Indications Du Fabricant; Transport; Livraison Et Prestation; Stockage - GEMÜ 532 Notice D'installation Et De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour 532:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

8

Indications du fabricant

8.1

Transport

La vanne doit être transportée
G
uniquement avec des moyens de
transport adaptés. Elle ne doit pas
être jetée et doit être manipulée avec
précaution.
Éliminer les matériaux d'emballage
G
conformément aux prescriptions
de mise au rebut / de protection de
l'environnement.
8.2

Livraison et prestation

Vérifi er dès la réception que la
G
marchandise est complète et intacte.
Le détail de la marchandise, ainsi que la
G
référence de commande pour chaque
article, sont indiqués sur les documents
d'expédition.
Le bon fonctionnement de la vanne a été
G
contrôlé en usine.
État de livraison de la vanne:
G
Fonction de commande :
1 Normalement fermée (NF)
2 Normalement ouverte (NO)
3 Double effet (DE)
8 Double effet
(normalement ouverte)
Autocollant avec avertissements dans
G
d'autres langues.
NO
Dekselet står under fjærtrykk
HR
Poklopac je pod pritiskom opruge
IT
ES
La molla esercita la propria pressione sulla calotta
La cubierta se encuentra bajo presión del resorte
PT
Cobertura encontra-se sob pressão da mola
PL
RO
Pokrywa znajduje się pod ciśnieniem
Panoul se află sub presiunea resortului
SL
Pokrov je vzmeten
EL
MT
It-tapp huwa ppressat b'molla
NL
Motorkap staat onder veerdruk
État :
fermé
ouvert
indéfini
ouvert
LT
Gaubtas pritraukiamas spyruoklės
Kaas on vedrusurve all
ET
Pārsegs atrodas zem atsperes spiediena
LV
SK
Kryt je pod tlakom pružiny
HU
A fedél rugónyomás alatt áll
CZ
Kryt je pod tlakem pružiny
DA
Hætten er under fjedertryk
SV
Kåpan står under fjädertryck
FI
Aktuaattorin kansi on jousipaineen alainen
GA
BG
Tá an cochall faoi lingeán-bhrú
RU
8.3

Stockage

Stocker la vanne de manière à la protéger
G
de la poussière, et au sec dans son
emballage d'origine.
Éviter les UV et les rayons solaires
G
directs.
Température maximum de stockage :
G
60 °C.
Il ne faut pas stocker des solvants, des
G
produits chimiques, des acides, des
carburants et des produits similaires dans
la même pièce que les vannes ainsi que
les pièces détachées.
8.4

Outillage requis

L'outillage requis pour l'installation et le
G
montage n'est pas fourni.
Utiliser un outillage adapté, fonctionnant
G
correctement et de manière sûre.
9
Descriptif de
fonctionnement
La vanne 2/2 voies type GEMÜ 532 à
commande pneumatique dispose d'un
actionneur à piston en aluminium robuste
nécessitant peu d'entretien.
L'étanchéité du siège et le corps de vanne
sont disponibles dans les différentes
versions indiquées dans la fiche technique.
De nombreux accessoires sont disponibles,
par exemple des indicateurs électriques
de position, des boîtiers de contrôle et de
commande, des limiteurs de course, des
positionneurs / régulateurs de process
électropneumatiques.
L'étanchéité au niveau de l'axe de la vanne
est réalisée par un ensemble presse-étoupe
fiable se positionnant de lui-même et ne
nécessitant qu'un entretien minime, même
après une utilisation prolongée. Un joint
racleur placé devant le presse-étoupe le
protège contre l'encrassement et d'une
usure prématurée.
29 / 44
532

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

534

Table des Matières