Hitachi CB 18DBL Instructions De Sécurité Et Mode D'emploi
Hitachi CB 18DBL Instructions De Sécurité Et Mode D'emploi

Hitachi CB 18DBL Instructions De Sécurité Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CB 18DBL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be
stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles !
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce
mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent
l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
CB 18DBL
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
Cordless Band Saw
Scie à ruban sans-fi l
Sierra de cinta inalámbrica

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CB 18DBL

  • Page 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Model Cordless Band Saw CB 18DBL Modèle Scie à ruban sans-fi l Modelo Sierra de cinta inalámbrica...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English Page Page IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....3 SPECIFICATIONS ..........12 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 ASSEMBLY AND OPERATION ......13 SAFETY..............3 APPLICATIONS ..........13 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ...3 REMOVAL AND INSTALLATION METHOD SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ..5 OF BATTERY ..........13 ADDITIONAL SAFETY WARNINGS .....6 CHARGING METHOD ........13 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR...
  • Page 27 Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifi és par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifi quement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner...
  • Page 28 Français e) En cas d’utilisation d’un outil électrique à L’utilisation d’un dispositif de collecte de la l’extérieur, utiliser un cordon de rallonge poussière peut réduire les dangers associés à la adapté à un usage extérieur. poussière. L’utilisation d’un cordon adapté à l’usage 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique extérieur réduit les risques de choc électrique.
  • Page 29 Français c) Lorsque la batterie est inutilisée, la garder 2. Serrez solidement la pièce à découper. à l’écart d’objets métalliques comme des Si la pièce n’est pas solidement serrée, elle peut trombones, des pièces de monnaie, des clés, changer de position et causer des dommages à la des clous, des vis ou autres petits objets lame de scie à...
  • Page 30 étranges ou sans cela paraît défectueux, arrêter de l’utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé. 17. NE JAMAIS laisser fonctionner l’outil sans surveillance. Le mettre hors tension.
  • Page 31 Hitachi autorisé pour la réparation. 14. Afi n d’éviter que la lame de scie à ruban ne se 26. L’utilisation d’une lame de scie à ruban autre que bloque entre les surfaces de coupe pendant ou celle autorisée par le fabricant ou avec une lame...
  • Page 32 31. Ne laissez pas l'outil en marche sans surveillance 3. Pour réduire le risque de blessure, chargez les sur le sol, sur la table ou dans d'autres lieux. Cela batteries rechargeables HITACHI des séries BSL18 risque de causer des blessures. et BSL14. Les autres types de batterie pourraient 32.
  • Page 33 EXCLUSIVEMENT BATTERIE Dans les cas 1 à 3 décrits ci-dessous, il est possible que HITACHI DE SÉRIE BSL1850. LES AUTRES le moteur s’arrête lorsque vous utilisez ce produit, même TYPES DE BATTERIE POURRAIENT EXPLOSER si vous actionnez le commutateur. Il ne s’agit pas d’un OU PRO VOQUER DES BLESSURES.
  • Page 34 Français ○ Ne conservez pas une batterie inutilisée dans un ○ Ne pas mettre d’objet conducteur d’électricité, endroit qui est exposé aux copeaux et à la poussière. tels que clous, fi l d’acier, de cuivre ou autre fi l ○ Avant de stocker une batterie, retirez tous les dans la mallette de rangement.
  • Page 35 Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS PROPRIETAIRES DE CET OUTIL!
  • Page 36: Description Fonctionnelle

    Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 37: Specifications

    En raison du programme continu de recherche et Cette fonctionnalité protection coupe développement d’HITACHI, les caractéristiques l’alimentation vers le moteur et arrête le moteur techniques indiquées dans les présentes sont dans le cas d’une surchauff e du moteur pendant le sujettes à changement sans préavis.
  • Page 38: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ○ La tension de la source d’alimentation est UTILISATIONS indiquée sur la plaque signalétique. ○ Découpe de diff érents types de matériaux en acier ○ Le cordon n’est pas endommagé. doux, incluant les tuyaux de canalisation, les tubes AVERTISSEMENT en acier inoxydable, les tubes avec revêtement en Ne pas eff...
  • Page 39 Français (1) Indication de la lampe témoin Les indications de la lampe témoin sont expliquées dans le Tableau 2, selon la condition du chargeur ou de la batterie rechargeable. Tableau 2 Explications de la lampe témoin S’allume pendant 0.5 seconde. Avant la Ne s’allume pas pendant 0.5 seconde.
  • Page 40: Avant L'utilisation

    A complètement. apporter le chargeur dans un service après- Desserrez les deux boulons à tête cylindrique à six vente Hitachi agréé. pans creux avec la clé hexagonale jointe, puis faites glisser la plaque de guidage, fi xez-la en serrant les AVANT L’UTILISATION...
  • Page 41 Français En outre, la DEL d’éclairage va rester allumée. Tableau 5 Quand vous relâchez commutateur, Etat de la lampe Charge restante de la batterie révolution de la lame de scie à ruban cesse et la DEL d’éclairage s’éteint automatiquement La charge restante de la batterie approximativement 15 secondes.
  • Page 42 Français L’utilisation d’une vitesse circonférentielle de ○ En mode AUTO (« A » sur le cadran), vous lame de scie à ruban inadaptée pour couper une pouvez réduire ce bruit et la durée de pièce n’aff ecte pas seulement négativement la fonctionnement peut être prolongée en réduisant précision de coupe, mais peut aussi causer des la vitesse circonférentielle lorsqu'il n'y a pas de...
  • Page 43 Français 9. Sélection de la lame de scie à ruban Levier de tension PRÉCAUTION ● Utilisez une lame de scie à ruban appropriée à la pièce. L’utilisation d’une lame de scie à ruban inadaptée pour couper une pièce n’aff ecte pas seulement négativement la précision de coupe, mais peut aussi causer des dommages à...
  • Page 44 Français Comment installer (Fig. 13) REMARQUE En faisant attention au sens de rotation et à l’orientation ○ Minimisez la découpe à chaud avec la lame de scie de la lame de scie à ruban (voir la fi gure), placez la lame à...
  • Page 45: Opération De Coupe

    Français laissez l'outil sans fi l reposer pendant environ 15 OPÉRATION DE COUPE minutes avant de reprendre l'utilisation. Si le fonctionnement reprend dès que la batterie AVERTISSEMENT est modifi ée, les températures du moteur, du ● Veiller impérativement à laisser l’interrupteur commutateur, etc.
  • Page 46 Français 2. Appuyez sur le commutateur et coupez (Fig. 14) Quand les révolutions sont stables, évitez tout impact soudain sur la scie à ruban et amenez délicatement la scie à ruban sur la pièce à découper. Quand vous complétez une coupe, tenez l’outil fermement, ainsi il ne va pas tomber contre la pièce.
  • Page 47: Entretien Et Inspection

    S’il y a des aff aissement ou des dommages, demandez un remplacement du centre de réparations Hitachi autorisé, car il peut en résulter un fonctionnement instable de la lame de scie à ruban Fig. 16 ou son détachement.
  • Page 48 Français 5. Vérifi er les vis 4 Placez les porte-roulements (A) et (B) dans l’unité Des vis mal serrées sont dangereuses. Les inspecter et installez la lame de scie à ruban. régulièrement et vérifi er qu’elles sont serrées à fond. (Voir Fig.
  • Page 49 PRÉCAUTION Les réparations, modifi cations et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confi ées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien.
  • Page 50: Accessoires

    être utilissl avec cet outil. En cas de doute, contacter HITACHI pour savoir si une pièce de rechange ou un accessoire particulier peuvent être utilisés en toute sécurité avec votre outil.
  • Page 51: Dépannage

    Français DÉPANNAGE Consulter le tableau d’inspection ci-après si l’outil ne fonctionne pas correctement. Si le problème n’est pas réglé, veuillez vous adresser au concessionnaire ou à un centre de réparations Hitachi. Symptôme Cause probable Solution L'unité ne fonctionne pas/ La capacité de la batterie est usée Chargez la batterie.
  • Page 52 Français Symptôme Cause probable Solution La lame de scie à ruban se trouve dans le Installez la lame de scie à ruban mauvais sens correctement. (Voir « Remplacement de la lame de scie à ruban ») Sens de rotation Sens de rotation La coupe prend un certain temps Sélectionnez la lame de scie à...
  • Page 79 Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY HANDLE SET SPRING WASHER M6 TRIGGER BEARING PIN (B) SWITCH BEARING PIN SPRING BOLT WASHER M4 KNOB ROLLER 604VV NAME PLATE GUIDE PLATE TAPPING SCREW (W/FLANGE) D4X16 HEX. SOCKET HD. BOLT (W/WASHERS) M5X16 MACHINE SCREW (W/WASHER) M3.5X6 BEARING HOLDER (A) ASS'Y DIAL...

Table des Matières