Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WHEELCHAIR
FAUTEUIL ROULANT
CARROZZINA
ROLSTOEL
Life i
DIRECTIONS FOR USE
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D›USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
000690946.01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quickie Life i

  • Page 1 WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA ROLSTOEL DIRECTIONS FOR USE NOTICE D’UTILISATION Life i MANUALE D›USO GEBRUIKERSHANDLEIDING 000690946.01...
  • Page 2 IF YOU ARE VISUALLY IMPAIRED, THIS DOCUMENT CAN BE VIEWED IN PDF FORMAT AT WWW.SUNRISEMEDICAL.CO.UK. SI VOUS SOUFFREZ DE DÉFICIENCE VISUELLE, CE DOCUMENT PEUT ÊTRE CONSULTÉ EN FORMAT PDF SUR WWW.SUNRISEMEDICAL.FR. QUESTO DOCUMENTO È PRESENTE IN FORMATO PDF PER GLI IPOVEDENTI SUL SITO WWW.SUNRISEMEDICAL.IT.
  • Page 3: Wheelchair Components

    Wheelchair Components We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-9001 certificate, which affirms the quality of our products at every stage, from R & D to production. This products meet the requirements in accordance with EC guidelines. Options or accessories shown are available at extra cost. Description du fauteuil Nous, la société...
  • Page 4 ° 1125 1190 1130 < 10° 10° 10° MAX. < 10° 10° 10° MIN. < 120° 12° -5° X° MAX. X° < X° 110° 0° 30° MIN. 20,0 14,5 2,2 KG...
  • Page 5 ° 123 mm 123 mm 123 mm 4” 5” 6” 6” (101.6 mm) (127 mm) (152.4 (152.4...
  • Page 6 ° 22” 24” (558.8 mm) (609.6 mm)
  • Page 7 ° 4” 5” 6” 7” (101.6 (127 (152.4 (177.8 143 mm 480* 510* 168 mm 510* 530*...
  • Page 8 30 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 30 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm 40 Nm M6 = 7.0 Nm...
  • Page 30 Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les poids, mesures et autres données techniques indiquées dans le présent manuel. Tous les chiffres, dimensions et capacités indiqués dans ce manuel sont Tampon et signature du revendeur approximatifs et ne constituent pas des caractéristiques. Life i Rev.6.0...
  • Page 31: Avant-Propos

    D'AVOIR LU ET COMPRIS CE MANUEL. accidentées, propulsé par l'utilisateur lui-même ou un accompagnateur. Il n'est pas prévu pour une utilisation par temps orageux, pluie torrentielle, neige et givre ou autres conditions météo extrêmes. Life i Rev.6.0...
  • Page 32: Consignes Générales De Sécurité Et Limites De Conduite

    Veillez à ce que les réflecteurs latéraux et arrière du marches, car cela pourrait entraîner une grave chute. fauteuil restent bien visibles. Il est également recommandé Replacez ensuite les roulettes anti-bascule à leur position d'installer une lumière. normale. Life i Rev.6.0...
  • Page 33 être difficile, voire impossible. • Votre revendeur sera en mesure de vous fournir des informations et des consignes de sécurité supplémentaires. • Pour les personnes amputées d'un ou des membres inférieurs, il est impératif d'utiliser les roulettes anti-bascule. Life i Rev.6.0...
  • Page 34: Garantie

    Les réparations ont été effectuées avant d'en avoir informé le service client. 6. Cette garantie est soumise à la loi du pays d'achat du produit auprès de Sunrise Medical* * Le lieu Sunrise Medical depuis lequel le produit a été acheté. Life i Rev.6.0...
  • Page 35: Transportabilité

    ISO 7176-19:2001 ou SAE J2249, ce qui doit être tests, ainsi le positionnement latéral du fauteuil ne doit être spécifiquement indiqué sur l'étiquette. envisagé en aucun cas (Fig. A). Fig. B CEINTURE THORACIQUE CEINTURE PELVIENNE Fig. A Life i Rev.6.0...
  • Page 36: Transportabilité Suite

    La ceinture thoracique doit passer par-dessus l'épaule et en travers de l'épaule, comme illustré aux Fig. D et E. Fig. C Fig. E Fig. G ZONE DE PRÉFÉRENCE Fig. D Fig. F Fig. H Life i Rev.6.0...
  • Page 37: Manipulation

    Relâchez le bouton et la roue est bloquée. Le bouton d'arrêt doit revenir dans sa position de départ. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Life i Rev.6.0...
  • Page 38: Freins

    ! et réglez le bon intervalle. Resserrez de nouveau la vis (Fig. 6.0, 6.1, 6.1.1). Vérifiez le réglage des freins après chaque modification de la position de la roue arrière et refaites votre réglage, si nécessaire. Life i Rev.6.0...
  • Page 39: Leviers De Basculement

    Si vous devez régler la largeur du Fig. 6.7 repose-pieds, dévissez la vis (1), placez 1, 2 ou 3 entretoises (2) à l'intérieur ou à l'extérieur selon la largeur désirée et revissez la vis, (Fig. 6.7) : Life i Rev.6.0...
  • Page 40 Il convient au contraire de les rabattre et de les pivoter vers l'extérieur le plus possible. Fig. 6.14 Fig. 6.13 FIG. 6.19 SUPPORT POUR PERSONNE AMPUTÉE (Fig. 18). Le support pour personne amputée se règle dans toutes les directions, selon les besoins. FIG. 19 Life i Rev.6.0...
  • Page 41: Roue Avant

    Si nécessaire, ré-ajustez les freins et les roues avant. Vérifiez que les deux côtés se trouvent à la même hauteur, puis resserrez à nouveau les vis. Notez le couple de serrage Fig. 6.22 requis (Voir la section sur le couple de serrage). Fig. 6.20.2 Life i Rev.6.0...
  • Page 42: Dossier

    Une fente permet d'accéder à la garniture de la toile depuis l'intérieur et la matière choisie peut varier selon les choix individuels. AVERTISSEMENT ! Vérifiez d'avoir fermement refermé les bandes avant de réutiliser le fauteuil. Life i Rev.6.0...
  • Page 43: Protège-Vêtements

    • Si le fauteuil est doté de roues arrière de 24 pouces (609,6 mm), la manchette doit être rehaussée d'un cran. Fig. 6.33 Manchette réglable d’une main Enfoncez le levier (1) pour ajuster la hauteur d'une seule main. Life i Rev.6.0...
  • Page 44: Options - Accoudoirs Pour Personne Hémiplégique

    2. Levier de réglage de la hauteur 3. Levier de déverrouillage 4. Manchette de l'accoudoir 5. Barre de transfert 6. Protège-vêtement Fig. 6.41 7. Récepteur 8. Mâchoire de réglage 9. Vis de réglage du récepteur d'accoudoir 10. Vis de serrage Life i Rev.6.0...
  • Page 45: Poignées De Poussée

    Une bande Velcro sert à fixer la canne ou tout autre système d’aide à la marche. ATTENTION ! Ne tentez jamais d'utiliser / de retirer la canne ou tout autre système d'aide à la marche pendant le déplacement du fauteuil. Life i Rev.6.0...
  • Page 46: Ceinture Pelvienne

    Sunrise Medical déconseille le transport de toute personne dans un véhicule utilisant la ceinture sous-abdominale en tant que moyen de retenue. Veuillez consulter la brochure du transit Sunrise Medical afin d’obtenir des conseils sur le transport des personnes. Life i Rev.6.0...
  • Page 47: Toile Du Siège

    Lors du test de fonctionnement, l'utilisateur Séparez la sangle A de la sangle B, réglez à la position désirée doit prendre place à bord du fauteuil. et ensuite rejoignez les deux sangles, l’une directement sur l’autre. Fig. 6.51 Fig. 6.49 Life i Rev.6.0...
  • Page 48: Roulettes De Transit

    Pour une commande de www.SunriseMedical.eu pièces de rechange ou une réclamation, indiquez SVP les informations suivantes : • Numéro de série • Numéro de commande • Mois/année Life i Rev.6.0...
  • Page 49: Maintenance Et Entretien

    Pour un nettoyage rapide, vous pouvez utiliser un désinfectant à base d'alcool, similaire à ceux utilisés pour les produits et les instruments médicaux. Suivez bien les consignes du fabricant du désinfectant de votre choix. Life i Rev.6.0...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Poids maximum de l'utilisateur : • Easy Life i = charge maximale de 140 kg = 136 kg avec la roue légère. Fig. 36...

Ce manuel est également adapté pour:

Life

Table des Matières