Page 1
WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT ROLSTOEL CARROZZINA DIRECTIONS FOR USE NOTICE D’UTILISATION Life R GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE D'USO 000690687.02...
Page 2
IN pDF-FORMAAT Op WWW.SUNRISEMEDICAL.COM OF ALTERNATIEF IS BESCHIKBAAR Op AANvRAAG IN GROTE TEKST. SE SIETE DISABILI vISIvI, IL pRESENTE DOCUMENTO pOSSONO ESSERE vISUALIZZATE IN FORMATO pDF A WWW.SUNRISEMEDICAL.COM O IN ALTERNATIvA è DISpONIBILE SU RICHIESTA IN TESTO DI GRANDI DIMENSIONI. Life R Rev.1.0...
Page 4
SUNRISE MEDICAL è certificata ISO 9001 a garanzia della qualità dei nostri prodotti in ogni fase del processo, dalla ricerca e sviluppo sino alla produzione. Questo prodotto è conforme ai requisiti previsti dalle linee guida EC. Sono disponibili ulteriori opzioni o accessori a un costo aggiuntivo. Life R Rev.1.0...
Page 5
9. quick-release axle 9. Axe à déverrouillage rapide 10. Wielvergrendelingen 10. Freni 10. Wheel locks 10. Freins 11. Hoepel 11. Corrimano 11. Handrim 11. Main courante 12. Achterwiel 12. Ruota posteriore 12. Rear wheel 12. Roue arrière Life R Rev.1.0...
Page 6
° 1075 < 10° 10° 10° < 10° 10° 10° < 120° 12° -12° < 110° 0° 8° 11.0 15.0 2.2 KG 11.0 Life R Rev.1.0...
Page 25
Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les poids, mesures et autres données techniques indiquées dans le présent manuel. Tous les chiffres, dimensions et capacités indiqués dans ce manuel sont approximatifs et ne constituent pas des caractéristiques. Tampon et signature du revendeur Life R Rev.1.0...
Il n'est pas prévu pour une utilisation par temps orageux, pluie torrentielle, neige et givre ou autres conditions météo extrêmes. N'UTILISEZ PAS VOTRE FAUTEUIL AVANT D'AVOIR LU ET COMPRIS LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL. Life R Rev.1.0...
Faites attention de ne pas vous pincer les doigts lorsque réparation a été entreprise avant d’en avoir notifié le service vous procédez à des réglages du fauteuil. après-vente. d) Le produit présente des signes de corrosion résultant d'une maintenance inappropriée. Life R Rev.1.0...
être retenus par des composants suivante, et non pas à tous les points d'attache ou accessoires, du fauteuil roulant tel les accoudoirs ou les roues. ex. pas autour des rayons des roues, freins ou repose-pied. Fig. B Fig. A Life R Rev.1.0...
Page 30
Les sangles sont fixées autour des flancs de châssis, à l'intersection des tubes de châssis horizontaux et verticaux. (Voir Fig. G-H-I) Fig. G Fig. C Fig. H ZONE DE pRéFéRENCE Fig. E Fig. D Fig. F Fig. I Life R Rev.1.0...
En toujours l'intervalle avec les freins d'immobilisation. Réajustez si l'absence de levier arrière de nécessaire. basculement, l'utilisation répétée du dossier et la force exercée dessus pour incliner le fauteuil aura pour effet d'endommager les montants du dossier. Life R Rev.1.0...
(Fig. 6.11) Fig. 6.8 Fig. 6.9 palette palette - Aluminium Fig. 6.7 Fig. 6.10 Fig. 6.11 Il existe plusieurs types de repose-pied. Ces repose-pieds se rabattent pour monter et descendre plus facilement du fauteuil. >2,5 cm Life R Rev.1.0...
Page 33
Enfoncez d'une main le levier (3) vers le bas tandis que vous soutenez le repose-jambes avec l'autre main. Une fois l'angle d'inclinaison souhaité obtenu, relâchez le levier. Le repose- jambes s'enclenche alors dans l'une des positions prédéfinies. Life R Rev.1.0...
(3). Celles-ci empêchent le pied de glisser accidentellement, (Fig. 6.18.1). Après avoir procédé à vos réglages, vérifiez toujours d’avoir bien revissé toutes les vis (voir la section sur la force de torsion Fig. 6.18.1 Life R Rev.1.0...
(Fig. 6.24). Réglage du tube de logement de l'accoudoir Vous pouvez régler le degré de serrage du tube de logement de l'accoudoir au moyen des 2 vis (1) - (Fig. 6.25). Fig. 6.25 Fig. 6.24 Life R Rev.1.0...
Page 36
2. Levier de réglage de la hauteur 3. Levier de verrouillage 4. Manchette de l'accoudoir Fig. 6.29 5. Barre de transfert 6. Protège-vêtement 7. Récepteur 8. Mâchoire de réglage 9. Vis de réglage du récepteur d'accoudoir 10. Vis de serrage Life R Rev.1.0...
Une bande Velcro sert à fixer la canne ou tout autre système d’aide à la marche. ATTENTION ! Ne tentez jamais d'utiliser / de retirer la canne ou tout autre système d'aide à la marche pendant le déplacement du fauteuil. Life R Rev.1.0...
Medical recommande que la longueur et l'ajustement de la femelle. doucement pour les séparer. ceinture soient vérifiés régulièrement afin de réduire les risques de réajustement de la ceinture à une longueur excessive causés par inadvertance par l'utilisateur final. Life R Rev.1.0...
Tous les fauteuils roulants doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant. ZAC de la Vrillonnerie 17 Rue Michael Faraday 37170 Chambray-Lès-Tours France Tel : 02 47 55 44 00 Fax : 02 47 55 44 03 www.SunriseMedical.fr Life R Rev.1.0...
Pour un nettoyage rapide, vous pouvez utiliser un désinfectant à base d'alcool, similaire à ceux utilisés pour les produits et les instruments médicaux. Suivez bien les consignes du fabricant du désinfectant de votre choix. Life R Rev.1.0...
Exigences et méthodes d'essai pour la résistance statique, la résistance aux chocs et la résistance à la fatigue (ISO 7176-8) b) Exigences en matière de résistance à l’inflammation des parties rembourrées conformément à ISO 7176-16 (EN 1021-1) Life R Rev.1.0...