Page 1
DCF Radio-controlled alarm clock | Despertador radio controlado DCF | Réveil radio-piloté DCF | Radiosveglia DCF | Budzik radiowy DCF Bedienungsanleitung CK 1720 | CK 1720-1 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
Page 80
Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Grâce à ce réveil radio-piloté, la ponctualité ne vous fera jamais défaut. Les années d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
Page 81
Généralités À propos de ce mode d'emploi Ce mode d'emploi décrit l'utilisation conforme ainsi que les procédures d'entretien de l'article. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Si vous cédez l’article à une tierce personne, transmettez-lui également ce mode d’emploi. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures ou endommager l'article.
Page 82
Légende Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves. Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères. Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d'ordre général.
Page 83
Table des matières Généralités ............81 Utilisation conforme ........84 Sécurité ..............84 Aperçu (Contenu de l’emballage) ....88 Contenu de l’emballage .........90 Mise en marche ..........90 Réception du signal horaire ......91 Émetteur de signal horaire DCF77 .....95 Réveil ..............97 Autres fonctions ..........99 Nettoyage ............
Utilisation conforme Ce réveil radio-piloté reçoit son signal de l’émetteur horaire DCF77. Réservé à un usage privé, en intérieur et dans un milieu sec. Sécurité Cet article peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de peu d’expérience et de connaissances si ceux-ci...
Page 85
qu’ils aient 8 ans révolus et soient sous surveillance. Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas d’ingestion. Placez l’appareil et ses piles hors de portée des petits enfants. Si la pile venait à être ingérée, demandez une aide médicale d’urgence.
Page 86
jetées au feu ou court-circuitées. Autrement, le risque d’explosion ou de fuite augmente, par ailleurs des gaz peuvent s’échapper ! Éviter le contact du liquide de la pile avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincer immédiatement et abondamment à...
Page 87
Évitez de soumettre les piles à des conditions extrêmes, par ex. en les posant sur un objet chaud ou à la lumière directe du soleil. Risque accru de fuite pour les piles ! Si besoin, nettoyer les pôles de la piles et de l’appareil avant l’insertion.
Aperçu (Contenu de l’emballage) 1 Bouton SNZ/LIGHT 2 Écran 3 Symboles de fonction : Lorsqu'une fonction est active, un point apparaît à côté. / : Heures au format « 12 heures », Fonction réveil, Liaison radio avec l'émetteur horaire, Heure d'été.
Page 89
4 Touche WAVE 5 Compartiment à piles, 2x LR6 (AA), 1,5 V 7 Couvercle du compartiment à piles 8 Bouton de réglage SET 9 Bouton ON/OFF de la fonction réveil...
Contenu de l’emballage Réveil radio-piloté Batterie de type LR6 (AA), 1,5 V (2x) Mode d’emploi Mise en marche L’appareil fonctionne avec deux piles de type LR6 (AA), 1,5 V. 1. Ouvrez le compartiment à piles en faisant coulisser le couvercle vers le bas.
Indications pour remplacer les piles : Utiliser seulement le type de pile indiqué dans les « Caractéristiques techniques ». Remplacez toujours toutes les piles en même temps. Mettre les anciennes piles au rebut en respectant les prescriptions environnementales, voir « Mise au rebut ». Réception du signal horaire Lorsque les piles sont mises en place, le rétroéclairage de l'écran s'allume brièvement et...
Page 92
s'affiche en permanence à côté du symbole en forme d'antenne-relais. Dès lors, le réveil passe automatiquement en mode réception plusieurs fois par nuit. Ainsi, l'heure indiquée est comparée à l'heure de l'émetteur de signal horaire et, le cas échéant, rectifiée. Si le signal reçu n’est pas assez puissant, le réveil cesse de capter après quelques minutes (le point près du symbole disparaît).
Page 93
de signal horaire n'est plus capté. L’affichage de l’heure continue cependant d’être précis. − Appuyer brièvement sur le bouton WAVE. S’il n’y a pas de réception, le point près du symbole disparaît après quelques minutes et l’heure continue de s’afficher normalement à...
Page 94
3. Appuyer sur SET. 4. Définir le cadre horaire en tournant le bouton SET (+/–). Pour la quasi-totalité des pays européens, la valeur « 00 » est la bonne. 5. Appuyer sur SET. 6. Procéder ensuite comme indiqué pour − définir l'heure puis −...
fil ne doivent pas se trouver à proximité immédiate du réveil. Veuillez noter que la réception est meilleure pendant la nuit. Si le réveil n'a pas reçu de signal de toute la journée, il est possible qu’il en reçoive dès les premières heures de la nuit, avec une intensité...
Page 96
signal horaire est situé à Mainflingen, près de Francfort-sur-le-Main, et alimente la plupart des horloges radio d’Europe de l’Ouest ; sa portée s’étend à près de 2000 km. Dès que l'appareil est alimenté par la pile, il passe en mode de réception et recherche le signal de l’émetteur DCF77.
Réveil Régler l'heure de réveil S’il y a un délai de plus de 20 secondes entre deux pressions sur les boutons, le paramétrage est automatiquement interrompu. 1. Pousser le bouton de la fonction réveil vers le haut en position ON. Un point apparaît près du symbole 2.
Page 98
Fonction d'arrêt automatique Si vous n'appuyez sur aucune touche, la sonnerie s'éteint automatiquement au bout de 1 minute. Après 24 heures, la sonnerie se redéclenche. Répétition (fonction Snooze) − Appuyez une fois sur le touche SNZ/LIGHT lorsque l’alarme sonne. Après 5 minutes, l’appareil se rallume et le réveil se redéclenche.
Autres fonctions Rétroéclairage de l’écran − Appuyez sur le bouton SNZ/LIGHT pour activer le rétroéclairage pendant env. 8 secondes. Passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa s’effectue automatiquement si la réception du signal est bonne.
1. Retirer les piles de leur compartiment et attendre un moment. 2. Remettre les piles. Respectez la polarité (+/-) des piles. 3. Procéder ensuite tel qu’indiqué au chapitre « Réception du signal horaire ». Nettoyage Le réveil ne doit en aucun cas être plongé...
Choisissez la valeur « 00 » au cours du réglage du cadre horaire. Caractéristiques techniques Modèle : Réveil radio-piloté CK 1720 à signal DCF (blanc), CK 1720-1 (orange) Piles : 2x LR6 (AA), 1,5 V Intensité nominale : < 20 mA Températures de service : env. -10 °C à 60 °C...
à tout moment. Déclaration de conformité Waage-Schmidt GmbH déclare que le réveil radio-piloté CK1720 / CK 1720-1 est conforme aux directives européennes 2014/53/EU et 2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité...
Hambourg, juillet 2018 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27–29 22089 Hambourg - Allemagne Garantie La société Waagen-Schmitt GmbH garantit la prise en charge gratuite de défauts matériels ou de fabrication pendant 2 ans à partir de la date d’achat, par une réparation ou un remplacement. Dans le cas où...
Mise au rebut Élimination de l'emballage Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables. Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets.
Page 105
Ainsi les matières utiles contenues dans l'appareil pourront être recyclées, avec un moindre impact sur l'environnement. Déposez l'appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques ou dans un centre de recyclage. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre service de collecte local ou à...