Table des Matières

Publicité

Liens rapides

COMPACT
Barrières immatérielles
de sécurité et barrages
immatériels multifaisceaux
de sécurité
I N S T R U C T I O N S D E B R A N C H E M E N T E T D E F O N C T I O N N E M E N T
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leuze electronic COMPACT

  • Page 1 COMPACT Barrières immatérielles de sécurité et barrages immatériels multifaisceaux de sécurité I N S T R U C T I O N S D E B R A N C H E M E N T E T D E F O N C T I O N N E M E N T...
  • Page 2: A Propos Des Instructions De Branchement Et De Fonctionnement

    Ces instructions de branchement et de fonctionnement contiennent des informations sur l'utilisation correcte des barrières immatérielles de sécurité et les barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT. Elles font partie intégrante de la livraison. Toutes les instructions de branchement et de fonctionnement, et plus particulièrement les instructions de sécurité, doivent être absolument respectées.
  • Page 3: Table Des Matières

    Responsabilité de la sécurité ..................... 22 Exclusion de la garantie ..................... 22 Barrières immatérielles de sécurité COMPACT, résolution de 14 mm et de 30 mm ..23 Barrières immatérielles de sécurité COMPACT, résolution de 50 mm et de 90 mm ..23 Barrages immatériels multifaisceaux de sécurité...
  • Page 4 Position de commutation à l'extrémité du champ de protection......... 55 6.1.5 Distance minimale par rapport aux surfaces réfléchissantes..........57 Instructions de montage ......................61 Fixation mécanique......................62 Types de fixation.......................... 63 6.4.1 Fixation standard ....................... 63 6.4.2 Option: Fixation au moyen de supports pivotants.............. 63 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 5 Interface émetteur /A......................78 7.5.2 Interface machine du récepteur/transceiver /A ..............79 7.5.3 Mise en service COMPACT/A, interface vers le maître de bus AS-i........80 7.5.4 Entretien COMPACT/A, interface vers le maître de bus AS-i ..........80 7.5.5 Possibilités de diagnostic élargies via l'interface AS-i............82 Option: Interface machine M12 ....................83...
  • Page 6 12.2.1 Barrières immatérielles de sécurité avec connexion à transistor ou AS-i ......106 12.2.2 Séries esclaves........................ 109 12.2.3 COMPACT, barrages immatériels multifaisceaux de sécurité ......... 111 12.2.4 COMPACT, transceiver ....................113 12.2.5 Dimensions barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT avec aide à l'alignement laser intégrée................114 12.2.6...
  • Page 7 Sommaire Annexe ..........................120 13.1 Livraison et accessoires pour COMPACT, COMPACT/A et COMPACT/L ...... 120 13.1.1 Livraison pour COMPACT....................120 13.1.2 Indications concernant la commande COMPACT............120 13.1.3 Accessoires pour COMPACT................... 124 13.1.4 Livraison pour COMPACT/A .................... 127 13.1.5 Indications concernant la commande COMPACT/A ............127 13.1.6...
  • Page 8 Sommaire COMPACT Leuze electronic...
  • Page 9: Généralités

    à ISO 9001. Produits Les barrières immatérielles de sécurité et les barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT ont été conçus et fabriqués dans le respect des directives et des normes européennes en vigueur. Examen CE de type selon EN CEI 61496 partie 1 et partie 2 exécuté...
  • Page 10: Symboles Et Terminologie

    Informations et instructions concernant des particularités ou des opérations de réglage. Sortie de signal Entrée de signal Entrée et/ou sortie de signal Symboles relatifs à l'émetteur COMPACT Symbole général de l'émetteur a) Emetteur non actif b) Emetteur actif Symboles relatifs au récepteur COMPACT Symbole général du récepteur...
  • Page 11 Laps de temps entre l'intrusion dans le champ de protec- l'AOPD tion actif de l'AOPD et la désactivation effective des OSSD. Table 1.2-2: Terminologie/nomenclature relatives aux barrières immatérielles de sécurité et aux barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT Leuze electronic COMPACT...
  • Page 12: Sélection Compact

    Généralités Sélection COMPACT 1.3.1 Sélection barrières immatérielles de sécurité, version de base/maître Code Signification COMPACT Type d'appareil Emetteur Récepteur Résolution Portée 14 mm 0-6 m 30 mm 0-18 m 50 mm 0-18 m 90 mm 0-18 m hhhh Hauteurs des champs de protection version de base: 150 ...
  • Page 13: Sélection Barrières Immatérielles De Sécurité, Esclaves

    Généralités 1.3.2 Sélection barrières immatérielles de sécurité, esclaves Code Signification COMPACT Type d'appareil Emetteur Récepteur Résolution Portée 14 mm 0-6 m 30 mm 0-18 m 50 mm 0-18 m 90 mm 0-18 m hhhh Hauteurs des champs de protection version de base: 150 ...
  • Page 14: Sélection Barrages Immatériels Multifaisceaux De Sécurité

    /BH3 Emetteur à 3 points /BH5 Récepteur à 5 points Option AS-i Safety at Work /M12 Option connecteur M12 en l'absence d'option, cette indication n'est pas utilisée dans la désignation du produit **) COMPACT/L C401L/3 ou C501L/2 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 15: Sélection Transceiver

    Généralités 1.3.4 Sélection transceiver Code Signification COMPACT Transceiver Distance entre les Portée faisceaux 500 mm 0-6,5 m 600 mm 0-6,5 m Nombre de faisceaux 2 (1 faisceau plié) Interface machine/ Connectique Sortie à transistor, presse-étoupe /G, /W Option sortie à transistor, connecteur Hirschmann = connecteur de câble droit incl.;...
  • Page 16: Exemples

    Connectique: Presse-étoupe Connectique: Presse-étoupe Table 1.3-1: Exemple 1, sélection barrière immatérielle de sécurité Barrière immatérielle de sécurité COMPACT à la combinaison maître/esclave avec options CR30-1200M/W CT30-1200M/W Barrière immatérielle de sécurité COMPACT Barrière immatérielle de sécurité COMPACT Type d'appareil: Emetteur Type d'appareil: Récepteur...
  • Page 17 Généralités CR5-750S CT50-750S Barrière immatérielle de sécurité COMPACT Barrière immatérielle de sécurité COMPACT Type d'appareil: Emetteur Type d'appareil: Récepteur Résolution: 50 mm Résolution: 50 mm Portée: 18 m Portée: 18 m Hauteur du champ de 750 mm Hauteur du champ...
  • Page 18 Généralités Barrage immatériel multifaisceaux de sécurité COMPACT/L avec options aide à l'aligne- ment laser intégrée et connexion AS-i CR501L/2/A CT501L/2/A Barrage immatériel multifaisceaux de sécuri- Barrage immatériel multifaisceaux de sécuri- té COMPACT té COMPACT Type d'appareil: Emetteur Type d'appareil: Récepteur...
  • Page 19: Sécurité

    (voir tableau 2.1-1). Pour le montage, l'exploitation et les contrôles, il convient de prendre en compte le document « COMPACT, barrières immaté- rielles de sécurité et barrages immatériels multifaisceaux de sécurité » » ainsi que toutes les normes, prescriptions, règles et directives nationales et internationales applicables.
  • Page 20: Emplois Inadéquats Prévisibles

    Sécurité Le tableau ci-après présente les caractéristiques de sécurité de la barrière immatérielle de sécurité / du barrage immatériel multifaisceau de sécurité COMPACT. Type selon CEI/EN 61496 Type 4 SIL selon CEI 61508 SIL 3 SILCL selon CEI/EN 62061 SILCL 3...
  • Page 21: Utilisation De L'aide À L'alignement Laser

    • Veuillez respecter les décrets légaux de protection laser actuellement en vigueur dans la région conformément à EN 60825-1. Panneau d'avertissement du laser Des panneaux d'avertissement de laser se trouvent à proximité de chaque sortie de rayon laser (voir fig. 2.2-1). Figure 2.2-1 :Panneau d'avertissement du laser Leuze electronic COMPACT...
  • Page 22: Personnel Qualifié

    • le contrôle régulier par un personnel qualifié Exclusion de la garantie Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • Le capteur de sécurité n'est pas utilisé de façon conforme.
  • Page 23: Barrières Immatérielles De Sécurité Compact, Résolution De 14 Mm Et De 30 Mm

    Pour assurer cette fonction, il convient de choisir des barrières immatérielles de sécurité COMPACT ayant une résolution de 14 ou 30 mm. Leuze electronic...
  • Page 24: Barrages Immatériels Multifaisceaux De Sécurité Compact

    0 à 18 m* Sécurisation d'accès et sécurisation complète la portée maximale diminue de 15 % avec chaque renvoi Table 2.8-1: Barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT pour la sécurisation d'accès et la sécurisation complète, portée jusqu'à 18 m Type d'appareil Nombre de Détection...
  • Page 25: Barrages Immatériels Multifaisceaux De Sécurité Compact/L : Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour L'aide À L'alignement Laser Intégrée

    Pour assurer cette fonction, il convient de choisir des barrières immatérielles de sécurité COMPACT ayant une résolution de 14 ou 30 mm. Ces barrages ne sont pas non plus destinés aux sécurisations de zones dangereuses qui nécessitent une surveillance permanente de la présence de personnes dans la zone située...
  • Page 26: Architecture Du Système Et Emplois Possibles

    (= faisceau de synchronisation) placé directement après l'afficheur, l'émetteur pulse en succession rapide, faisceau par faisceau. La synchronisation entre l'émetteur et le récepteur se fait par voie optique. Le transceiver COMPACT est constitué d'une combinaison émetteur/récepteur ainsi que d'un miroir de renvoi passif.
  • Page 27: Exemples D'utilisation

    Architecture du système et emplois pos- l'électronique du récepteur COMPACT à partir de la version P22, auquel cas il n'est généralement pas nécessaire de prévoir une interface de sécurité en aval. Exemples d'utilisation 3.2.1 Sécurisation des postes dangereux: COMPACT avec résolution de 14 mm ou de 30 mm Fig.
  • Page 28: Architecture Du Système Et Emplois Possibles

    Architecture du système et emplois possibles 3.2.2 Sécurisation des zones dangereuses: COMPACT avec résolution de 50 mm Fig. 3.2-2: Barrière immatérielle de sécurité COMPACT – Utilisation sur une défonceuse COMPACT Leuze electronic...
  • Page 29: Sécurisation D'accès: Compact Avec 2, 3 Ou 4 Faisceaux

    Architecture du système et emplois pos- 3.2.3 Sécurisation d'accès: COMPACT avec 2, 3 ou 4 faisceaux Fig. 3.2-3: Le barrage immatériel multifaisceaux de sécurité COMPACT sécurise les accès Leuze electronic COMPACT...
  • Page 30: Sécurisation Complète: Compact Avec 2, 3 Ou 4 Faisceaux

    3.3.1 Option L, aide à l'alignement laser intégrée Les barrages immatériels multifaisceaux de sécurité à 2 et 3 faisceaux COMPACT avec une portée de 6 à 70 m disposent, en option, d'une aide à l'alignement laser intégrée. Les émetteurs disposent pour chaque axe lumineux d'une source de lumière laser intégrée qui est activée en posant brièvement la MagnetKey sur le symbole laser juste à...
  • Page 31 COMPACT/L C501L/2 avec deux supports pivotants BT-SSD-270 et deux colonnes à miroirs de renvoi UMC-1002 Une notice détaillée concernant l'alignement (description du procédé d'alignement) du système COMPACT/L en rapport avec les colonnes à miroirs de renvoi UMC est jointe à l'annexe chapitre 13.3.4. Leuze electronic...
  • Page 32: Portées Dépendantes Du Nombre De Renvois

    Option cascadage Pour la réalisation de champs de protection interconnectés, les barrières immatérielles de sécurité COMPACT peuvent être montées en cascade au moyen de câbles à connecteurs enfichables. Les dispositifs combinés peuvent avoir des résolutions différentes. COMPACT...
  • Page 33: Accessoires Miroirs De Renvoi

    (voir chapitre 6). Accessoires miroirs de renvoi Les miroirs de renvoi permettent de sécuriser le poste dangereux ou la zone dangereuse sur plusieurs côtés. Par miroir, la largeur maximale du champ de protection réalisable diminue de 15 % environ. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 34: Accessoires Montants De Fixation Udc Et Colonnes À Miroirs De Renvoi Umc

    UMC Des montants de fixation avec fonction de rappel indépendante pour montage au sol sont disponibles pour les appareils de la série COMPACT. Des miroirs de renvoi présentant la même forme peuvent être également utilisés tant pour les barrières immatérielles COMPACT que pour les barrages immatériels multifaisceaux de sécurité...
  • Page 35 Architecture du système et emplois pos- a = vitre de protection PS-C-CP b = fixation de la vitre AC-PS-MB-C-CP c = barrière immatérielle de sécurité ou barrage immatériel multifaisceaux de sécurité COMPACT Fig. 3.7-1: COMPACT avec vitre de protection Leuze electronic...
  • Page 36: Fonctions

    Fonctions paramétrables du récepteur CR A partir de la version P22, des fonctions supplémentaires sont intégrées dans les récepteurs COMPACT. Il s'agit du blocage du démarrage/redémarrage, du contrôle des contacteurs et de la commutation possible du temps de réactivation. L'activation de ces fonctions est décrite au chapitre 7.
  • Page 37: Canal De Transmission

    à condition que les dispositifs de protection assurent la commande conformément à EN CEI 12100-1 et EN 12100-2. Dans ces cas, il est impératif de veiller à ce qu'il soit exclu de passer les pieds ou de se faufiler à travers le dispositif de protection optique. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 38 à l'intérieur de la zone dangereuse. Activez le blocage du démarrage/redémarrage: en mettant le récepteur du dispositif COMPACT en circuit et en le paramétrant (voir chapitre 8.3.5) ➢ soit dans l'interface de sécurité en aval (série MSI supplémentaire pour les fonctions d'inhibition ou de commande de Leuze electronic, par ex.)
  • Page 39: Contrôle Des Contacteurs (Edm)

    Fonctions 4.2.3 Contrôle des contacteurs (EDM) Le contrôle des contacteurs du COMPACT s'effectue via l'activation de la mise en circuit et le paramétrage (voir chapitre 8.3.4)! La fonction "contrôle des contacteurs" surveille de manière dynamique les contacteurs, relais et vannes placés en aval du COMPACT. Condition essentielle: les organes de commutation doivent être dotés de contacts de retour guidés positifs (contacts NF).
  • Page 40: Doublescan

    Fonction de diagnostic: sortie de signalisation d'encrassement et de défaut Le dispositif COMPACT dispose, à des fins de diagnostic, d'une sortie de signalisation protégée contre les courts-circuits "Signalisation faisceau faible/défaut" en vue d'une transmission à la commande machine. Des informations concernant l'activation de la sortie signalisation ainsi que des exemples de connexion sont disponibles aux chapitre 7.2.2,...
  • Page 41: Eléments De L'affichage

    Fonctionnement normal, réglage sur le canal de transmission 2 Point derrière le chiffre: affichage émetteur en mode test F = défaut interne x = code d'erreur, indication alternant avec "F" Table 5.1-1: Afficheur 7 segments de l'émetteur Leuze electronic COMPACT...
  • Page 42: Affichage De L'état De Fonctionnement Du Récepteur Cr

    Autotest en cours (pendant 1 s environ) Fonctionnement normal, réglage sur canal 1 Fonctionnement normal, réglage sur canal 2 Double Scan F = défaut interne x = code d'erreur, indication alternant avec "F" Table 5.2-1: Afficheur 7 segments des récepteurs CR et CR/A COMPACT Leuze electronic...
  • Page 43: Led De Signalisation Cr

    à l'état ON LED3 Orange affichage faisceau faible Table 5.2-3: LED de signalisation d'état du récepteur CR/A Information: Si toutes les LED de signalisation sont à l'état OFF simultanément, aucune tension d'alimentation n'est disponible. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 44 Eléments de l'affichage Une LED de signalisation est présente dans l'interface récepteur des CR/A (version AS-i). Cette LED affiche le statut du récepteur COMPACT sur le réseau AS-i. a = LED AS-i Fig. 5.2-2: Affichage du statut du récepteur AS-i...
  • Page 45: Affichage De L'état De Fonctionnement Du Transceiver Crt

    Autotest en cours (pendant 1 s environ) Fonctionnement normal, réglage sur canal 1 Fonctionnement normal, réglage sur canal 2 Double Scan F = défaut interne x = code d'erreur, indication alternant avec "F" Table 5.3-1: Afficheur 7 segments du transceiver CRT Leuze electronic COMPACT...
  • Page 46 Table 5.3-2: LED de signalisation d'état du récepteur CR Information: Si toutes les LED de signalisation sont à l'état OFF simultanément, aucune tension d'alimentation n'est disponible. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 47: Montage

    Ces consignes d'installation reposent sur les versions actuelles des normes européennes et notamment sur EN 999/ISO13855 et EN 294/ISO 13857. Si les appareils COMPACT sont utilisés dans un pays non membre de l'Union européenne, il convient de respecter les prescriptions qui y sont en vigueur.
  • Page 48: Distance De Sécurité Pour La Sécurisation Des Postes Dangereux

    6.1.1 Distance de sécurité pour la sécurisation des postes dangereux Calcul de la distance de sécurité pour une barrière immatérielle de sécurité COMPACT avec une résolution de 14 à 40 mm pour la sécurisation de postes dangereux. Pour la sécurisation de postes dangereux, la distance de sécurité S se calcule selon EN...
  • Page 49 Afin d'éviter toute pénétration des pieds, la distance entre la table de machine et la barrière immatérielle ne doit pas dépasser 75 mm. Pour empêcher tout passage des pieds non Leuze electronic COMPACT...
  • Page 50: Distance De Sécurité Pour La Sécurisation Des Zones Dangereuses

    Si cette valeur ne peut être obtenue en raison de la distance de sécurité, d'autres mesures (par ex. des barrières mécaniques) devront garantir la distance nécessaire de 50 mm max. A partir d'une hauteur de 375 mm au-dessus du sol, une distance de 75 mm est autorisée. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 51 La C50-xxx choisie a une sortie à transistor. La longueur du dispositif de protection n'est pas connue avant le calcul de la distance de sécurité. La résolution de la barrière immatérielle de sécurité de la série C50 est de 50 mm. = 15 x (50-50) 0 mm Leuze electronic COMPACT...
  • Page 52 2062 mm S + d = -> Le choix se porte sur la COMPACT C50-2100. Quel serait le résultat si l'on passait d'un SingleScan à un DoubleScan? Dans le chapitre 12.2, le temps de réponse indiqué pour la C50-2100 en mode DoubleS- can est de 23 ms.
  • Page 53: Hauteurs Des Faisceaux Et Distance De Sécurité En Cas De Sécurisation D'accès Et De Sécurisation Complète

    Détermination des hauteurs des faisceaux par rapport au plan de référence et calcul de la distance de sécurité des barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT et des transceivers COMPACT a = distance de sécurité S (champ de protection/poste dangereux) b = hauteur du faisceau le plus bas au-dessus du plan de référence, voir tableau 6.1-1...
  • Page 54 = 1) est de 5 ms. Une interface supplémentaire n'est pas nécessaire puisque le C400/3 fonctionne avec le blocage du démarrage/redémarrage interne et le contrôle des contac- teurs (EDM). T = 5 + 250 255 ms C = 850 mm 850 mm S = 1600 x 0,255 + 850 1258 mm COMPACT Leuze electronic...
  • Page 55: Position De Commutation À L'extrémité Du Champ De Protection

    La détermination de la position du point de commutation est importante pour tous les cas de protection contre le passage des pieds et notamment pour les applications maître/ esclave et/ou pour la sécurisation de postes dangereux (approche parallèle au champ de protection). Leuze electronic COMPACT...
  • Page 56 Attention: Le temps de réaction total d'une configuration maître/esclave correspond à la somme des temps de réaction du récepteur maître et du récepteur esclave. La distance de sécurité doit être aménagée conformément aux valeurs calculées. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 57: Distance Minimale Par Rapport Aux Surfaces Réfléchissantes

    131 mm ne puisse pas être dépassée. Si les largeurs de champs de protection b sont supérieures à 3 m, la distance minimale a doit être calculée à partir de la formule suivante: a [m] = 0,044 x b [m] Leuze electronic COMPACT...
  • Page 58 2000 1500 1000 18 m b [m] a = distance [mm] b = largeur du champ de protection [m] Fig. 6.1-6: Distances minimales par rapport aux surfaces réfléchissantes en fonction de la largueur du champ de protection COMPACT Leuze electronic...
  • Page 59 = distance entre la dernière colonne à miroirs de renvoi et le récepteur c = dernière colonne à miroirs de renvoi avant le récepteur d = surface réfléchissante e = récepteur Fig. 6.1-7: Distance a par rapport aux surfaces réfléchissantes Leuze electronic COMPACT...
  • Page 60 Les autres réflexions possibles intervenant sur les sections de trajectoires précédentes doivent être déterminées en se livrant successivement à des interruptions tests des faisceaux supérieurs et inférieurs devant des surfaces réfléchissantes le long du champ de protection. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 61: Instructions De Montage

    Voir chapitre 6.1.4. Consignes particulières concernant le montage d'un barrage immatériel multifaisceaux de sécurité COMPACT pour la sécurisation d'accès et la sécurisation complète: ➢ Calculez la distance de sécurité conformément aux indications fournies au chapitre 6.1.3.
  • Page 62: Fixation Mécanique

    ➢ Veillez à ce que le poste dangereux/la zone dangereuse ne soient accessibles qu'à travers le champ de protection. Tout autre accès doit être sécurisé séparément (clôtures de protection, barrières immatérielles supplémentaires ou portes munies de dispositifs de verrouillage, etc.). COMPACT Leuze electronic...
  • Page 63: Types De Fixation

    Support pivotant avec amortisseur de vibrations, BT-SSD Quatre supports pivotants BT-SSD munis d'un amortisseur de vibrations sont livrables en option. Ceux-ci ne font pas partie de la livraison. La plage de pivotement est de ± 8 °. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 64 à l'alignement laser intégrée, qui ne sont pas encastrés dans un montant de fixation UDC, on a recours au long support pivotant BT-SSD-270 en guise de fixation standard pour les appareils. Le réglagle du laser d'alignement du COMPACT/L est considérable- ment simplifié avec un seul long support pivotant.
  • Page 65: Raccordement Électrique

    CEI 60742 et avoir, pour les dispositifs avec sorties à transistor, un temps de maintien d'au moins 20 ms pour s'affranchir des micro-coupures du réseau. Leuze electronic propose des alimentations appropriées (voir la liste d'accessoires en Annexe). L'émetteur et le récepteur doivent être protégés contre les surintensités (voir chapitre 7 et chapitre 12).
  • Page 66 Tableau de sélection de l'interface machine Grâce au changement de polarité de la tension d'alimentation, des fonctions étendues peuvent être sélectionnées pour les récepteurs COMPACT avec presse-étoupe PG 13,5, connecteur Brad-Harrison (/BH), connecteur Hirschman (/G, /W, /GW) et connecteur M12 (/M12).
  • Page 67: Standard: Interface Machine - Presse-Étoupe

    Borne Affectation Entrées/sorties Tension d'alimentati- 24 V CC Tension d'alimentati- Sortie test Pont vers 4 Pont posé en usine Entrée test Pont vers 3 Réservé Réservé Terre fonctionnelle, blindage Table 7.1-1: Interface émetteur – Affectation des bornes Leuze electronic COMPACT...
  • Page 68: Interface Machine Du Récepteur/Transceiver

    = côté récepteur/transceiver Fig. 7.1-2: Bloc connecteur émetteur/transceiver retiré, vue intérieure des bornes ➢ Après avoir desserré les 4 vis de fixation, retirez le bloc connecteur en restant dans l'alignement. ➢ Utilisez des embouts de câbles isolés. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 69 Terre fonctionnelle, blindage Table 7.1-2: Interface machine de récepteur/transceiver, affectation des connecteurs +24V +24V COMPACT CT14-600 COMPACT CR14-600 MSI-SR4 Var. B Var. A En cas d'interférences électromagnétiques extrêmes, il est recommandé d'utiliser des câbles de raccordement blindés. Le blindage doit alors être relié à TF par une grande surface de contact.
  • Page 70: Option: Interface Machine /G, /W, /Gw - Connecteur Hirschmann (À 6 Points+Fe)

    Option: interface machine /G, /W, /GW – connecteur Hirschmann (à 6 points+FE) La version COMPACT/G,/W,/GW prévoit un connecteur Hirschmann à 7 points pour la connexion de l'émetteur et de l'interface machine du récepteur/transceiver. Selon la version, le connecteur de câble correspondant de forme droite (/G) ou coudée (/W), y compris les contacts à...
  • Page 71: Interface Machine Du Récepteur/Transceiver /G,/W,/Gw

    Au 24 V CC, signalisation groupée de défaut/encras- sement (S5 = 1) Bleu Terre fonctionnel- le, blindage Table 7.2-2: Interface machine du récepteur/transceiver /G,/W,/GW, affectation du connecteur Hirschmann Leuze electronic COMPACT...
  • Page 72 R a c c o r d e m e n t é l e c t r i q u e + 24V + 24V COMPACT CT/ GW COMPACT CR/ GW MSI-RM2 Var. B Var. A En cas d'interférences électromagnétiques extrêmes, il est recommandé d'utiliser des câbles de raccordement blindés.
  • Page 73: Option: Interface Machine /Bh - Connecteur Brad-Harrison

    Raccordement électrique Option: interface machine /BH – connecteur Brad-Harrison La version COMPACT/BH prévoit deux connecteurs Brad-Harrison, l'un à 5 points et l'autre à 7 points, pour la connexion de l'émetteur et de l'interface machine du récepteur/ transceiver. Les câbles de connexion ne sont pas inclus dans la livraison.
  • Page 74: Interface Machine Du Récepteur/Transceiver /Bh

    Blocage du démarrage/re- Sortie groupée de démarrage, touche de dé- défaut/encrasse- marrage/redémarrage ment Au 24 V CC, signalisation groupée de défaut/encrassement (S5 = Vert Terre fonction- nelle, blindage Table 7.3-2: Interface machine du récepteur/transceiver /BH, affectation connecteur Brad-Harrison COMPACT Leuze electronic...
  • Page 75 Raccordement électrique + 24V + 24V COMPACT CT/ BH COMPACT CR/ BH Var. B Var. A En cas d'interférences électromagnétiques extrêmes, il est recommandé d'utiliser des câbles de raccordement blindés. Le blindage doit alors être relié à TF par une grande surface de contact.
  • Page 76: Option: Interface Machine /Bh3 Et Bh5 - Connecteur Brad-Harrison

    Raccordement électrique Option: interface machine /BH3 et BH5 – connecteur Brad-Harrison La version COMPACT/BH prévoit deux connecteurs Brad-Harrison, l'un à 3 points et l'autre à 5 points, pour la connexion de l'émetteur et de l'interface machine du récepteur/ transceiver. Les câbles de connexion ne sont pas inclus dans la livraison.
  • Page 77: Interface Machine Du Récepteur/Transceiver /Bh5

    Option: interface machine /A, AS-i Safety at Work Les versions COMPACT/A sont équipées d'un connecteur M12 à 3 points pour la connexion de l'émetteur et du récepteur/transceiver au système de bus AS-i. Fig. 7.5-1: Interface émetteur-récepteur/transceiver /A, socle connecteur M12 à...
  • Page 78: Interface Émetteur /A

    Information: L'émetteur charge le réseau AS-i selon l'impédance. Par conséquent, lors de l'utilisation d'un système COMPACT/A une adresse doit rester libre pour chaque système (émetteur + récepteur) afin de tenir compte de l'impédance de l'émetteur, (exemple: 2 COMPACT/A (correspondant à 4 esclaves AS-i) et 27 esclaves standard).
  • Page 79: Interface Machine Du Récepteur/Transceiver /A

    OSSD = 1. Les bits de données sont exploités par le moniteur de sécurité AS-i. Information: Pour les variantes COMPACT/A, les fonctions de blocage du redémarrage (RES) et de contrôle des contacteurs (EDM) ne sont pas intégrées dans la mesure où elles peuvent toujours être configurées via le moniteur de sécurité...
  • Page 80: Mise En Service Compact/A, Interface Vers Le Maître De Bus As-I

    Raccordement électrique 7.5.3 Mise en service COMPACT/A, interface vers le maître de bus AS-i Installation dans l'interface AS-i/contrôle du fonctionnement: A ce sujet, voir aussi les instructions de branchement et de fonctionnement du moniteur de sécurité AS-i, chapitre 7 (Fonctionnement et mise en service).
  • Page 81 Les afficheurs 7 segments du récepteur/transceiver et de l'émetteur et la LED1 rouge du récepteur/transceiver COMPACT/A s'allument. Contrôlez la communication entre l'émetteur COMPACT/A et le récepteur COM- PACT/A. Les afficheurs 7 segments du récepteur et de l'émetteur et la LED2 verte du récep- teur s'allument (en cas de faisceau faible, la LED3 orange s'allume également).
  • Page 82: Possibilités De Diagnostic Élargies Via L'interface As-I

    Carl Hanser Verlag München Wien (ISBN 3-446-21064-4). 7.5.5 Possibilités de diagnostic élargies via l'interface AS-i Il est possible de consulter l'état de la sortie alarme COMPACT grâce à un appel de paramètres via l'interface AS-i Attention: Ces informations sont mises à disposition uniquement à des fins de diagnostic car la consultation de paramètres entraîne un transfert non sécurisé...
  • Page 83: Option: Interface Machine M12

    Raccordement électrique Option: Interface machine M12 La version COMPACT/M12 prévoit un connecteur M12 à 5 points pour la connexion de l'interface-machine de l'émetteur et un connecteur M12 à 8 points pour la connexion de l'interface machine du récepteur/transceiver. Des câbles de connexion préconfectionnés de différentes longueurs sont également mis à...
  • Page 84: Interface Machine Du Récepteur/Transceiver /M12

    Sortie OSSD1 Sortie à transistor Sortie à transistor Rose Sortie OSSD2 Sortie à transistor Sortie à transistor Bleu Tension d'ali- 24 V CC mentation Blindage Terre fonctionnelle, blindage Table 7.6-2: Interface machine du récepteur/transceiver, affectation du connecteur M12 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 85: Paramétrage

    Fonction Pos. Fonctions CT, réglables avec Réglage usine (RU, tateur les commutateurs par défaut) Canal de Canal de transmission 1 transmission Canal de transmission 2 Table 8.2-1: Fonctions de l'émetteur CT en fonction des positions des commutateurs Leuze electronic COMPACT...
  • Page 86: Paramétrage Du Récepteur/Transceiver

    500ms z) d-scan channel evaluat. EDM/RES/500ms => a = capot d'extrémité récepteur b = côté récepteur Fig. 8.3-1: Capot d'extrémité récepteur/transceiver et bloc processeur récepteur/ transceiver dans un boîtier profilé COMPACT, positions des commutateurs COMPACT Leuze electronic...
  • Page 87 (EDM) ne sont pas intégrées pour les variantes COMPACT/A. Information: Les fonctions de blocage du redémarrage/redémarrage (RES) et de contrôle des contac- teurs (EDM) ne sont pas intégrées pour les variantes COMPACT/BH5. Les fonctions réglables concernent uniquement S1, S2 et S3. Attention: Après chaque commutation de fonctions de sécurité, vérifiez l'efficacité...
  • Page 88: S1 - Temps De Réactivation Minimal

    8.3.5 S5 – Blocage du démarrage/redémarrage (RES) A la livraison, le COMPACT avec S5 est réglé sur 0, c.-à-d. que le démarrage/redémarrage est automatique. Lorsque le commutateur S5 est réglé sur 1, le blocage interne du démarrage/redémarrage est activé, à moins qu'une interface machine en aval prenne en charge cette fonction.
  • Page 89: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Attention: Avant la première mise en service du COMPACT sur une machine de travail à moteur, l'ensemble de l'équipement et l'intégration du dispositif de protection optique dans la commande machine doivent être vérifiés par une personne compétente.
  • Page 90: Séquence D'affichage Du Récepteur Cr/Transceiver Crt

    état OFF des OSSD Vert état ON des OSSD Orange affichage faisceau faible affichage faisceau faible pas de faisceau faible pas de faisceau faible Jaune champ de protection libre Table 9.1-2: Séquence d'affichage du récepteur sans blocage du démarrage/ redémarrage COMPACT Leuze electronic...
  • Page 91: Alignement De L'émetteur Et Du Récepteur

    ➢ Le processus est identique à celui décrit ci-dessus. Au lieu de la LED4 jaune, il faut cependant observer la LED1 et la LED2 du récepteur et le passage du vert au rouge. La LED3 peut s'allumer pendant l'opération de réglage lors des transitions (indication faisceau faible). Leuze electronic COMPACT...
  • Page 92: Contrôles

    ➢ Pour les contrôles réguliers, il est également recommandé d'utiliser la liste de contrôle appropriée, jointe en annexe. Leuze electronic propose également un service compétent pour les contrôles réguliers. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 93: Contrôle Quotidien Avec Le Témoin De Contrôle

    10.3 Contrôle quotidien avec le témoin de contrôle Les dispositifs COMPACT sont des barrières immatérielles de sécurité et des barrages immatériels multifaisceaux de sécurité autocontrôlés. Il est néanmoins extrêmement important de vérifier l'efficacité du champ de protection tous les jours, afin de s'assurer que l'effet protecteur demeure actif en tout point du champ de protection, même après la...
  • Page 94: Nettoyage Des Vitres Avant

    Il est recommandé de nettoyer les vitres avant en plexiglas avec un produit nettoyant doux. Les vitres présentent une bonne résistance aux acides et aux alcalis dilués, mais une résistance limitée aux solvants organiques. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 95: Diagnostic En Cas De Défaut

    Si l'AOPD signale un défaut, la machine doit être arrêtée immédiatement et vérifiée par un personnel compétent. S'il s'avère que le défaut n'est pas clairement identifiable et ne peut pas être éliminé, votre agence Leuze compétente et/ou la hotline de Leuze electronic vous aideront.
  • Page 96 Erreur de configuration EDM Contrôler le câblage EDM, couper puis réactiver la tension d'alimentation Erreur interne Renvoyer l'appareil erreur de verrouillage; la réinitialisation du système n'est possible qu'en coupant, puis réactivant la tension d'alimentation. Table 11.2-2: Diagnostic récepteur COMPACT Leuze electronic...
  • Page 97: Réarmement Automatique

    11.4 COMPACT – Logiciel de diagnostic Un logiciel de diagnostic COMPACT est également mis à disposition. Le logiciel qu'il est possible d'utiliser à partir de WINDOWS 3.1 permet d'accélérer l'alignement des barrières immatérielles de sécurité et des barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COM- PACT en affichant les faisceaux occultés.
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    EN 999 C500/2- 6,5 m 500 mm 400, 900 (1faisceau plié) C600/2- 6,5 m 600 mm 300, 900 (selon ANSI (1faisceau plié) - USA) Table 12.1-1: Caractéristiques des faisceaux et du champ de protection COMPACT Leuze electronic...
  • Page 99: Caractéristiques Techniques Relatives À La Sécurité

    5 g, 10 - 55 Hz selon CEI/EN 60068-2-6 Résistance aux chocs 10 g, 16 ms selon CEI/EN 60068-2-29 Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés en plein air sans mesures supplémentaires. Table 12.1-2: Caractéristiques système générales Leuze electronic COMPACT...
  • Page 100 Emetteur Diodes électroluminescentes: Classe selon EN 60825- 1:1994+ A1:2002+A2001 Longueur d'onde 880 nm Puissance < 50 µW Laser (pour COMPACT/L) Classe selon DIN EN 60825-1/ 2003-10 Longueur d'onde 650 nm Puissance < 1 mW Consommation 75 mA (avec tension d'alimentation de 24 V CC)
  • Page 101 (OSSD, en fonction du modè- Interface AS-i de sécurité, Connectique Presse-étoupe Connecteur Hirschmann Connecteur Brad-Harrison BH, BH3 Connexion ASI Connecteur M12 Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés en plein air sans mesures supplémentaires. Table 12.1-2: Caractéristiques système générales Leuze electronic COMPACT...
  • Page 102: Entrée De Signal De L'émetteur

    Broche 3 Borne 6 Broche 6 Broche 6 Sans RES Broche 1 Table 12.1-6: Affectation de la borne 5 et de la borne 6 du capot d'extrémité PG 13,5 aux capots d'extrémités de récepteur Hirschmann, BH et M12 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 103: Entrées/Sorties De Signal Du Transceiver

    Borne 6 Broche 6 Broche 6 Sans RES Broche 6 Table 12.1-8: Affectation de la borne 5 et de la borne 6 du capot d'extrémité de transceiver PG 13,5 aux capots d'extrémités de transceiver Hirschmann, BH et M12 Leuze electronic COMPACT...
  • Page 104: Interface Machine Du Récepteur, Sorties À Transistor Relatives À La Sécurité

    (circuits RC, varis- tances ou diodes de roue libre) recommandés par les fabricants des contacteurs, vannes et autres. Ces dispositifs allongent le temps de retombée des organes de commutation inductifs. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 105: Interface Machine Du Récepteur, As-I Safety At Work

    Temps de cycle d'après spécification AS-i 5 ms Temps de réponse OSSD voir tableau 12.1-2 Temps de réponse supplémentaire du sys- 40 ms tème AS-i SANS temps de réponse du cap- teur Table 12.1-10: Interface machine du récepteur, AS-i Safety at Work Leuze electronic COMPACT...
  • Page 106: Dimensions, Poids, Temps De Réponse

    1500 1584 1650 1734 10,0 176 1800 1884 10,9 192 2100 2184 12,7 2400 2484 14,5 2700 2784 16,3 3000 3084 18,1 Table 12.2-1: Barrières immatérielles de sécurité, dimensions et temps de réponse avec SingleScan (H=1 [RU]) COMPACT Leuze electronic...
  • Page 107 1500 1584 1650 1734 10,0 176 1800 1884 10,9 192 2100 2184 12,7 2400 2484 14,5 2700 2784 16,3 3000 3084 18,1 Table 12.2-2: Barrières immatérielles de sécurité, dimensions et temps de réponse avec DoubleScan (H = 2) Leuze electronic COMPACT...
  • Page 108 Caractéristiques techniques B=A+84mm a = capuchon de fermeture PG9, deux côtés b = PG13.5 Fig. 12.2-1: Dimensions des séries ayant une résolution de 14 mm, 30 mm, 50 mm et 90 mm COMPACT Leuze electronic...
  • Page 109: Séries Esclaves

    1650 1784 4,7 176 1800 1934 5,1 192 2100 2184 5,9 2400 2484 6,7 2700 2784 7,5 3000 3084 8,3 H = 2 correspond à d-scan (double scan) Table 12.2-3: Séries esclaves, dimensions et temps de réponse Leuze electronic COMPACT...
  • Page 110 Caractéristiques techniques B=A+84mm B=A+84mm Fig. 12.2-2: Cascade maître/esclave COMPACT Leuze electronic...
  • Page 111: Compact, Barrages Immatériels Multifaisceaux De Sécurité

    Caractéristiques techniques 12.2.3 COMPACT, barrages immatériels multifaisceaux de sécurité tH1 [ms ]= temps de réponse de l'AOPD avec facteur Scan H=1 men- men- (RU) sion sion [kg] /T = sortie à transistor; /A = connexion de bus AS-i n = nombre de faisceaux...
  • Page 112 Caractéristiques techniques 99.5 99.5 1134 99.5 a = capuchon de fermeture PG9, deux côtés b = PG13.5 Fig. 12.2-3: Dimensions des séries avec 2, 3 et 4 faisceaux COMPACT Leuze electronic...
  • Page 113: Compact, Transceiver

    Caractéristiques techniques 12.2.4 COMPACT, transceiver tH1 [ms] = temps de réponse de l'AOPD avec facteur Scan H=1 men- men- (RU) sion sion [kg] /T = sortie à transistor; /A = connexion de bus AS-i n = nombre de faisceaux [mm] [mm] CRT500/2-...
  • Page 114: Dimensions Barrages Immatériels Multifaisceaux De Sécurité Compact Avec Aide À L'alignement Laser Intégrée

    Caractéristiques techniques 12.2.5 Dimensions barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT avec aide à l'alignement laser intégrée Dimensions en mm a = consigne de sécurité classe laser 2 b = sortie du laser d'alignement de l'émetteur en cas d'activation au moyen de la MagnetKey c = surface de réception du laser d'alignement du récepteur...
  • Page 115: Dimensions Barrages Immatériels Multifaisceaux De Sécurité Compact, Intégrés Dans Le Montant De Fixation Udc

    Caractéristiques techniques 12.2.6 Dimensions barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT, intégrés dans le montant de fixation UDC Dimensions en mm Fig. 12.2-6: Dimensions des séries avec 2 et 3 faisceaux CR501L/2-UDC et CT501L/2-UDC, CR401L/3-UDC et CT401L/3-UDC Leuze electronic COMPACT...
  • Page 116: Dimensions Colonne À Miroirs De Renvoi

    Caractéristiques techniques 12.2.7 Dimensions colonne à miroirs de renvoi Dimensions en mm Fig. 12.2-7: Dimensions colonne à miroirs pour 2 et 3 faisceaux UMC-1002 et UMC-1303 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 117: Dimensions Socle D'alignement Udc

    Caractéristiques techniques 12.2.8 Dimensions socle d'alignement UDC Dimensions en mm Fig. 12.2-8: Dimensions socle d'alignement UDC 12.2.9 Dimensions socle d'alignement UMC Dimensions en mm Fig. 12.2-9: Dimensions socle d'alignement UMC Leuze electronic COMPACT...
  • Page 118: Dimensions Fixation Standard

    Caractéristiques techniques 12.2.10 Dimensions fixation standard Dimensions en mm Fig. 12.2-10: Support BT-L 12.2.11 Dimensions support pivotant Dimensions en mm COMPACT Leuze electronic...
  • Page 119 Caractéristiques techniques a = trou oblong 13 x 6 b = marge de pivotement ± 8° Fig. 12.2-11: Option: support pivotant avec amortisseur de vibrations, BT-SSD Fig. 12.2-12: Option: support pivotant avec amortisseur de vibrations, 270 mm, BT-SSD-270 Leuze electronic COMPACT...
  • Page 120: Annexe

    564309 564509 564909 CTbb-1050 561110 561310 561510 561910 CRbb-1050 564110 564310 564510 564910 CTbb-1200 561112 561312 561512 561912 CRbb-1200 564112 564312 564512 564912 Table 13.1-1: Numéros d'articles des barrières immatérielles de sécurité COMPACT C14, C30, C50, C90 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 121 564527 564927 CTbb-3000 561530 561930 CRbb-3000 564530 564930 Table 13.1-1: Numéros d'articles des barrières immatérielles de sécurité COMPACT C14, C30, C50, C90 Les numéros d'articles suivants sont valables pour les versions enfichables: Type de connec- N° d'art. teur 57... 55...
  • Page 122 557821 557921 CRbb-2100/M12 567821 567921 CTbb-2400/M12 557824 557924 CRbb-2400/M12 567824 567924 CTbb-2700/M12 557827 557927 CRbb-2700/M12 567827 567927 CTbb-3000/M12 557830 557930 CRbb-3000/M12 567830 567930 Table 13.1-3: Numéros d'articles des barrières immatérielles de sécurité COMPACT C14/M12, C30/M12, C50/M12, C90/M12 COMPACT Leuze electronic...
  • Page 123 CT 401/3 568413 CR 401/3 567314 CT 301/4 568314 CR 301/4 Table 13.1-4: Numéros d'articles des barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT C300, C301, C400, C401, C500, C501 N° d'art. Article 587359 CT 500/2/BH 588359 CR 500/2/BH 587353 CT 400/3/BH...
  • Page 124: Accessoires Pour Compact

    CPM 600/2V 568463 CRT600/2/GW 909605 CPM 600/2V 568464 CRT600/2/M12 909605 CPM 600/2V Table 13.1-7: Numéros d'articles du transceiver CRT COMPACT 13.1.3 Accessoires pour COMPACT N° d'art. Description 560300 Support pivotant avec amortisseur de vibrations, BT-SSD 560120 Support BT-L avec accessoires 549918 Module relais, MSI –...
  • Page 125 549813 UDC-1600 549816 UDC-1900 549819 Miroir de renvoi à support pivotant avec amortisseur de vibrations pour barrière immatérielle de sécurité 529603 UM60-300 529604 UM60-450 529606 UM60-600 529607 UM60-750 529609 UM60-900 529610 UM60-1050 Table 13.1-8: Accessoires pour COMPACT Leuze electronic COMPACT...
  • Page 126 UMC-1000 549702 UMC-1300 549703 UMC-1002 549704 UMC-1303 549716 UMC-1304 549719 UMC-1600 UMC-1900 560000 Logiciel de diagnostic COMPACT (s'utilise à partir de Windows 3.1) 520072 Adaptateur PC (CB-PC0-3000) Vitre de protection PS–C-CP 346503 PS-C-CP-300 346504 PS-C-CP-450 346506 PS-C-CP-600 346507 PS-C-CP-750 346509...
  • Page 127: Livraison Pour Compact/A

    Annexe 13.1.4 Livraison pour COMPACT/A Tous les COMPACT/A sont livrés avec: • 1 émetteur CT/A • 1 récepteur CR/A • 2 jeux de fixations BT-S avec accessoires • 4 coulisseaux • 1 notice contenant les instructions de branchement et de fonctionnement Elément supplémentaire livré...
  • Page 128 584574 584974 CTbb-2700/A 581577 581977 CRbb-2700/A 584577 584977 CTbb-3000/A 581580 581980 CRbb-3000/A 584580 584980 N° d'art. Barrage immatériel multifaisceaux de sécurité COMPACT/A, portée de 18 C500/2/A 2 faisceaux 587502 CT500/2/A Emetteur 588502 CR500/2/A Récepteur C400/3/A 3 faisceaux 587403 CT400/3/A Emetteur...
  • Page 129: Accessoires Pour Compact/A

    Annexe Désignation des appareils et numéros de commande pour les barrières C500/A, C400/A, C300/A, C501/A, C401/A, C301/A: N° d'art. Barrages immatériels multifaisceaux de sécurité COMPACT, portée de 60 m C501/2/A 2 faisceaux 587512 CT501/2/A Emetteur 588512 CR501/2/A Récepteur C401/3/A 3 faisceaux...
  • Page 130: Numéros De Commande Compact/L

    La fixation nécessite pour l'émetteur et le récepteur un support avec amortisseur de vibrations BT- SSD-270. voir accessoires, Câble de connexion et connecteur opposé non inclus dans la livraison, chapitre 13.1.6 Les informations complémentaires concernant le COMPACT/A doivent être respectées. Table 13.1-9: Emetteur CT/récepteur CR COMPACT Leuze electronic...
  • Page 131 La MagnetKey pour l'activation des lasers fait partie de la livraison du CTxxxL/x/x-UDC. Jeu de fixations pour socle d'alignement et gabarit de perçage UDC inclus dans la livraison. Les informations complémentaires concernant le COMPACT/A doivent être respectées (voir chapitre 7).
  • Page 132 2 ou 3 gabarits d'ajustage pour l'alignement des miroirs individuels avec laser inclus dans la livraison. Jeu de fixations pour socle d'alignement et gabarit de perçage UMC inclus dans la livraison. Table 13.1-12: Colonnes à miroirs de renvoi UMC avec miroirs individuels ajustables COMPACT Leuze electronic...
  • Page 133: Accessoires Pour Compact/L

    Annexe 13.1.9 Accessoires pour COMPACT/L N° d'art. Article Description 347402 CSG-110/07 Pièce de rechange: prise de terre plate BT- SSD-270 540810 UDC-1000 Montant de fixation 549813 UDC-1300 Montant de fixation 425514 BT-UDC-CTL Jeu de fixations pour UDC-1xxx CTL (2 pièces nécessaires par montant de fixation)
  • Page 134: Listes De Contrôle

    Il peut ainsi servir de référence pour les contrôles réguliers à effectuer ultérieurement. 13.2.1 Liste de contrôle pour la sécurisation d'un poste dangereux Pour une barrière immatérielle de sécurité COMPACT (résolution 14 et 30 mm), lors d'une approche normale du champ de protection. Information: Cette liste de contrôle constitue une aide.
  • Page 135 • Est-ce que le panneau indicateur relatif au contrôle quotidien de l'AOPD est fixé de manière bien visible pour le personnel opérateur? Leuze electronic COMPACT...
  • Page 136: Liste De Contrôle Pour La Sécurisation D'une Zone Dangereuse

    Annexe 13.2.2 Liste de contrôle pour la sécurisation d'une zone dangereuse Pour une barrière immatérielle de sécurité COMPACT (résolution 50 à 90 mm), lors d'une approche parallèle du champ de protection Information: Cette liste de contrôle constitue une aide. Elle apporte un soutien, mais ne remplace pas les contrôles qui précèdent la première mise en service ainsi que les contrôles réguliers qui...
  • Page 137: Liste De Contrôle Pour Une Sécurisation D'accès Ou Une Sécurisation Complète

    13.2.3 Liste de contrôle pour une sécurisation d'accès ou une sécurisation complète Pour un barrage immatériel multifaisceaux de sécurité COMPACT (2, 3 ou 4 faisceaux) lors d'une approche normale du champ de protection. Information: Cette liste de contrôle constitue une aide. Elle apporte un soutien, mais ne remplace pas les contrôles qui précèdent la première mise en service ainsi que les contrôles réguliers qui...
  • Page 138: Compact/L- Instructions Concernant L'alignement, Description Du Processus D'alignement Avec Aide À L'alignement Laser Intégrée

    13.3 COMPACT/L– Instructions concernant l'alignement, description du processus d'alignement avec aide à l'alignement laser intégrée 13.3.1 Appareils et outils nécessaires • Composants en fonction des listes de sélection chapitre 1.3 correspondant à l'applica- tion gabarits, éléments de fixation et MagnetKey inclus...
  • Page 139: Montage De L'émetteur Et Du Récepteur

    être activée depuis la zone dangereuse. Le site d'installation doit offrir une bonne vue d'ensemble sur la zone dangereuse de façon à ce que l'opérateur puisse s'assurer que personne ne se trouve dans cette zone lorsque le mouvement dangereux de la machine est mis en marche. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 140: Utilisation De Colonnes À Miroirs De Renvoi Umc (Socle D'alignement)

    24 = vis d'alignement 6 = gabarit de perçage BS-UDC/DC 25 = niveau à bulle 7 = MagnetKey 26 = vis BTR 8 = émetteur Fig. 13.3-1: Procédure d'alignement, sécurisation complète avec colonnes à miroirs de renvoi UMC COMPACT Leuze electronic...
  • Page 141 (24) en utilisant le niveau à bulle (25) situé dans le pied de la colonne comme repère approximatif. Aligner verticalement les colonnes à miroirs de renvoi UMC et, le cas échéant, les montants de fixation UDC pour l'émetteur et le récepteur aussi précisément que possible à l'aide du niveau à bulle d'air. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 142: Exemple: Sécurisation Complète À 2 Faisceaux À L'aide De 4 Colonnes À Miroirs De Renvoi, Alignement Des Deux Axes Lumineux

    Poser les gabarits d'alignement (5a) et (5b) à plat sur les miroirs individuels de la deuxième colonne à miroirs de renvoi. Veillez à ce que (5a) soit toujours placé sur le miroir individuel supérieur et (5b) sur le miroir individuel inférieur! COMPACT Leuze electronic...
  • Page 143 Poser les gabarits d'alignement (5a) et (5b) à plat sur les miroirs individuels de la troisième colonne à miroirs de renvoi. Veillez à ce que (5a) soit toujours placé sur le miroir individuel supérieur et (5b) sur le miroir individuel inférieur! Leuze electronic COMPACT...
  • Page 144 Aligner le miroir individuel supérieur de la quatrième colonne à miroirs de renvoi en réglant les vis BTR (15) de manière à ce que le faisceau laser frappe le repère cible du repère supérieur du récepteur. Contrôler les vis d'alignement des miroirs (15) après le réglage. COMPACT Leuze electronic...
  • Page 145: Alignement Du Récepteur

    Si le récepteur est monté dans un montant de fixation, desserrez les trois vis de fixation (27) du socle d'alignement pour pouvoir optimiser le réglage du récepteur selon la méthode par pivotement décrite ci-dessus. Les trois vis BTR sont ensuite resserrées et l' alignement vertical contrôlé avec le niveau à bulle d'air. Leuze electronic COMPACT...
  • Page 146 Unterlagen: Robert Sammer; Leuze electronic GmbH + Co. KG, business unit safety systems Liebigstr. 4; 82256 Fuerstenfeldbruck; Germany Leuze electronic GmbH + Co. KG Leuze electronic GmbH + Co. KG, Sitz Owen, Registergericht Stuttgart, HRA 230712 Nr.

Table des Matières