Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 80

Liens rapides

DCF-Funkwecker
DCF Radio-controlled alarm clock | Despertador
radio controlado DCF | Réveil radio-piloté DCF |
Radiosveglia DCF | Budzik radiowy DCF
Bedienungsanleitung
CK 1713
Operating instructions | Instrucciones de operación |
Mode d'emploi Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADE CK 1713

  • Page 1 DCF-Funkwecker DCF Radio-controlled alarm clock | Despertador radio controlado DCF | Réveil radio-piloté DCF | Radiosveglia DCF | Budzik radiowy DCF Bedienungsanleitung CK 1713 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Page 80 Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Grâce à ce réveil radio-piloté, la ponctualité ne vous fera jamais défaut. Les années d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
  • Page 81: Généralités

    Généralités À propos de ce mode d'emploi Ce mode d'emploi décrit l'utilisation conforme ainsi que les procédures d'entretien de l'article. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Si vous cédez l’article à une tierce personne, transmettez-lui également ce mode d’emploi. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures ou endommager l'article.
  • Page 82 Légende Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves. Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes et légères. Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d'ordre général.
  • Page 83 Table des matières Généralités ............81 Utilisation conforme ........84 Sécurité ..............84 Aperçu (Contenu de l’emballage) ....88 Contenu de l’emballage ......... 90 Mise en marche ..........90 Réception du signal horaire......91 Utilisation ............93 Par l’émetteur de signal horaire DCF77 ..96 Réveil..............
  • Page 84: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Ce réveil radio-piloté reçoit son signal de l’émetteur horaire DCF77. Réservé à un usage privé, en intérieur et dans un milieu sec. Sécurité ‚ Cet article peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de peu d’expérience et de connaissances si ceux-ci...
  • Page 85 qu’ils aient 8 ans révolus et soient sous surveillance. ‚ Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas d’ingestion. Placez l’appareil et ses piles hors de portée des petits enfants. Si la pile venait à être ingérée, demandez une aide médicale d’urgence.
  • Page 86 ‚ Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d’autres moyens, démontées, jetées au feu ou court- circuitées. Autrement, le risque d’explosion ou de fuite augmente, par ailleurs des gaz peuvent s’échapper ! ‚ Éviter le contact du liquide de la pile avec la peau, les yeux et les muqueuses.
  • Page 87 ‚ Respectez la polarité (+/-) lors du changement des piles. ‚ Évitez de soumettre les piles à des conditions extrêmes, par ex. en les posant sur un objet chaud ou à la lumière directe du soleil. Risque accru de fuite pour les piles ! ‚...
  • Page 88: Aperçu (Contenu De L'emballage)

    Aperçu (Contenu de l’emballage) 1 Touche SNOOZE/LIGHT 2 Commutateur marche/arrêt 3 Écran d’affichage de la date et de la température 4 Éclairage du cadran...
  • Page 89 5 Touche Reset (réinitialisation) 6 Touche M.Set (réglage manuel) 7 Touche Rec (réception) 8 Compartiment à piles pour LR03 (AAA), 1,5 V x 1 9 Molette de réglage de l’heure de réveil...
  • Page 90: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage ‚ Réveil radio-piloté ‚ Piles de type LR03 (AAA), 1,5 V (x 1) ‚ Mode d’emploi Mise en marche Cet appareil fonctionne avec une pile de type LR03 (AAA), 1,5 V. 1. Ouvrez le compartiment à piles en faisant coulisser le couvercle vers le bas.
  • Page 91: Réception Du Signal Horaire

    Indications pour remplacer les piles : ‚ Lorsque les aiguilles s'immobilisent, la pile doit être remplacée. ‚ Utiliser seulement le type de pile indiqué dans les « Caractéristiques techniques ». ‚ Mettre les anciennes piles au rebut en respectant l‘environnement, voir « Mise au rebut ».
  • Page 92 à tourner et indiquent l’heure actuelle. Ce processus peut durer quelques minutes. Par la suite, le réveil radio-piloté passe automatiquement en mode de réception plusieurs fois par jour et compare son heure avec celle reçue de l’émetteur de signal horaire. En cas de différence, le réveil ajuste automatiquement l’heure affichée par rapport à...
  • Page 93: Utilisation

    Utilisation Éclairage du cadran − Un appui sur la touche SNOOZE/LIGHT permet d’allumer l'éclairage du cadran pendant environ 5 secondes. Affichage de la date et de la température Le petit écran affiche en alternance et chaque fois pendant environ 20 secondes, la température ambiante en °C et la date en format jour/mois.
  • Page 94: Réglage Manuel De L'horloge

    ‚ Si le signal radio reçu est suffisamment fort, les aiguilles se placent automatiquement sur l’heure exacte. ‚ Si le signal reçu n’est pas assez fort, le réveil se remet à l’heure précédemment indiquée. Réglage manuel de l’horloge Si la réception du signal est impossible, vous pouvez régler l’heure manuellement.
  • Page 95: Conseils Pour Améliorer La Réception

    Si la touche M.SET n’est pas appuyée pendant plus de 30 secondes, l’heure actuellement réglée est enregistrée et vous devez recommencer la procédure. Conseils pour améliorer la réception ‚ Si possible, installer le réveil radio à proximité de la fenêtre. ‚ Placer le réveil à l’écart des téléviseurs, des ordinateurs et des moniteurs.
  • Page 96: Par L'émetteur De Signal Horaire Dcf77

    ‚ La réception peut être perturbée par les conditions météo (par exemple par un orage). ‚ Il peut arriver que l’émetteur soit mis à l’arrêt pour de courtes durées, par exemple pour des travaux d’entretien. Par l’émetteur de signal horaire DCF77 Ce réveil radio-piloté...
  • Page 97: Réveil

    Dès que l'apareil est alimenté par la pile, il passe en mode de réception et recherche le signal de l’émetteur DCF77. Dès qu’elle reçoit un signal horaire suffisamment fort, les aiguilles se règlent sur l’heure exacte. Le réveil se règle automatiquement plusieurs fois par jour et synchronise l’heure avec le signal de l’émetteur DCF77.
  • Page 98: Être Réveillé

    2. Réglez le commutateur marche/arrêt de manière à ce qu’il indique ON. Être réveillé À l'heure programmée, vous êtes réveillé par une sonnerie, le signal s’amplifiant avec le temps. Fonction d'arrêt automatique Si vous n'appuyez sur aucune touche, la sonnerie s'éteint automatiquement au bout de 30 minutes.
  • Page 99: Autres Fonctions

    Désactivation de la fonction d’alarme − Réglez le commutateur marche/arrêt de manière à ce qu’il indique OFF. Autres fonctions Passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa s’effectue automatiquement si la réception du signal est bonne.
  • Page 100: Nettoyage

    Un bip sonore retentit et vous pouvez régler les aiguilles sur 12:00, puis le réveil repasse en mode de réception. Nettoyage Le réveil ne doit en aucun cas être plongé dans l’eau ni dans tout autre liquide. Ne pas utiliser de produit de nettoyage dur, grattant ou abrasif.
  • Page 101: Caractéristiques Techniques

    La température indiquée est trop élevée. ‚ Vérifier si l’appareil est exposé à la lumière directe du soleil. Caractéristiques techniques Modèle : Réveil radio-piloté CK 1713 à signal DCF Piles : 1x LR03 (AAA), 1,5 V Intensité nominale : < 180 μA Plage de mesure : env.
  • Page 102: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Cet article a été fabriqué selon les normes européennes harmonisées. Il est conforme aux recommandations européennes suivantes : ‚ Directive EMV 2014/30/EU ‚ Directive RoHS 2011/65/EU dans les versions en vigueur. Cette déclaration perd sa validité si le minuteur subit des modifications sans notre assentiment.
  • Page 103: Garantie

    Garantie La société Waagen-Schmitt GmbH garantit la prise en charge gratuite de défauts matériels ou de fabrication pendant 3 ans à partir de la date d’achat, par une réparation ou un remplacement. Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l'article ainsi que la preuve d'achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à...
  • Page 104: Mise Au Rebut De L'article

    Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets. Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers classiques. À la fin de sa durée de vie, l'article doit être soumis à...
  • Page 105 Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement.

Table des Matières