Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour tulip:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Instructions for use
Návod k použití
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Instrukcja użytkowania
Návod na použitie
Инструкция по использованию

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tescoma tulip

  • Page 1 Instructions for use Návod k použití Gebrauchsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instruções de utilização Instrukcja użytkowania Návod na použitie Инструкция по использованию...
  • Page 2 CHARACTERISTICS MAINTENANCE AND CARE Roasters with cover TULIP and EXCLUSIVE are made of high-grade stainless steel, in a solid manufacture with Wash and wipe dry the roasters and covers thoroughly before first use. To permanently preserve good a perfect finish meeting the highest demands placed on modern comfortable baking and cooking.
  • Page 3 čištění. - výrobek byl používán v rozporu s Návodem k použití. Pekáče TULIP a EXCLUSIVE jsou vhodné pro pečení v elektrických, plynových a horkovzdušných troubách i trou- - závady byly způsobeny úderem, pádem či neodbornou manipulací.
  • Page 4 Aussehen sowie die leichte und schnelle Reinigung. Die Garantie erstreckt sich grundsätzlich nicht auf folgende Fälle: Die Bräter TULIP und EXCLUSIVE sind zum Braten in den Elektro-, Gas- und Heißluftöfen mit Lüfter und zum Kochen auf den Gas-, Elektro- und glaskeramischen Kochherden geeignet.
  • Page 5 - le produit a été utilisé en opposition avec le présent Mode d‘emploi. Les plats TULIP et EXCLUSIVE conviennent parfaitement aux fours électriques, à gaz, à air chaud et à tous les fours munis d‘un ventilateur; ils sont aussi utilisables sur des cuisinières à gaz, électriques et vitrocéramiques.
  • Page 6 La garanzia non copre i seguenti difetti: Le rostiere TULIP ed EXCLUSIVE sono adatte alla cottura in forno elettrico, a gas e ventilato ed ad una cucina - dovuti ad uso improprio incompatibile con le Istruzioni d’uso.
  • Page 7 5 años de garantía Las rustideras TULIP y EXCLUSIVE satisfacen las exigencias de un uso intenso y prolongado. La sólida composición de El periodo de garantía de este producto es de 5 años desde la fecha de compra.
  • Page 8 5 anos de garantia Assadeiras TULIP e EXCLUSIVE vão ao encontro da exigência do intenso e prolongado uso. O seu sólido fabrico todo O período de garantia de 5 anos inicia-se na data da compra do produto.
  • Page 9 Przed pierwszym użyciem brytfanny i pokrywy dokładnie umyć i wytrzeć do sucha. Gotować zawsze w naczyniach Brytfanny z pokrywą TULIP i EXCLUSIVE wykonane są ze stali nierdzewnej o wysokiej jakości, ich masywna czystych – tylko pod tym warunkiem zachowają one na stale swój dobry wygląd! konstrukcja i doskonałe wykonanie spełniają...
  • Page 10 Pred prvým použitím pekáča aj poklopy dôkladne umyte a utrite dosucha. Varte vždy len v čistých nádobách – len Pekáče s poklopom TULIP a EXCLUSIVE sú vyrobené z prvotriednej nehrdzavejúcej ocele, ich masívna konštrukcia tak zachováte ich dobrý vzhľad trvalo! a dokonalé...
  • Page 11 ХАРАКТЕРИСТИКА УХОД И МЫТЬЕ Жаровни с крышкой TULIP и EXCLUSIVE изготовлены из первоклассной нержавеющей стали, их массивная конструкция и Перед первым использованием жаровни и крышки тщательно вымойте и вытрите насухо. Готовьте всегда только в хорошо отмытой идеальная обработка соответствуют самым высоким требованиям, предъявляемым к современному удобному запеканию...
  • Page 12 Poznámky: Notes: Anmerkungen: Remarques: Note: Poznámky: Notes: Anmerkungen: Remarques: Note: Notas: Notes: Notatki: Poznámky: Заметки: Notas: Notes: Notatki: Poznámky: Заметки:...

Ce manuel est également adapté pour:

Exclusive