/P1004/P1005 uniquement) Commutateur d’alimentation...
  • Page 16: Hp Laserjet Série P1500

    Bloc d’alimentation Numéro de série HP LaserJet série P1500 Figure 1-3 HP LaserJet série P1500, vue avant (modèle HP LaserJet P1505n illustré) Bac de sortie Extension de bac de sortie repliable Bac d’alimentation prioritaire Bac d’alimentation Commutateur d’alimentation Panneau d’accès à la cartouche...
  • Page 17 Port réseau interne HP (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) Bloc d’alimentation Numéro de série FRWW Identification des composants du produit...
  • Page 18 Chapitre 1 Informations sur le produit FRWW...
  • Page 19: Panneau De Commande

    Panneau de commande ● HP LaserJet série P1000 ● HP LaserJet série P1500 FRWW...
  • Page 20: Hp Laserjet Série P1000

    HP LaserJet série P1000 Le panneau de commande du modèle HP LaserJet série P1000 contient deux voyants et un bouton. REMARQUE : Pour obtenir une description de la signification des voyants, reportez-vous à la section Etat des voyants à la page Figure 2-1 Panneau de commande HP LaserJet série P1000 (modèle HP LaserJet P1006/P1009...
  • Page 21: Hp Laserjet Série P1500

    HP LaserJet série P1500 Le panneau de commande du modèle HP LaserJet série P1500 contient quatre voyants et deux boutons. REMARQUE : Pour obtenir une description de la signification des voyants, reportez-vous à la section Etat des voyants à la page Figure 2-2 Panneau de commande HP LaserJet série P1500 (modèle HP LaserJet P1505n illustré)
  • Page 22 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW...
  • Page 23 Les sections suivantes décrivent les logiciels fournis avec votre produit. ● Systèmes d’exploitation pris en charge ● Systèmes réseau pris en charge (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) ● Connexions du périphérique ● Logiciels pour Windows ●...
  • Page 24: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    Systèmes d’exploitation pris en charge Le périphérique est livré avec des logiciels pour les systèmes d’exploitation suivants : ● Windows ® 98 SE (pilote d’imprimante uniquement) ● Windows Millennium Edition (Me) (pilote d’imprimante uniquement) ● Windows 2000 ● Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits) Pour plus d’informations sur la mise à...
  • Page 25: Systèmes Réseau Pris En Charge (Modèles Réseau Hp Laserjet P1500 Uniquement)

    Systèmes réseau pris en charge (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) ● TCP/IP FRWW Systèmes réseau pris en charge (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement)
  • Page 26: Connexions Du Périphérique

    Suivez les instructions affichées à l’écran pour configurer le périphérique et installer le logiciel. Connexions réseau (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) Les modèles réseau HP LaserJet P1500 peuvent être reliés à un réseau par l’intermédiaire du port réseau interne HP.
  • Page 27: Installation Du Logiciel Pour Le Périphérique Réseau

    Vérifiez qu’un des voyants réseau (10 ou 100) est allumé sur le port réseau situé à l’arrière du périphérique. Imprimez une page de configuration. Une fois le périphérique à l’état Prêt, appuyez sur le bouton Exécuter. REMARQUE : Pour résoudre des problèmes de connexion réseau, reportez-vous à la section Résolution de problèmes de configuration réseau à...
  • Page 28: Logiciels Pour Windows

    élevée. Types de pilote Windows supplémentaires (modèles réseau HP LaserJet P1500) Les modèles réseau HP LaserJet P1500 comportent également un pilote d’imprimante PCL 5e. Utilisez la fonction Ajout d’imprimante Windows pour installer le pilote. Chapitre 3 Logiciels du produit...
  • Page 29: Installation Du Logiciel D'imprimante Windows

    Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. Serveur Web intégré (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour configurer le périphérique, afficher des informations d’état et obtenir des solutions de dépannage. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Serveur Web intégré...
  • Page 30: Logiciels Pour Macintosh

    Problèmes connus et palliatifs dans les notes d’installation. Les notes d’installation se trouvent sur le CD du logiciel ou sur le site Web d’assistance (voir la section Assistance clientèle HP à la page 92 pour obtenir l’adresse Web). Configuration du pilote d’imprimante Macintosh Utilisez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir le pilote d’imprimante Macintosh à...
  • Page 31 Système Pour modifier les paramètres Pour modifier les paramètres Pour modifier les paramètres d’exploitation pour toutes les tâches par défaut des tâches de configuration (par exemple, d’impression effectuées d’impression (par exemple, ajouter un bac ou activer/ jusqu’à la fermeture du logiciel activer l’impression recto désactiver l’impression recto verso par défaut)
  • Page 32 Chapitre 3 Logiciels du produit FRWW...
  • Page 33: Papier Et Autres Supports Pris En Charge

    Papier et autres supports pris en charge ● Compréhension de l’utilisation des supports ● Formats de support pris en charge ● Choix du support d’impression ● Impression sur des supports spéciaux FRWW...
  • Page 34: Compréhension De L'utilisation Des Supports

    HP. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l’utilisation d’autres marques. Dans la mesure où il ne s’agit pas de produits HP, HP ne peut ni influer ni contrôler leur qualité. Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce guide de l’utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants.
  • Page 35: Formats De Support Pris En Charge

    Votre produit prend en charge divers formats de papier et s’adapte à différents supports. Vous pouvez modifier le format du papier dans l’onglet Papier du pilote d’imprimante ou via le serveur Web intégré (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement). Format Dimensions Lettre (par défaut aux Etats-Unis, au Canada, au Mexique et...
  • Page 36: Choix Du Support D'impression

    ● N’utilisez pas de support produisant des émissions dangereuses ou qui fondent, se décalent ou se décolorent lorsqu’ils sont exposés à la température de l’unité de fusion. Pour commander des consommables HP LaserJet, visitez le site http://www.hp.com/go/ljsupplies/ (aux Etats-Unis) ou le site http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/...
  • Page 37: Impression Sur Des Supports Spéciaux

    Impression sur des supports spéciaux Ce périphérique prend en charge l’impression sur des supports spéciaux. Enveloppes ● Les enveloppes doivent être posées à plat. ● Vérifiez qu’elles ne sont ni froissées, ni coupées, ni collées entre elles, ni abîmées. N’utilisez pas d’enveloppes munies d’attaches, de fenêtres, de doublures couchées, d’auto-adhésifs ou d’autres matériaux synthétiques.
  • Page 38: Transparents

    Transparents ● Pour plus d’informations sur les paramètres relatifs aux bacs, à l’orientation des supports et au pilote d’imprimante, reportez-vous à la section Types d’impression et capacité du bac à la page ● Posez les transparents sur une surface plane après leur sortie du périphérique. ATTENTION : Pour éviter d’endommager le périphérique, utilisez uniquement des transparents recommandés pour les imprmantes laser.
  • Page 39: Tâches D'impression

    Tâches d’impression ● Paramètres de qualité d’impression ● Chargement du support ● Impression sur des supports spéciaux ● Annulation d’une tâche d’impression FRWW...
  • Page 40: Paramètres De Qualité D'impression

    FastRes 600 (HP LaserJet série P1000 uniquement) : Ce paramètre fournit une qualité d’impression efficace de 600 ppp. ● 600 ppp (HP LaserJet série P1500 uniquement) : Ce paramètre fournit une sortie de 600 x 600 ppp avec la technologie REt (Resolution Enhancement - amélioration de la résolution) pour texte amélioré.
  • Page 41: Chargement Du Support

    Bac d’alimentation principal Le bac d’alimentation principal des modèles HP LaserJet série P1000 peut contenir jusqu’à 150 pages d’un grammage de 75 g/m ou un peu moins dans le cas d’un support plus épais (pile de 15 mm au maximum).
  • Page 42 Fixez l’outil sur le guide de support réglable. Insérez le support dans le périphérique jusqu’à ce qu’il bute, puis faites coulisser le guide de support réglable, avec l’outil fixé pour recevoir le support. Une fois l’impression du support court terminée, retirez l’extension pour support court et replacez- la dans le logement de stockage.
  • Page 43: Impression Sur Des Supports Spéciaux

    Formats de support pris en charge à la page REMARQUE : Sur les modèles HP LaserJet séries P1006/P1009/P1500, utilisez le bac d’alimentation prioritaire pour l’impression d’une enveloppe ou d’un autre support spécial. Pour imprimer plusieurs enveloppes ou autre support spécial, utilisez le bac d’alimentation principal.
  • Page 44: Impression Recto Verso Manuelle

    Types d’impression du pilote Type Format du papier Charge max du bac Charge max du bac Orientation du bac principal des principal des modèles HP LaserJet modèles HP LaserJet série P1000 série P1500 Ordinaire 75 à 104 g/m 150 feuilles 250 feuilles Haut vers l’avant et...
  • Page 45 REMARQUE : En mode d’impression recto verso manuelle, le périphérique s’encrasse plus vite et la qualité d’impression diminue. Pour obtenir des instructions sur le nettoyage du périphérique, reportez- vous à la section Nettoyage du périphérique à la page Accédez aux propriétés de l’imprimante (ou aux options d’impression sous Windows 2000 et XP).
  • Page 46: Impression De Plusieurs Pages Sur Une Feuille (Impression De N Pages/Feuille)

    Ne jetez pas les pages blanches. En conservant la même orientation, insérez la pile de papier dans le bac d’alimentation prioritaire ou le bac d’alimentation, côté imprimé orienté vers le bas. Cliquez sur Continuer pour imprimer le deuxième côté. Sur les modèles HP LaserJet série P1500, appuyez sur Exécuter sur le panneau de commande du périphérique après avoir cliqué...
  • Page 47: Impression De Livrets

    (Etapes facultatives) Pour inclure des bordures de page, sélectionnez la case à cocher. Pour spécifier l’ordre des pages imprimées sur la feuille, sélectionnez l’ordre dans le menu déroulant. Imprimez le document. Impression de livrets Vous pouvez imprimer des livrets sur du papier au format Lettre ou A4. Chargez le papier dans le bac d’alimentation principal.
  • Page 48: Impression De Filigranes

    Une fois le premier côté imprimé, sans modifier l’orientation, retirez la pile de papier du bac de sortie. Ne jetez pas les pages blanches. En conservant la même orientation, insérez la pile de papier dans le bac d’alimentation prioritaire ou le bac d’alimentation, côté imprimé orienté vers le bas.
  • Page 49: Impression D'images En Miroir

    Dans le logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante (ou aux options d’impression dans Windows 2000 et XP). Sur l’onglet Effets, sélectionnez le filigrane à utiliser. REMARQUE : Les fonctionnalités d’imprimante ne sont pas toutes accessibles à partir de tous les pilotes ou systèmes d’exploitation. Pour connaître les fonctionnalités disponibles pour un pilote spécifique, consultez l’aide en ligne sur les propriétés de l’imprimante (pilote).
  • Page 50: Annulation D'une Tâche D'impression

    Pour arrêter immédiatement le périphérique, retirez le papier de celui-ci. Une fois le périphérique arrêté, choisissez l’une des options ci-dessous. ● Panneau de commande du périphérique (HP LaserJet séries P1006/P1009/P1500 uniquement) : Appuyez sur Annuler. ● Application logicielle : En principe, une boîte de dialogue s’affiche brièvement à l’écran pour vous permettre d’annuler la tâche d’impression.
  • Page 51: Gestion Et Maintenance

    Gestion et maintenance ● Remplacement de la cartouche d’impression ● Pages d’informations sur l’imprimante ● Serveur Web intégré (modèles réseau HP LaserJet P1500 uniquement) ● Gestion des consommables ● Nettoyage du périphérique ● Remplacement du rouleau d’entraînement ● Nettoyage du rouleau d’entraînement ●...
  • Page 52: Remplacement De La Cartouche D'impression

    Remplacement de la cartouche d’impression Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière. Reportez-vous aux informations sur le programme de recyclage fournies avec le carton d’emballage. Pour éviter d’endommager la cartouche, minimisez son exposition à la lumière en la recouvrant d’une feuille de papier.
  • Page 53 Insérez la cartouche d’impression dans le périphérique, puis refermez le panneau. ATTENTION : Si vous tachez vos vêtements avec de l’encre, essuyez la tache à l’aide d’un chiffon sec, puis lavez le vêtement à l’eau froide. L’eau chaude fixe l’encre dans le tissu. REMARQUE : Lorsque le niveau d’encre baisse, la page imprimée présente des zones plus claires ou décolorées.
  • Page 54: Pages D'informations Sur L'imprimante

    Appuyez sur le bouton Exécuter lorsque le voyant Prêt du périphérique est allumé et qu’aucune autre impression n’est en cours (HP LaserJet série P1500 uniquement). ● Sélectionnez la page de démonstration dans la liste déroulante Print Information Pages (Imprimer pages d’informations) de l’onglet Services de la page Printer Preferences (Préférences de l’imprimante).
  • Page 55: Serveur Web Intégré (Modèles Réseau Hp Laserjet P1500 Uniquement)

    Prêt du périphérique est allumé et qu’aucune autre impression n’est en cours. REMARQUE : Les modèles réseau HP LaserJet P1500 prennent uniquement en charge IPv6. Pour plus d’informations, visitez l’adresse http://www.hp.com/support/ljp1500. ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement par la suite.
  • Page 56: Onglet Informations

    Web intégré. ● Commander des consommables. Cliquez sur ce lien pour vous connecter au site Web Sure Supply et commander des consommables de marque HP auprès de HP ou du revendeur de votre choix. ●...
  • Page 57: Gestion Des Consommables

    Service et assistance à la page Durée de vie des consommables HP LaserJet série P1000 : Le rendement moyen de la cartouche d’impression noire est de 1500 pages, conformément à la norme ISO/IEC 19752. Le rendement réel de la cartouche dépend de l’utilisation.
  • Page 58: Remplacement Et Recyclage Des Consommables

    Hewlett-Packard Company déconseille l’utilisation de consommables non HP, qu’ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ou leur qualité. Les frais d’entretien ou de réparation nécessaires après l’utilisation d’un consommable non HP ne sont pas couverts par la garantie du périphérique.
  • Page 59: Nettoyage Du Périphérique

    Nettoyage du périphérique Lorsque cela devient nécessaire, nettoyez l’extérieur du périphérique avec un chiffon propre et humide. ATTENTION : N’utilisez pas de produits d’entretien à base d’ammoniaque pour nettoyer le périphérique ou les objets alentour. Pendant l’impression, de la poussière, de l’encre et des particules de papier viennent s’accumuler à l’intérieur du périphérique.
  • Page 60 Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez tous les résidus qui se trouvent sur le circuit papier et le logement de la cartouche d’impression. Réinstallez la cartouche d’impression et fermez le panneau d’accès. Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW...
  • Page 61: Nettoyage Du Circuit Papier Du Périphérique

    Branchez le cordon d’alimentation sur le périphérique. Nettoyage du circuit papier du périphérique Si vous constatez des traces ou des projections d’encre sur vos impressions, nettoyez le circuit papier. Cette procédure requiert l’utilisation d’un transparent pour retirer la poussière et l’encre du circuit papier. N’utilisez ni papier de luxe, ni papier rugueux.
  • Page 62: Remplacement Du Rouleau D'entraînement

    Remplacement du rouleau d’entraînement Une utilisation normale avec des supports de bonne qualité entraîne une usure. L’utilisation de supports de médiocre qualité requiert un remplacement plus fréquent du rouleau d’entraînement. Si le périphérique affiche régulièrement des problèmes d’alimentation (aucun papier ne s’engage dans le périphérique), il est peut-être temps de nettoyer ou de remplacer le rouleau d’entraînement.
  • Page 63 Repérez le rouleau d’entraînement. Libérez les petits onglets blancs de chaque côté du rouleau d’entraînement, puis faites tourner celui-ci vers l’avant. Tirez délicatement le rouleau d’entraînement vers le haut puis hors de l’imprimante. Positionnez le nouveau rouleau d’entraînement dans son emplacement. Les logements circulaire et rectangulaire de chaque côté...
  • Page 64 Faites pivoter le haut du nouveau rouleau d’entraînement en l’éloignant de vous jusqu’à ce que les deux côtés s’enclenchent en place. Insérez la cartouche d’impression dans le périphérique, puis refermez le panneau. Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW...
  • Page 65: Nettoyage Du Rouleau D'entraînement

    Nettoyage du rouleau d’entraînement Si vous souhaitez nettoyer le rouleau d’entraînement avant de décider de le remplacer, procédez comme suit : Débranchez le cordon d’alimentation du périphérique, puis retirez le rouleau d’entraînement en respectant les étapes 1 à 5 de la procédure Remplacement du rouleau d’entraînement à...
  • Page 66: Remplacement Du Tampon De Séparation De L'imprimante

    Remplacement du tampon de séparation de l’imprimante Une utilisation normale avec des supports de bonne qualité entraîne une usure. L’utilisation de supports de médiocre qualité requiert un remplacement plus fréquent du tampon de séparation. Si le périphérique entraîne plusieurs pages de support à la fois, cela indique que le tampon de séparation nécessite peut-être d’être remplacé.
  • Page 67 Retirez le tampon de séparation. Introduisez le nouveau tampon de séparation, puis vissez-le en place. FRWW Remplacement du tampon de séparation de l’imprimante...
  • Page 68 Branchez le périphérique sur une source d’alimentation, puis mettez-le sous tension. Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW...
  • Page 69: Economode

    à fait acceptable pour un brouillon ou une épreuve. HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques de la cartouche d’impression.
  • Page 70 Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW...
  • Page 71: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes ● Liste de résolution des problèmes ● Etat des voyants ● Elimination des bourrages ● Amélioration de la qualité d’impression ● Résolution de problèmes de support ● La page imprimée est différente de celle affichée à l’écran ●...
  • Page 72: Liste De Résolution Des Problèmes

    Si le périphérique ne se met pas sous tension, reportez-vous à la section Contacter l’assistance HP à la page Etape 2 : Le voyant Prêt est-il allumé ? Vérifiez que le voyant Prêt (1) est allumé sur le panneau de commande.
  • Page 73: Etape 3 : Pouvez-Vous Imprimer Une Page De Configuration

    Appuyez sur le bouton Exécuter lorsque le voyant Prêt du périphérique est allumé et qu’aucune autre impression n’est en cours (HP LaserJet série P1500 uniquement). ● Sélectionnez la page de démonstration dans la liste déroulante Print Information Pages (Imprimer pages d’informations) de l’onglet Services de la page Printer Preferences (Préférences de l’imprimante).
  • Page 74: Etape 6 : La Page Imprimée Répond-Elle À Vos Attentes

    Contacter l’assistance HP ● Aux Etats-Unis, consultez le site http://www.hp.com/support/ljp1000 pour les modèles HP LaserJet série P1000 ou http://www.hp.com/support/ljp1500 pour les modèles HP LaserJet série P1500. ● Dans le reste du monde, visitez le site http://www.hp.com/. Chapitre 7 Résolution de problèmes FRWW...
  • Page 75: Etat Des Voyants

    Tableau 7-2 Signification des voyants du panneau de commande Etat des voyants des Etat des voyants des Etat du périphérique Action modèles HP LaserJet série modèles HP LaserJet série P1000 P1500 Prêt Pour imprimer une page de configuration, appuyez sur le Le périphérique est prêt, sans...
  • Page 76 Tableau 7-2 Signification des voyants du panneau de commande (suite) Etat des voyants des Etat des voyants des Etat du périphérique Action modèles HP LaserJet série modèles HP LaserJet série P1000 P1500 Alimentation manuelle ou Pour récupérer après l’erreur Erreur non bloquante et imprimer toutes les données possibles, appuyez...
  • Page 77 Tableau 7-2 Signification des voyants du panneau de commande (suite) Etat des voyants des Etat des voyants des Etat du périphérique Action modèles HP LaserJet série modèles HP LaserJet série P1000 P1500 Niveau faible d’encre Commandez une nouvelle cartouche d’impression et Les voyants Exécuter, Prêt et...
  • Page 78: Elimination Des Bourrages

    égaliser la pile entière. Ceci aide à empêcher les alimentations multiples et réduit les bourrages. ● Le support utilisé n’est pas conforme aux spécifications HP. ● Le périphérique peut requérir un nettoyage afin d’éliminer la poussière de papier et d’autres particules du circuit papier.
  • Page 79 Pour dégager un bourrage dans la zone des cartouches d’impression ATTENTION : N’utilisez pas d’objets tranchants, tels que des pinces, pour retirer les bourrages. Les dommages occasionnés ne sont pas couverts par la garantie. Appuyez sur le panneau d’accès à la cartouche d’impression, puis retirez celle-ci du périphérique. ATTENTION : Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas directement à...
  • Page 80 Réinstallez la cartouche d’impression et fermez le panneau d’accès. REMARQUE : Lorsque vous ajoutez un nouveau support, retirez systématiquement le contenu du bac d’alimentation et égalisez la pile entière. Chapitre 7 Résolution de problèmes FRWW...
  • Page 81: Amélioration De La Qualité D'impression

    Vous trouverez dans cette section toutes les informations nécessaires pour identifier et corriger les défauts d’impression. REMARQUE : Si vous n’avez pas réussi à résoudre le problème, contactez un revendeur ou un centre de réparation agréé HP. Impression claire ou décolorée ● La cartouche d’impression est presque vide.
  • Page 82: Lignes Verticales

    Lignes verticales Le tambour photosensible qui se trouve à l’intérieur de la cartouche d’impression est probablement rayé. Installez une cartouche d’impression HP neuve. Reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche d’impression à la page Arrière-plan gris ● Assurez-vous que le bac est en place.
  • Page 83: Mauvaise Fixation De L'encre

    Défauts verticaux répétitifs ● La cartouche d’impression est peut-être endommagée. Si le même défaut se reproduit toujours au même endroit sur la page, installez une cartouche d’impression HP neuve. Reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche d’impression à la page ●...
  • Page 84: Page Imprimée De Travers

    Page imprimée de travers ● Vérifiez que le support est correctement chargé et que les guides papier ne sont pas trop serrés contre la pile de papier ou au contraire trop lâches. ● Le bac d’alimentation est peut-être trop plein. ●...
  • Page 85: Débordement

    Débordement ● Si de l’encre s’étale en grande quantité autour des caractères, cela indique probablement que le support utilisé est réfractaire à l’encre (un léger débordement est un phénomène normal pour une impression laser). Essayez un type de support différent. Reportez-vous à la section Papier et autres supports pris en charge à...
  • Page 86: Résolution De Problèmes De Support

    Résolution de problèmes de support Certains supports causent des problèmes de qualité d’impression, des bourrages ou risquent d’endommager le périphérique. Problème Cause Solution Qualité d’impression ou fixation Le papier est trop humide, trop rugueux, Essayez un autre type de papier, médiocre de l’encre trop épais ou trop lisse.
  • Page 87 Le rouleau d’entraînement est sans Contactez l’assistance clientèle HP. doute encrassé ou abîmé. Reportez-vous à la section Contacter l’assistance HP à la page 64 ou à la brochure d’assistance fournie avec le périphérique. La commande de réglage de longueur du Réglez la commande de réglage de la...
  • Page 88: La Page Imprimée Est Différente De Celle Affichée À L'écran

    Format de page différent d’une autre imprimante HP LaserJet Si le document a été créé avec un pilote d’imprimante HP LaserJet plus ancien ou différent (logiciel d’imprimante) ou que les propriétés de l’imprimante sont différentes, il se peut que le format de page Chapitre 7 Résolution de problèmes...
  • Page 89: Qualité Des Graphiques

    ● Créez et imprimez vos documents avec le même pilote d’imprimante (logiciel d’imprimante) et les mêmes paramètres de propriétés de l’imprimante quelle que soit l’imprimante HP LaserJet utilisée. ● Modifiez les paramètres de résolution, le format du papier, les polices, etc.
  • Page 90: Problèmes De Logiciel D'imprimante

    ● Réinstallez le logiciel de l’imprimante. Dans la barre des Imprimantes. tâches Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes, cliquez sur HP, sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Désinstaller. Installez le logiciel de l’imprimante à partir du CD-ROM. REMARQUE : Fermez toutes les applications actives.
  • Page 91: Problèmes Courants Sous Macintosh

    Le logiciel n’a peut-être pas été installé correctement, voire pas Vérifiez que les modules PM et PE sont situés dans le dossier suivant installé du tout. sur le disque dur : Library/Printers/hp/laserjet/ <nom_produit>. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. Reportez- vous au Guide de mise en route.
  • Page 92 Tableau 7-4 Problèmes avec Mac OS X (suite) Le pilote d’imprimante ne configure pas automatiquement le périphérique sélectionné dans le Centre d’impression ou dans l’outil Printer Setup Utility (Configuration d’imprimante). Cause Solution lettres correspondant à la langue que vous utilisez. Réinstallez le logiciel.
  • Page 93 Tableau 7-4 Problèmes avec Mac OS X (suite) Lorsque la connexion s’effectue par un câble USB, le périphérique n’apparaît pas dans le Centre d’impression ou dans l’outil Printer Setup Utility (Configuration d’imprimante) une fois le pilote sélectionné. Cause Solution ● Assurez-vous que vous utilisez le câble USB haut débit approprié.
  • Page 94: Résolution De Problèmes De Configuration Réseau

    Sur la page de configuration réseau, vérifiez si une adresse IP différente de zéro est attribuée au périphérique. ● Si la page de configuration réseau ne présente pas une adresse IP non nulle valide, réinitialisez le port réseau interne HP sur les paramètres usine par défaut en appuyant simultanément sur les boutons Exécuter et Annuler.
  • Page 95: Annexe A Accessoires Et Consommables

    Accessoires et consommables ● Commande de consommables et d’accessoires FRWW...
  • Page 96: Commande De Consommables Et D'accessoires

    La page d’état des consommables contient des informations sur la quantité d’encre restante dans la cartouche d’impression ainsi que les numéros de référence pour la commande de consommables, et indique si la cartouche installée est bien un article HP authentique Tableau A-1...
  • Page 97: Annexe B Service Et Assistance

    Service et assistance FRWW...
  • Page 98: Déclaration De Garantie Limitée Hewlett-Packard

    Un an à partir de la date d’achat HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d’achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP réparera ou remplacera à...
  • Page 99: Service De Garantie Des Pièces Échangeables Par L'utilisateur

    Si lors du diagnostic de l'erreur, HP établit que le problème peut être résolu à l'aide d'une pièce échangeable par l'utilisateur, cette dernière vous sera immédiatement expédiée. Il existe deux catégories de pièces échangeables par l'utilisateur : 1) Pièces obligatoirement échangeables par l'utilisateur Si vous...
  • Page 100: Accord De Licence D'utilisation Du Logiciel Hewlett-Packard

    Le bénéficiaire du transfert doit accepter les Termes de la Licence comme condition du transfert. Résiliation. HP peut mettre fin à votre licence sur notification pour non respect de l’un des termes de la licence. Après résiliation, vous devez immédiatement détruire le Logiciel ainsi que toutes les éventuelles copies, adaptations et parties fusionnées de toute sorte.
  • Page 101: Garantie Limitée Pour Les Cartouches D'impression Et Les Tambours D'imagerie

    Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat.
  • Page 102: Assistance Clientèle Hp

    Accès 24 heures sur 24 aux informations via un modem ou une connexion Internet Web : Pour obtenir des mises à jour logicielles de produit HP, des informations sur les produits et une assistance et des pilotes d’imprimante dans plusieurs langues, consultez la page http://www.hp.com/...
  • Page 103 Informations de service HP Pour obtenir une assistance pour votre produit HP dans d’autres pays/régions, contactez l’assistance clientèle HP de votre pays/région. Reportez-vous au dépliant fourni avec le périphérique. Contrat de service HP Appelez le 1-800-HPINVENT [1-800-474-6836 (Etats-Unis)] ou 1-800-268-1221 (Canada).
  • Page 104: Disponibilité De L'assistance Et Des Services

    Ces options ne sont pas intégrées à la garantie standard. Les services d’assistance varient selon le lieu. Pour la plupart des produits, HP propose des services et contrats de maintenance HP Care Pack pendant la période de garantie et post-garantie.
  • Page 105: Consignes Relatives À L'emballage Du Produit

    Consignes relatives à l’emballage du produit ● Retirez et conservez les câbles, bacs et accessoires en option installés dans le périphérique. ● Retirez et conservez la cartouche d’impression. ATTENTION : Pour éviter d’endommager la cartouche d’impression, remettez-la dans son emballage d’origine ou placez-la à l’abri de la lumière. ●...
  • Page 106 Annexe B Service et assistance FRWW...
  • Page 107: Annexe C Spécifications Du Périphérique

    Spécifications du périphérique Tableau C-1 Spécifications physiques Spécification HP LaserJet série P1000 HP LaserJet série P1500 Poids du périphérique (sans cartouche) 4,7 kg 5,4 kg Poids du périphérique avec cartouche 5,2 kg 5,9 kg Hauteur du périphérique 195 mm 225 mm Profondeur du périphérique, avec bac à...
  • Page 108 Configuration testée : HP LaserJet série P1000, impression monochrome continue sur papier A4 à raison de 14 PPM. Configuration testée : HP LaserJet série P1500, impression monochrome continue sur papier A4 à raison de 22 PPM. Tableau C-5 Spécifications environnementales...
  • Page 109: Annexe D Informations Réglementaires

    Informations réglementaires ● Conformité FCC ● Déclaration de conformité pour les modèles HP LaserJet série P1000 ● Déclaration de conformité pour les modèles HP LaserJet série P1500 ● Réglementations ● Programme de gestion écologique des produits FRWW...
  • Page 110: Conformité Fcc

    Conformité FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy.
  • Page 111: Déclaration De Conformité Pour Les Modèles Hp Laserjet Série P1000

    Standards Europe, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Allemagne, (télécopie : +49-7031-14-3143) Etats-Unis : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, Etats- Unis, (téléphone : 208-396-6000) FRWW Déclaration de conformité pour les modèles HP LaserJet série P1000 101...
  • Page 112: Déclaration De Conformité Pour Les Modèles Hp Laserjet Série P1500

    Déclaration de conformité pour les modèles HP LaserJet série P1500 Déclaration de conformité D’après le guide ISO/IEC 17050-1 et la norme EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis Déclare que le produit...
  • Page 113: Réglementations

    Réglementations Déclaration relative à la sécurité des produits laser Le Center for Devices and Radiological Health (CDRH) de la U.S. Food and Drug Administration a mis en application des réglementations pour les produits laser fabriqués depuis le 1er août 1976. La conformité...
  • Page 114: Déclarations Relatives Au Laser En Finlande

    Déclarations relatives au laser en Finlande LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet P1000- ja P1500-sarjat -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
  • Page 115: Tableau De Substances (Chine)

    Tableau de substances (Chine) 根据中国 子信息 品 染控制管理 法的要求而出台 电 产 污 办 Tableau D-1 有毒有害物 表 质 部件名称 有毒有害物 和元素 质 (Pb) 汞 (Hg) (Cd) (Cr(VI)) 苯 (PBB) 六价 多 多 二苯 铅 镉 铬 溴 溴 溴 醚 (PBDE) 打印引擎...
  • Page 116: Programme De Gestion Écologique Des Produits

    HP vous invite à regrouper vos cartouches usagées plutôt que de les envoyer séparément. HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage.
  • Page 117: Instructions Concernant Le Renvoi Et Le Recyclage

    Instructions concernant le renvoi et le recyclage Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables ci-dessous.
  • Page 118: Papier

    Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment...
  • Page 119: Index

    94 durée de vie 47 traces 71 assistance clientèle en ligne 92 enveloppes remplacement 48 assistance clientèle HP 92 service des fraudes HP 48 spécifications 27 cartouches d’impression erreurs bac de sortie non HP 48 logiciel 80 caractéristiques 3...
  • Page 120 20 papier préimprimé page d’état des résolution de problèmes 81 impression 28 consommables 44 résolution de problèmes de papier résistant HP LaserJet 28 plusieurs pages sur une pilote 81 paramètres feuille 36 maintenance qualité de l’impression 30 supports spéciaux 33 contrats 94 Paramètres...
  • Page 121 Recyclage mauvaise qualité Macinstosh 82 programme HP de renvoi et de graphique 79 ports d’interface recyclage des page de démonstration 63 types inclus 3 consommables 107 page imprimée de travers 74 port USB Redistribution d'encre 48 pages blanches 78 dépannage pour...
  • Page 122 étiquettes 27 paramètres du pilote 19 fonctionnalités du pilote, installation 19 périphérique 3 supports 23 transparents 28 stockage cartouches d’impression 47 SupportPack, HP 94 supports chargement 31 élimination des bourrages 68 enveloppes 27 étiquettes 27 papier à en-tête 28 transparents 28 types à...
  • Page 124 © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CB410-90996* *CB410-90996* CB410-90996...

Ce manuel est également adapté pour:

Laserjet p1500 série

Table des Matières