Magyar; Biztonsági Előírások - Bosch PML LI Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour PML LI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
OBJ_BUCH-1197-004.book Page 51 Thursday, October 10, 2013 8:46 AM
Používanie
Uvedenie do prevádzky
Zapínanie/vypínanie
Ak chcete akumulátorovú zapnúť stlačte vypínač 11.
Kvôli úspore energie zapínajte akumulátorovú lampu len vte-
dy, keď ju potrebujete.
Pokyny na používanie
Rozptylná doštička (pozri obrázok J)
Pomocou rozptylnej doštičky 13 môžete svetlo rozptýliť, nap-
ríklad vtedy, keď používate akumulátorovú lampu ako lampu
na čítanie.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Keď akumulátor prestane správne fungovať, obráťte sa láska-
vo na autorizované servisné stredisko ručného elektrického
náradia Bosch.
Táto akumulátorová lampa si nevyžaduje žiadnu údržbu a ne-
obsahuje žiadne súčiastky, ktoré by bolo treba vymieňať ale-
bo ich podrobiť údržbe.
Aby ste sa vyhli poškodeniu, čistite sklo akumulátorovej lam-
py iba suchou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čis-
tiace prostriedky ani rozpúšťadlá.
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-
žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
na typovom štítku akumulátorovej lampy.
Slovakia
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Transport
 Vyberte z akumulátorovej lampy akumulátor pred kaž-
dou prácou na akumulátorovej lampe (napríklad pred
montážou, údržbou a podobne) a takisto počas trans-
portu a úschovy lampy.
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám
pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie
používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opat-
rení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo
prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požia-
Bosch Power Tools
davky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príp-
rave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre
prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal.
Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa
v obale nemohol posúvať.
Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.
Likvidácia
Akumulátorové lampy, akumulátory, príslušenstvo a
obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostre-
die.
Neodhadzujte opotrebované akumulátorové lampy ani aku-
mulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
starých elektrických a elektronických vý-
robkoch sa musia už nepoužiteľné akumulá-
torové lampy a podľa Európskej smernice
2006/66/ES sa musia poškodené alebo
opotrebované akumulátorové batérie zbie-
rať separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Všimnite si láskavo pokyny v odseku
„Transport", strana 51.
Zmeny vyhradené.

Magyar

Biztonsági előírások
Biztonsági előírások az akkumulátoros lámpák-
hoz
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást. A következőkben leírt előírá-
sok betartásának elmulasztása áramütések-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
 Kérjük olvassa el és tartsa be valamennyi biztonsági
előírást és utasítást, amelyet az akkumulátor, vagy az
akkumulátorral szállított elektromos kéziszerszám
mellékleteként megkapott.
 Az akkumulátoros lámpát óvatosan és gondosan kezel-
je. Az akkumulátoros lámpa nagy hőt termel, amely megnö-
velt tűz- és robbanásveszélyhez vezet.
 Ne dolgozzon az akkumulátoros kézilámpával robba-
násveszélyes környezetben.
Magyar | 51
1 609 92A 0EV | (10.10.13)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières