Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MLD 300, MLD 500
Barrages immatériels multifaisceaux de sécurité
M I S E E N O E U V R E E T E X P L O I T A T I O N E N T O U T E S É C U R I T É
M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leuze electronic MLD 300 Série

  • Page 1 MLD 300, MLD 500 Barrages immatériels multifaisceaux de sécurité M I S E E N O E U V R E E T E X P L O I T A T I O N E N T O U T E S É C U R I T É M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n o r i g i n a l...
  • Page 2 © 2012 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.de Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 3: Table Des Matières

    6.1.6 Prévention de l'interférence mutuelle avec les appareils voisins......36 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 4 11.2 Affichage des témoins lumineux ........... 79 Leuze electronic...
  • Page 5 Déclaration de conformité CE ......... . 123 Leuze electronic...
  • Page 6: À Propos De Ce Document

    Elles ne remplacent ni le contrôle de la machine ou de l'installation complète avant la première mise en service ni leurs contrôles réguliers réalisés par une personne qualifiée. Les listes de contrôle contiennent des exigences minimales de contrôle. D'autres contrôles peuvent s'avérer nécessaires en fonction de l'application concernée. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 7: Sécurité

    • Lors de la sélection du capteur de sécurité, il convient de s'assurer que ses performances de sécurité sont supérieures ou égales au niveau de performance requis PL déterminé dans l'évaluation des risques. Le tableau ci-après présente les caractéristiques de sécurité des séries MLD 300 et MLD 500. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 8: Utilisation De L'aide À L'alignement Laser

    204 ans ³ a) avec un appareil de surveillance de sécurité adapté (p. ex. MSI-T de Leuze electronic), avec DC medium b) avec un test externe avec DC > 90 %, par exemple avec un appareil de surveillance de sécurité MSI-T de Leuze elec-...
  • Page 9: Emplois Inadéquats Prévisibles

    • Utilisations dans des atmosphères explosives ou facilement inflammables • Accessibilité des postes dangereux avec les mains depuis le lieu de montage du capteur de sécurité • Détection de la présence de personnes dans les zones dangereuses Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 10: Personnes Qualifiées

    • le contrôle régulier par des personnes mandatées Exclusion de la garantie Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : • Le capteur de sécurité n'est pas utilisé de façon conforme.
  • Page 11: Description De L'appareil

    Variantes et fonctions de la série MLD 500 Émetteur Récepteur/transceiver MLD 500 MLD 500/ MLD 510 MLD 520 MLD 530 MLD 500/ AS-i MLD 535 AS-i OSSD Démarrage/redémarrage automa-   tique     Sortie de signalisation   Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 12: Connectique

    (aucun raccordement électrique, renvoie les rayons lumineux déviés de 2 x 90°). Connectique L'émetteur et le récepteur disposent de connecteurs ronds M12 dont le nombre de broches diffère en fonc- tion du modèle : Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 13: Port De Paramètre As-I

    Témoins de fonctionnement sur l'émetteur Une LED verte de signalisation du fonctionnement se trouve sur chaque axe lumineux de l'émetteur. Transmitter Marque de rayonnement Figure 3.3: LED verte de signalisation du fonctionnement sur chaque axe lumineux de l'émetteur Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 14: Témoins De Fonctionnement Sur Le Récepteur

    LED1 Signification rouge OSSD désactivée verte OSSD activée rouge, clignotant lentement (env. 1 Hz) erreur externe rouge, clignotant rapidement erreur interne (env. 10 Hz) verte, clignotant lentement (env. 1 Hz) OSSD activée, signal faible Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 15: Affichage 7 Segments Sur Le Récepteur

    ; un redémarrage non autorisé est exclu. Receiver LED1 Symbole d'OSSD Symbole d'interface Affichage 7 segments LED2 Symbole de RES Marque de rayonnement Figure 3.5: Affichage 7 segments sur le récepteur MLD 330, MLD 335, MLD 530, MLD 535 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 16: Témoin Lumineux Multicolore

    Il est également possible d'activer le laser pour environ 10 min grâce à un signal appliqué sur l'émetteur. Pour cela, la tension doit passer de 0 V à 24 V sur la broche 2. Utilisez par exemple un bouton voir tableau 7.1. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 17 Position d'activation de la MagnetKey sur le premier axe lumineux de l'émetteur ATTENTION Danger provenant de faisceaux laser de classe laser 2 !  Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser. Ceci risque d'endommager vos yeux. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 18: Fonctions

    (p. ex. lors de la libération du champ de protection ou du rétablissement de l'alimentation en tension après interruption). L'opérateur doit s'assurer qu'aucune personne ne se trouve dans la zone dangereuse avant la réactivation manuelle de l'installation à l'aide de Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 19: Contrôle Des Contacteurs

    Le récepteur/transceiver du MLD 312 est doté d'une entrée de test pour le test périodique du fonctionne- ment effectué par un appareil de surveillance de sécurité externe (p. ex. MSI-T de Leuze electronic). Évolution du signal et minutage voir figure 4.1.
  • Page 20: Inhibition

    3 s max. (MLD 335, MLD 535 : 300 ms). Si les deux capteurs d'inhibition deviennent inactifs simultanément, l'inhibition temporelle à 2 capteurs se termine. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 21: Inhibition Séquentielle À 2 Capteurs

    AVERTISSEMENT Danger de mort en cas de mauvaise disposition des capteurs d'inhibition !  Sélectionnez l'inhibition séquentielle à 2 capteurs uniquement pour les sorties de matériel (voir chapitre 6.2.5). Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 22: Inhibition Temporelle À 4 Capteurs

    L'inhibition se termine correctement (c.-à-d. que les OSSD restent en état actif pendant la traversée) lorsque, la séquence s'étant déroulée normalement, MS3 se libère et passe donc à l'état « inactif ». Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 23: Time-Out D'inhibition

    Fin de la prolongation supplémentaire du time-out d'inhibition Figure 4.6: Prolongation du time-out d'inhibition max. 10 min Muting Muting-TO M-EN / TO = bas -> aucune prolongation du time-out d'inhibition Figure 4.7: Aucun signal valide pour la prolongation du time-out d'inhibition Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 24: Redémarrage D'inhibition

    Ce signal ne doit pas dépasser 8 heures (niveau haut), sinon une erreur est affichée. L'entrée de validation de l'inhibition doit présenter une fois 0 V pour pouvoir utiliser la validation de l'inhibition. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 25: Inhibition Partielle

    PC, un logiciel, etc. Pour plus de détails sur la sélection du mode de fonctionnement, consultez le chapitre « Raccordement électrique » voir chapitre 7.3 „Sélection des modes de fonctionnement d'inhibition“ Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 26    a) Si le deuxième signal d'inhibition provient par exemple d'une commande, celui-ci peut également être raccordé à la prise mâle à 8 points (représentant généralement la liaison avec l'armoire de commande). Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 27 à 8 points (représentant généralement la liaison avec l'armoire de commande). b) Inhibition temporelle à 2 capteurs également possible avec temps de filtrage réduits : 0,1 s au lieu de 3 s Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 28: Applications

    être prises. Figure 5.1: Sécurisation à deux faisceaux pour les sorties sur des lignes de palettisation Figure 5.2: Sécurisation à trois faisceaux avec système transceiver pour une application avec un robot palettiseur Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 29 Sécurisation d'accès avec inhibition temporelle à 2 capteurs pour une application avec en- rouleur de palettes Figure 5.4: Sécurisation d'accès au transrouleur avec inhibition temporelle à 4 capteurs (MLD 535 avec lots de capteurs d'inhibition prémontés) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 30 Sécurisation d'accès de zones dangereuses avec capteurs de sécurité à 1 faisceau d'em- placements de montage décalés Figure 5.6: Sécurisation d'accès basée sur AS-i Safety at Work avec MLD 500/AS-i pour un centre d'usi- nage Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 31: Montage

    Hauteur des faisceaux et portées des modèles Faisceaux / distance Hauteur Portée émetteur / récepteur [m] Portée entre faisceaux [mm] recommandée des Transceiver [m] faisceaux selon EN ISO 13855 [mm] 1 / - 0,5 à 70 / 20 à 100 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 32: Calcul De La Distance De Sécurité

    S'il est possible de contourner un champ de protection vertical par le haut ou par le bas, il convient de prendre en compte un supplément C à la distance de sécurité conformément à EN ISO 13855. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 33 [mm] tion électro-sensible 1000 1100 1200 1300 Distance supplémentaire C à la zone dangereuse [mm] 2600 2500 2400 2200 2000 1800 1100 1100 1600 1150 1150 1100 1000 1400 1200 1200 1100 1000 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 34 Pour une hauteur de la zone dangereuse de 600 mm, C = 750 mm voir tableau 6.2. [mm/s] = 1600 mm/s [ms] = 335 ms [mm] = 750 mm [mm] = 1600 mm/s × 0,335 s + 750 mm [mm] = 1286 mm Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 35: Distance Minimale Aux Surfaces Réfléchissantes

    6.4et voir figure 6.5. 4° 4° Distance minimale requise aux surfaces réfléchissantes [mm] Largeur du champ de protection [m] Surface réfléchissante Figure 6.3: Distance minimale aux surfaces réfléchissantes selon la largeur du champ de protection Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 36: Prévention De L'interférence Mutuelle Avec Les Appareils Voisins

    Prévention de l'interférence mutuelle avec les appareils voisins La présence d'un récepteur sur la trajectoire du faisceau d'un émetteur voisin risque d'entraîner une diaphonie optique, entraînant des erreurs de commutation et la défaillance de la fonction de protection. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 37: Disposition Des Capteurs D'inhibition

    Les capteurs d'inhibition détectent le matériel et fournissent les signaux nécessaires à l'inhibi- tion. La norme CEI TS 62046 fournit des consignes de base concernant la disposition des cap- teurs d'inhibition. Lors du montage des capteurs d'inhibition, ces consignes doivent être respectées. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 38: Principes De Base

    à l'aide des signaux des capteurs d'inhibition. Les signaux peuvent par exemple être générés avec des capteurs optoélectroniques de Leuze electronic : • Barrages photoélectriques reflex à commutation foncée •...
  • Page 39 Distance entre le point de croisement des faisceaux lumi- neux du capteur d'inhibition et le niveau du champ de protec- tion Hauteur des faisceaux lumineux du capteur d'inhibition d7 Les deux faisceaux lumineux des capteurs d'inhibition doivent présenter une hauteur minimale d7. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 40: Disposition Des Capteurs D'inhibition Pour L'inhibition Séquentielle À 2 Capteurs

    à l'adresse suivante : http://www.leuze.com/mld/ AVERTISSEMENT Danger de mort en cas de mauvaise disposition des capteurs d'inhibition !  Sélectionnez l'inhibition séquentielle à 2 capteurs uniquement pour les sorties de matériel (voir chapitre 6.2.5). Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 41 = Vitesse du matériel Distance d5, maximale [mm] = Distance verticale entre le faisceau lumineux de MS2 et le niveau du champ de protec- tion Distance d2 [mm] = Distance entre MS1 et MS2 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 42: Disposition Des Capteurs D'inhibition Pour L'inhibition Temporelle À 4 Capteurs

    Des lots de capteurs d'inhibition prémontés (accessoires) pour les capteurs de sécurité MLD simplifient la mise en place de cette solution d'inhibition. voir figure 14.13 Vous pouvez télécharger une notice de montage pour les lots de capteurs d'inhibition MLD sur internet à l'adresse suivante : http://www.leuze.com/mld/ Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 43 Distance d1 [mm] = Distance du capteur d'inhibition MS2 à l'AOPD Distance d3 [mm] = Distance de MS3 à l'AOPD Distance d2 [mm] = Distance entre MS1 et MS2 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 44: Montage Du Capteur De Sécurité

    ? Est-il possible de monter l'émetteur et le récepteur ou le transceiver et le miroir de renvoi à la verticale (niveau à bulle d'air) et à la même hauteur sur une surface plane ? Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 45: Support Pivotant Bt-240 (En Option)

     Appuyez à l'emplacement marqué sur le couvercle jusqu'à ce que celui-ci s'ouvre du côté opposé.  Faites levier à l'aide d'un objet pointu ou avec l'ongle sur le côté du couvercle jusqu'à ce que celui-ci cède. Le couvercle peut être retiré. Figure 6.13: Support pivotant BT-240B Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 46: Fixation Par Serrage Bt-P40 (En Option)

    Les fixations par serrage BT-P40 sont également disponibles dans les montants DC/UDC-...-S1 pour le montage avec des écrous coulissants. Les fixations par serrage permettent un réglage souple de la hauteur et de la position verticale du capteur de sécurité. Figure 6.15: Fixation par serrage BT-P40 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 47: Connexion Électrique

    7.3 „Sélection des modes de fonc- tionnement d'inhibition“.  Raccordez toujours un appareil de surveillance de sécurité externe (p. ex. MSI-T de Leuze electronic) au récepteur du MLD 312 et sélectionnez le blocage au redémarrage dans cet appareil de surveillance de sécurité.
  • Page 48 L'inversion de polarité de la tension d'alimentation permet de choisir entre les modes de fonctionnement 1, 2 et 4 ou 3, 5 et 6. b) M-EN/TO ... validation de l'inhibition / time-out d'inhibition (Muting Enable/Timeout) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 49 MLD 312 type 2 ainsi que les émetteurs ne sont pas paramétrés. AVERTISSEMENT Une erreur d'inhibition risque d'entraîner des blessures graves !  Le raccordement des signaux d'inhibition doit être séparé et protégé afin de pouvoir exclure tout risque de court-circuit entre les câbles. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 50: Brochage As-I

    Temps de réactivation 100 ms (P0 = 0) ou 500 ms (P0 = 1) Signal perturbant en cas d'incident (P1 = 1), p. ex. suite à une pollu- tion ou à une erreur périphérique (P1 = 0) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 51: Sélection Du Contrôle Des Contacteurs Et Du Blocage Démarrage/Redémarrage

    1 +24 V Mode broche 1 a) La broche 4 des MLD 330, MLD 335, MLD 530, MLD 535 n'a pas besoin d'être câblée pour RES (mode RES toujours actif. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 52 Exemple de branchement MLD 320, MLD 520 (système émetteur-récepteur) sans EDM, avec RES (branchement du transceiver similaire) +24V +24V MLD-M002 MLD510-RT MSI-SR4 Var. B Var. A Figure 7.9: Exemple de branchement MLD 510 (système transceiver) avec EDM ; RES dans relais de sécurité MSI-SR4 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 53: Sélection Des Modes De Fonctionnement D'inhibition

    • Prolongation du time-out d'inhibition • Redémarrage d'inhibition • Inhibition temporelle à 2 capteurs • Inhibition séquentielle à 2 capteurs Ces fonctions peuvent être sélectionnées à l'aide du mode de fonctionnement correspondant voir tableau 7.6. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 54    2 capteurs La sélection du mode d'inhibition souhaité est effectuée à l'aide des broches 2 et 7 (tension d'alimentation) ainsi que d'un pont entre la broche 1 et une autre broche. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 55: Mode De Fonctionnement 1 (Inhibition)

    1 et une autre broche. 7.3.1 Mode de fonctionnement 1 (inhibition) : • Le blocage démarrage/redémarrage est sélectionné • Le contrôle des contacteurs est sélectionnable. • La prolongation du time-out d'inhibition est sélectionnable. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 56: Raccordement

    Var. A MLD300-T, MLD500-T MLD330-R, MLD530-R Var. B Figure 7.11: Exemple de branchement MLD 330, MLD 530 (système émetteur-récepteur) : inhibition temporelle à 2 capteurs avec time-out d'inhibition 10 min (branchement du transceiver simi- laire) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 57: Mode De Fonctionnement 2 (Time-Out D'inhibition 8 H)

    RES (via la touche de démarrage sur +24 V) EDM (sans EDM : +24 V ; avec EDM : 0 V via la boucle de retour) MS2 (le deuxième signal d'inhibition peut aussi être raccordé ici) OSSD2 OSSD1 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 58: Mode De Fonctionnement 3 (Inhibition Séquentielle À 2 Capteurs)

    Mode de fonctionnement 3 (inhibition séquentielle à 2 capteurs) : • Le blocage démarrage/redémarrage est sélectionné • Le contrôle des contacteurs est sélectionnable. • Le deuxième signal d'inhibition peut être raccordé via l'interface machine (c.-à-d. que le signal pro- vient de la commande). Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 59: Mode De Fonctionnement 4 (Inhibition Séquentielle À 2 Capteurs Avec Time-Out D'inhibition De 8 H)

    • Le blocage démarrage/redémarrage est sélectionné • Aucun contrôle des contacteurs • Si un deuxième signal d'inhibition provient par exemple d'une commande, celui-ci peut également être raccordé à la prise mâle à 8 points. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 60: Mode De Fonctionnement 5 (Validation De L'inhibition)

    Mode de fonctionnement 5 (validation de l'inhibition) : • Le blocage démarrage/redémarrage est sélectionné • Le contrôle des contacteurs est sélectionnable. • La prolongation du time-out d'inhibition est sélectionnable. • La validation de l'inhibition est activée. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 61: Mode De Fonctionnement 6 (Inhibition Partielle)

    • Le blocage démarrage/redémarrage est sélectionné • La prolongation du time-out d'inhibition est sélectionnable. • Si un deuxième signal d'inhibition provient par exemple d'une commande, celui-ci peut également être raccordé à la prise mâle à 8 points. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 62 +24V -MS2 -MS1 “M” Safety-PLC Safety Relay MLD300, MLD500 - T MLD330, MLD530 - R Figure 7.18: Exemple de branchement MLD 330, MLD 530 (système émetteur-récepteur) : inhibition par- tielle (branchement du transceiver similaire) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 63: Mise En Service

     Veillez à ce que les OSSD du capteur de sécurité se trouvent bien dans l'état actif.  N'interrompez pas l'apprentissage de la table de code en intervenant dans le champ de protection du capteur de sécurité. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 64: Remplacement D'esclaves As-I

    Lors du remplacement d'un capteur de sécurité AS-i, il convient de respecter les instructions de branchement et de fonctionnement du moniteur de sécurité AS-i. Les instructions de branche- ment et de fonctionnement pour le moniteur de sécurité AS-i ASM de Leuze electronic peuvent être téléchargées à l'adresse suivante : www.leuze.com/asi.
  • Page 65: Alignement Sans Aide À L'alignement Laser Intégrée

    Pour des raisons techniques, veillez à ce que les différents faisceaux laser ne soient pas parfai- tement parallèles. Cela n'a aucun effet négatif sur l'alignement, puisque le non-parallélisme des faisceaux laser est largement inférieur à l'expansion conique des faisceaux infrarouges effectifs pour la sécurité de l'émetteur. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 66: Appareils Et Outils Nécessaires

     Desserrez les vis de fixation des supports de l'émetteur et du récepteur.  Mettez en marche l'émetteur et le récepteur. ATTENTION Danger provenant de faisceaux laser de classe laser 2 !  Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser. Ceci risque d'endommager vos yeux. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 67 Élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Figure 8.3: Utilisation d'une aide à l'alignement laser intégrée : le faisceau laser de l'émetteur rencontre un élément reflex sur le récepteur et le rend bien visible de loin. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 68: Alignement Avec Montants Udc Et Colonnes À Miroirs De Renvoi Umc

     Desserrez les trois vis de fixation du socle d'alignement du montant UDC de l'émetteur.  Placez le gabarit d'alignement pour le miroir du haut sur le miroir individuel du haut de la première colonne à miroirs de renvoi UMC. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 69  Activez le ou les faisceaux laser en plaçant brièvement la MagnetKey sur le capteur de MagnetKey dans l'émetteur ou à l'aide du signal d'activation correspondant voir chapitre 3.4 „Aide à l'alignement laser intégrée“. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 70  Resserrez les vis de fixation du socle d'alignement de la première colonne à miroirs de renvoi UMC, puis contrôlez l'alignement vertical de la colonne à miroirs de renvoi UMC. Le cas échéant, corrigez l'ali- gnement de la colonne à miroirs de renvoi UMC. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 71  Resserrez les vis de fixation du socle d'alignement de la dernière colonne à miroirs de renvoi UMC ainsi que du montant UDC du récepteur, puis contrôlez l'alignement vertical des miroirs de renvoi UMC ainsi que du montant UDC du récepteur. Le cas échéant, corrigez l'alignement des colonnes. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 72: Touche De Démarrage/Redémarrage

    Si, lorsque vous appuyez sur la touche pour la deuxième fois, une condition d'inhibition valable est détectée, vous pouvez relâcher immédiatement la touche de démarrage/redémarrage, p. ex. après l'immobilisation d'un convoyeur à bande à cause d'une coupure provisoire de la tension, un time-out d'inhibition ou d'autres événements similaires. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 73 Le témoin lumineux d'inhibition reste allumé et le système repasse au mode de fonctionnement normal. Dans le cas contraire, les OSSD sont de nouveaux désactivées. Un démarrage/redémarrage peut également être obtenu via le signal d'automate programmable (impédance de sortie < 1,6 k Ω Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 74: Contrôle

    Le dispositif optoélectronique de sécurité ne peut être intégré au circuit de commande de l'installation uniquement une fois son fonctionnement correct constaté. Leuze electronic propose une inspection de sécurité réalisée avant la première mise en service par une personne qualifiée voir chapitre 13 „Service et assistance“.
  • Page 75: Liste De Contrôle - Avant La Première Mise En Service

    La touche de démarrage/redémarrage permettant de réinitialiser l'AOPD est-elle placée en dehors de la zone dangereuse de manière à être inaccessible depuis cette même zone et à offrir une visibilité complète de la zone dangereuse depuis son emplacement d'installation ? Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 76: À Effectuer Par Des Personnes Qualifiées À Intervalles Réguliers

     Confiez la réalisation de tous les contrôles à des personnes qualifiées.  Respectez les prescriptions nationales applicables et les délais qu'elles indiquent. Leuze electronic propose, dans le cadre de l'inspection de sécurité, le contrôle régulier effectué par une personne qualifiée voir chapitre 13 „Service et assistance“.
  • Page 77: Liste De Contrôle - Chaque Jour Ou Lors Du Changement De Poste

     Déclenchez la fonction du capteur de sécurité AS-i. Tableau 9.3: Liste de contrôle annuel Question de contrôle : Après un déclenchement forcé, le capteur de sécurité AS-i désactive-t-il correctement le mouvement dangereux ? Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 78: Entretien

     N'utilisez pas de produit nettoyant chimique. Conditions pour le nettoyage : • L'installation est arrêtée en toute sécurité et ne peut pas se remettre en route.  Nettoyez régulièrement le capteur de sécurité selon l'encrassement. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 79: Résolution Des Erreurs

     Analysez la cause de l'erreur à l'aide des tableaux ci-après et éliminez l'erreur.  Si vous n'arrivez pas à éliminer l'erreur, contactez la filiale de Leuze electronic compétente ou le ser- vice clientèle de Leuze electronic voir chapitre 13.
  • Page 80: Messages D'erreur De L'affichage 7 Segments

    Choisissez une source de courant adaptée émetteur tiers détecté Enlevez les émetteurs tiers et augmentez la dis- tance aux surfaces réfléchissantes. raccordement de la touche de Contrôlez le câblage. démarrage à 0 V sur le connec- teur Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 81 4 pendant le fonc- est correct, changez-le si nécessaire et redémarrez. tionnement modification du mode de Vérifiez si le mode de fonctionnement sélectionné fonctionnement 5 pendant le fonc- est correct, changez-le si nécessaire et redémarrez. tionnement Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 82 0 V ou si le signal a dépassé une durée de 8 h. Signal faible Contrôlez l'alignement du capteur de sécurité. Vérifiez si les vitres avant sont sales et nettoyez-les, le cas échéant. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 83: Témoin Lumineux Multicolore

    Interrogation des messages d'incident via l'AS-Interface Le paramètre P1, lu par le maître AS-i via le port de paramètre du capteur de sécurité AS-i, contient une information de signal d'incident voir chapitre 7.1.3 „Affectation des signaux AS-i“. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 84: Élimination

    Élimination Élimination  Lors de l'élimination, respectez les dispositions nationales en vigueur concernant les composants électroniques. Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 85: Service Et Assistance

    8h00 à 17h00 (HEC) et le vendredi de 8h00 à 16h00 (HEC) eMail : service.protect@leuze.de Adresse de retour pour les réparations : Servicecenter Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen Leuze electronic...
  • Page 86: Caractéristiques Techniques

    20 ans ³ a) avec un appareil de surveillance de sécurité adapté (p. ex. MSI-T de Leuze electronic), avec DC medium b) avec un test externe avec DC > 90 %, par exemple avec un appareil de surveillance de sécurité MSI-T de Leuze elec- tronic Tableau 14.3:...
  • Page 87 5 mA (pnp) M-EN/TO Entrée : +24 V: 5 mA MS1, MS2 Entrée : +24 V: 5 mA a) PM ... inhibition partielle b) M-EN/TO ... validation de l'inhibition / time-out d'inhibition (Muting Enable/Timeout) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 88 Probabilité moyenne de 8,6x10 défaillance dangereuse par heure (PFH Temps de réponse 30 ms Plage d'adresses d'esclave Esclave standard (adresses 1...31) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 89: Dimensions, Poids

    0,6 kg 0,6 kg 1,4 kg 1,4 kg 1,4 kg 1,4 kg 2,0 kg 2,0 kg 2,0 kg 2,0 kg 2,2 kg 2,2 kg 51,5 Figure 14.1: Dimensions du MLD, émetteur à 1 faisceau, récepteur Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 90 48,5 51,5 Figure 14.4: Dimensions du MLD, émetteur à 4 faisceaux, récepteur 48,5 51,5 Figure 14.5: Dimensions du MLD, transceiver à 2 faisceaux 48,5 51,5 Figure 14.6: Dimensions du MLD, transceiver à 3 faisceaux Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 91: Cotes D'encombrement Des Accessoires

    Figure 14.7: Dimensions du MLD-M, miroir de renvoi à 2 faisceaux Figure 14.8: Dimensions du MLD-M, miroir de renvoi à 3 faisceaux 14.3 Cotes d’encombrement des accessoires Ø34 Variantes de fixation Figure 14.9: Support pivotant BT-240B Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 92 Caractéristiques techniques Ø41 Variantes de fixation Figure 14.10:Support pivotant BT-240C Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 93 Caractéristiques techniques Axe de pivotement Distance entre faisceaux Fixation alternative Figure 14.11:Dimensions de montage BT-240B, BT-240C Figure 14.12:Fixation par serrage BT-P40 Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 94 Figure 14.13:Lot de capteurs d'inhibition, inhibition séquentielle à 2 capteurs Set-AC-ML-2SA Set-AC-ML-2SB Figure 14.14:Set-AC-ML-2SA ou Set-AC-ML-2SB monté sur barrage immatériel multifaisceaux de sécurité MLD 500 341,5 Figure 14.15:Lot de capteurs d'inhibition, inhibition temporelle à 4 capteurs Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 95: Informations Concernant La Commande Et Accessoires

    Miroir de renvoi, 2 faisceaux pour transceiver MLD510-R3LE/A Récepteur (3 faisceaux) PLe (type 4) avec interface AS-i ainsi qu'un élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et prise femelle de raccordement pour témoin lumineux d'inhibition externe Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 96 Portée : 20 - 70 m 500 mm / 2 66001500 MLD300-XT2 Émetteur 66033500 MLD310-XR2 Récepteur 66002500 MLD300-XT2L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66036500 MLD310-XR2L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 97 400 mm / 3 66500201 MLD-XM003 Miroir de renvoi 66037200 MLD310-RT3 Transceiver Tableau 15.5: Système émetteur-récepteur MLD 312 Distance entre Art. n° Article Description Option faisceaux / nombre de fais- ceaux Portée : 0,5 - 50 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 98 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 300 mm / 4 66001700 MLD300-XT4 Émetteur 66043700 MLD312-XR4 Récepteur 66002700 MLD300-XT4L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66046700 MLD312-XR4L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 99 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66056100 MLD320-R2L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66055100 MLD320-R2LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut intégré Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 100 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66056500 MLD320-XR2L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66055500 MLD320-XR2LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut intégré Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 101 Portée : 0,5 - 6 m 400 mm / 3 66500200 MLD-M003 Miroir de renvoi 66057200 MLD320-RT3 Transceiver 66058200 MLD320-RT3M Transceiver Avec témoin lumineux de statut intégré Portée : 0,5 - 8 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 102 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66066200 MLD330-R3L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66065200 MLD330-R3LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut et d'inhibition intégré Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 103 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 300 mm / 4 66001700 MLD300-XT4 Émetteur 66063700 MLD330-XR4 Récepteur 66002700 MLD300-XT4L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66066700 MLD330-XR4L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 104 66073100 MLD335-R2 Récepteur 66074100 MLD335-R2M Récepteur Avec témoin lumineux de statut et d'inhibition intégré 66002100 MLD300-T2L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66076100 MLD335-R2L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 105 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 300 mm / 4 66001700 MLD300-XT4 Émetteur 66073700 MLD335-XR4 Récepteur 66002700 MLD300-XT4L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66076700 MLD335-XR4L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 106 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66536000 MLD510-R1L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Portée : 20 - 100 m --- / 1 66501400 MLD500-XT1 Émetteur 66533400 MLD500-XR1 Récepteur Portée : 0,5 - 50 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 107 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 300 mm / 4 66501700 MLD500-XT4 Émetteur 66533700 MLD510-XR4 Récepteur 66502700 MLD500-XT4L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66536700 MLD510-XR4L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 108 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66556000 MLD520-R1L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Portée : 20 - 100 m --- / 1 66501400 MLD500-XT1 Émetteur 66553400 MLD520-XR1 Récepteur Portée : 0,5 - 50 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 109 MLD520-R4L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66555300 MLD520-R4LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut intégré Portée : 20 - 70 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 110 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66556700 MLD520-XR4L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66555700 MLD520-XR4LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut intégré Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 111 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66566000 MLD530-R1L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Portée : 20 - 100 m --- / 1 66501400 MLD500-XT1 Émetteur 66563400 MLD530-XR1 Récepteur Portée : 0,5 - 50 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 112 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66565300 MLD530-R4LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut et d'inhibition intégré Portée : 20 - 70 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 113 Portée : 0,5 - 6 m 400 mm / 3 66500200 MLD-M003 Miroir de renvoi 66567200 MLD530-RT3 Transceiver 66568200 MLD530-RT3M Transceiver Avec témoin lumineux de statut et d'inhibition intégré Portée : 0,5 - 8 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 114 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66576100 MLD535-R2L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66575100 MLD535-R2LM Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux de statut et d'inhibition intégré Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 115 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 400 mm / 3 66501600 MLD500-XT3 Émetteur 66573600 MLD535-XR3 Récepteur 66502600 MLD500-XT3L Émetteur Avec aide à l'alignement laser intégrée 66576600 MLD535-XR3L Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 116 Transceiver Avec témoin lumineux de statut et d'inhibition intégré Tableau 15.21: Systèmes émetteur-récepteur MLD 510/AS-i Distance entre Art. n° Article Description Option faisceaux / nombre de fais- ceaux Portée : 0,5 - 70 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 117 Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et témoin lumi- neux d'inhibition intégré 66536102 MLD510-R2LE/A Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et prise femelle de raccordement pour témoin lumineux d'inhibition externe Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 118 66536302 MLD510-R4LE/A Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et prise femelle de raccordement pour témoin lumineux d'inhibition externe Portée : 20 - 70 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 119 Avec aide à l'alignement laser intégrée 66536701 MLD510-XR4L/A Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser 66536702 MLD510-XR4LE/A Récepteur Avec élément reflex pour l'aide à l'alignement laser et prise femelle de raccordement pour témoin lumineux d'inhibition externe Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 120 Câble de raccordement, à 5 points, longueur 5 m 678056 CB-M12-10000E-5GF Câble de raccordement, à 5 points, longueur 10 m 678057 CB-M12-15000E-5GF Câble de raccordement, à 5 points, longueur 15 m 678058 CB-M12-25000E-5GF Câble de raccordement, à 5 points, longueur 25 m Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 121 520062 AC-SCM5 Boîte de connexion locale équipée d'un connec- teur M12 pour le raccordement à l'interface locale (4 connecteurs pour capteurs d'inhibition, témoin lumineux d'inhibition, touche de redémarrage) Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 122 Lot de capteurs d'inhibition y comp. 4 barrages photoélectriques reflex, 4 réflecteurs 426494 Set-AC-MT-2S Lot de capteurs d'inhibition y comp. 2 barrages photoélectriques reflex, 2 réflecteurs Accessoires pour aide à l'alignement laser 520071 AC-MK1 MagnetKey pour activer l'aide à l'alignement laser Leuze electronic MLD 300, MLD 500...
  • Page 123: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Leuze electronic MLD 300, MLD 500...

Table des Matières