Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PHB 5363:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PHB 5363
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Інструкція з експлуатації
ru И нструкция по эксплуатации
ar
‫إرشادات االستخدام‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PHB 5363

  • Page 1 Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome Moodpic 2 98,6 x 46,7mm CMYK & GREY PHB 5363 de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning tr Kullanım kılavuzu en Instruction manual sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Mode d’emploi hu Használati utasítás Käyttöohje...
  • Page 2 2x AAA...
  • Page 3 Wichtige Hinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für den Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushalts ähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterräumen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
  • Page 4 Wichtig: Das Gerät schaltet automatisch  anfordern. Die Garantie  b edingungen für  nach 5 Minuten ab. Zum erneuten Einschalten  Deutschland und die Adressen fi   nden  mit dem Schalter aus und wieder einschalten. Sie auf den letzten vier Seiten dieses  Heftes. Darüber hinaus sind die Garantie­ Mehr Informationen zum Thema  bedingungen auch im Internet unter der  Bosch­Styling unter  benannten Webadresse hinterlegt.  www.bosch-personalstyle.com Für die Inanspruchnahme von Garantie­ leistungen ist in jedem Fall die Vorlage des  Entsorgung Kauf  b eleges erforderlich. Entsorgen Sie die Verpackung  Änderungen vorbehalten. um  w eltgerecht. Dieses Gerät ist  Technische Daten ent  s prechend der europäischen Richt­ linie 2012/19/EU über Elektro­ und  Elektronikaltgeräte (waste electrical ...
  • Page 5 Important information Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for domestic use or for use in household-like, non-commercial environments. Household-like environments include staff areas in shops, offi ces, agricultural and other small businesses or for use by guests at bed-and-breakfast establishments, small hotels and similar residential facilities.
  • Page 6 Switching on the flow of ions when combing  be produced when making any claim under  the hair reduces static, so making hair less  the terms of this guarantee. ‘fly­away’. Changes reserved. Important: After 5 minutes, the appliance  Technical data will switch off automatically. To switch on  again, switch off and then back on. Batteries 2 x AAA For more information about styling with  Bosch appliances, visit  www.bosch-personalstyle.com Disposal Dispose of packaging in an environ­ mentally­friendly manner. This    a ppliance is labelled in accordance  with European Directive 2012/19/EU  concerning used electrical and    e lectronic appliances (waste electrical  and electronic equipment – WEEE).  The guideline determines the frame­ work for the return and recycling  of used appliances as applicable  throughout the EU. Please ask your  specialist retailer about current    d isposal facilities.
  • Page 7 Consignes importantes Veuillez lire la notice d’utilisation attentivement, respecter les instructions et la conserver soigneusement ! Si l’appareil change de propriétaire, remettez-lui cette notice. Cet appareil est destiné à des applications dans un foyer ou similaires à celles d’un foyer, il n’est pas destiné à un usage professionnel. Par usage domestique, l‘on comprend une utilisation de l‘appareil dans les salles de pause des magasins, des bureaux, des entreprises agricoles ou artisanales, ainsi qu‘une...
  • Page 8 L’activation du flux d’ions réduit l’électricité  sur simple demande de votre part. En cas  statique lors du brossage (c’est­à­dire les  de recours en garantie, veuillez toujours  cheveux électriques). vous munir de la preuve d’achat. Important : l’appareil s’éteint automatique­ Sous réserve de modifi   cations. ment au bout de 5 minutes. Pour activer à  Caractéristiques nouveau, arrêter puis remettre en marche  avec l’interrupteur. techniques Pour plus d’informations  Piles 2 x AAA sur le styling Bosch, voir  www.bosch-personalstyle.com Mise au rebut Eliminez l’emballage en respectant  l’environnement. Cet appareil est  marqué selon la directive européenne  2012/19/UE relative aux appareils  électriques et électroniques usagés  (waste electrical and electronic equip­ ment – WEEE). La directive définit  le cadre pour une reprise et une  récupération des appareils usagés  applicables dans les pays de la CE.  S’informer auprès du revendeur sur la  procédure actuelle de   r ecyclage.  Déposer les anciennes pile dans  un centre de collecte ou chez un ...
  • Page 9 Avvertenze importanti Leggere attentamente le istruzioni per l’uso, osservarle e conservarle. Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o simile e non all’uso professionale. Gli utilizzi simili a quelli domestici comprendono l’uso in ambienti di lavoro quali negozi, uffi ci, aziende agricole o artigianali, nonché...
  • Page 10 Importante: l‘apparecchio si spegne auto­ tare il   d ocumento di acquisto. maticamente dopo 5 minuti. Per riaccen­ derlo, spegnere l‘interruttore e riaccenderlo. Con riserva di modifi   ca. Dati tecnici Per maggiori informazioni sul tema Styling  con gli elettrodomestici Bosch consultate la  pagina www.bosch-personalstyle.com Batterie 2 x AAA Smaltimento Si prega di smaltire le   c onfezioni nel  rispetto dell’ambiente. Questo    a pparecchio dispone di   c ontrassegno  ai sensi della direttiva europea  2012/19/UE in materia di   a pparecchi  elettrici ed elettronici (waste electrical  and electronic   e quipment – WEEE). ...
  • Page 11 Belangrijke aanwijzingen De gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig doorlezen, opvolgen en goed bewaren! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor het huishouden en voor huishoudachtige, niet- commerciële toepassingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld ook het gebruik in personeelsruimten van winkels, kantoren, landbouw- en andere industriële bedrijven, evenals het gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke...
  • Page 12 Door ook de ionenstroom in te schakelen,  u hierover graag meer informatie. Om  wordt het haar tijdens het kammen minder  aanspraak te maken op de garantie heeft  statisch opgeladen, zodat het minder sprin­ u altijd uw aankoopbewijs nodig. gerig wordt. Wijzigingen voorbehouden. Belangrijk: het apparaat wordt na ca.  Technische specificaties 5 minuten automatisch uitgeschakeld. Als u  het opnieuw wilt inschakelen, schakelt u het  met de schakelaar uit en vervolgens weer in. Batterijen 2 x AAA Ga voor meer informatie over stylen met  apparaten van Bosch naar   www.bosch-personalstyle.com Afval Gooi verpakkingsmateriaal op een  milieuvriendelijke manier weg. Dit  apparaat is gekenmerkt in overeen­ stemming met de Europese richtlijn  2012/19/EU betreffende afgedankte  elektrische en elektronische appara­ tuur (waste electrical and electronic  equipment – WEEE). De richtlijn  geeft het kader aan voor de in de EU  geldige   t erugneming en verwerking  van oude apparaten. Raadpleeg uw  gespecialiseerde handelaar voor  de geldende voorschriften inzake  afvalverwijdering.  Lever lege batterijen in bij een ...
  • Page 13 Vigtige henvisninger Læs brugsanvisningen grundigt, følg den, og opbevar den på et sikkert sted! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning vedlægges. Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen eller til husholdningslignende ikke- kommercielle anvendelser. Husholdningslignende anvendelser omfatter f.eks. brug i personalerum i forretninger, på kontorer, i landbrugsmæssige og andre kommercielle virksomheder samt gæsters brug på...
  • Page 14 Lær apparatet at kende Reklamationsret Denne ionbørste er forsynet med en ionge­ På dette apparat yder Bosch 2 års rekla­ nerator og 4 ionudløb. mationsret. Købsnota skal altid vedlægges  Ioner er elektrisk ladede partikler, som findes  ved indsendelse til reparation, hvis denne  i naturen, og som frembringes i apparatet. ønskes udført indenfor retten til reklamation.  Ved at tænde for ionstrømmen reduceres  Medfølger købsnota ikke, vil reparationen  den statiske opladning under kæmningen,  altid blive udført mod beregning.  dvs. at håret flyver. Indsendelse til reparation Vigtigt: Apparatet slukker automatisk efter  Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker,  ca. 5 minutter. Sluk på kontakten og tænd  kan det indsendes til vort serviceværksted: igen for at tænde apparatet igen. BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 4,  2750 Ballerup, tlf. 44 89 88 10. Yderligere oplysninger om Bosch­Styling  finder du på   Ret til ændringer forbeholdes. www.bosch-personalstyle.com Tekniske data Bortskaffelse Batterier 2 x AAA Emballagen skal bortskaffes på  miljøvenlig vis. Dette apparat er klas­...
  • Page 15 Viktige henvisninger Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen og rett deg etter den. Den må oppbevares omhyggelig! Dersom apparatet blir levert videre, må denne veiledningen vedlegges. Dette apparatet er beregnet på bruk i private og lignende husholdninger, ikke på kommersiell bruk. Husholdningspreget bruk kan være f.eks.
  • Page 16 Ioner er elektrisk ladde partikler som finnes i  i de respektive land. Detaljer om disse  naturen. I apparatet produseres slike ioner. garantibetingelsene får du ved å henvende  Ved å koble inn ionestrømmen reduseres  deg til elektrohandelen der du har kjøpt  den statiske oppladingen av håret under  apparatet. Ved krav i forbindelse med  kjemmingen, dvs. at håret ikke flyr til værs. garantiytelser, er det i alle fall nødvendig å  legge fram kvittering for kjøpet av apparatet. Viktig: Apparatet slår seg automatisk av  etter 5 minutter. Slå det av og på igjen med  Det tas forbehold om endringer.  bryteren for å slå det på igjen. Tekniske data Du finner mer informasjon om Bosch­styling  på www.bosch-personalstyle.com Batterier 2 x AAA Avfallshåndtering Vennligst kast innpakningsmaterialet  på en miljø­ og forskriftsmessig  måte. Dette apparatet er klassifisert  i henhold til det europeiske direk­ tivet 2012/19/EU om avhending av    e lektrisk­ og elektronisk utstyr (waste  electrical and electronic equipment –  WEEE). Direktivet angir rammene for    i nnlevering og gjenvinning av innbyt­ teprodukter. Faghandelen kan gi opp­ lysninger om aktuelle avfallsmottak.  Gamle batterier skal leveres inn ved ...
  • Page 17 Viktiga anvisningar Läs igenom bruksanvisningen noggrant, följ den och förvara den noga! Bifoga de här instruktionerna om du ger maskinen till någon annan. Denna apparat är avsedd för användning i hushållet eller för hushållsliknande, icke-kommersiella användningar. Med hushållsliknande tillämpningar avses t.ex. användning i personalutrymmen i butiker, kontor, jordbruk och andra företag, samt gästers användning i pensionat, mindre hotell och liknande boendeformer.
  • Page 18 Lär känna apparaten Den här jonborsten är utrustad med en    j ongenerator och 4 jonutsläpp. Joner är elektriskt laddade partiklar som  finns i naturen och som alstras i apparaten. När jonströmmen är inkopplad minskas den  statiska uppladdningen vid kamning, dvs.  hårets flygighet. Viktigt: Apparaten stängs av automatiskt  efter 5 minuter. Om du vill starta den på nytt  slår du först ifrån strömbrytaren och slår  sedan på den igen. Besök www.bosch-personalstyle.com för  att få mer information om Bosch styling. Avfallshantering Kassera förpackningen på ett  miljövänligt sätt. Denna enhet är  märkt i enlighet med der europeiska  direktivet 2012/19/EU om avfall som  utgörs av eller innehåller elektro­ niska produkter (waste electrical  and electronic equipment – WEEE).  Direktivet anger ramarna för inom  EU giltigt återtagande och korrekt  återvinning av uttjänta enheter.  Kontakta din fackhandel om du vill  ha ytterligare information.  Vänligen lägg dina använda batterier  i en batteriinsamling eller ge dem till  en fackhandlare för återvinning. Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument­ bestämmelser. Den fullständiga texten fi   nns ...
  • Page 19 Tärkeitä ohjeita Lue käyttöohje tarkkaan, noudata siinä olevia ohjeita ja säilytä se huolellisesti! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana myös tämä käyttöohje. Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön tai siihen rinnastettavaan käyttöön. Se ei sovellu ammattimaiseen käyttöön. Kotitalouskäytöllä tarkoitetaan esim. käyttöä työntekijöiden tiloissa kaupoissa, toimistoissa, maatiloilla ja muilla elinkeinoelämän alueilla, kuten pienten hotellien, motellien ja muiden asuintilojen asiakkaiden käytössä.
  • Page 20 Tutustuminen laitteeseen Tämä ioniharja on varustettu ionigeneraatto­ rilla ja 4 ionilähdöllä. Ionit ovat luonnossa esiintyviä sähköisesti  latautuneita hiukkasia, jotka saadaan aikaan  laitteessa. Ionivirran kytkeminen vähentää kammatessa  hiusten sähköisyyttä eli hiukset eivät nouse  pystyyn. Tärkeää: Laite kytkeytyy automaattisesti  pois päältä 5 minuutin kuluttua. Kun haluat  sen kytkeytyvän uudelleen, kytke se painik­ keella pois päältä ja taas päälle. Lisätietoja Bosch­Stylingista on osoitteessa  www.bosch-personalstyle.com Jätehuolto Hävitä pakkaus ympäristöystäväl­ lisesti. Tämän laitteen merkintä  perustuu käytettyjä sähkö­ ja    e lektroniikkalaitteita (waste   e lectrical  and electronic equipment – WEEE)  koskevaan direktiiviin 2012/19/EU.  Tämä direktiivi määrittää käytettyjen  laitteiden palautus­ ja kierrätys­sään­ nökset koko EU:n alueella. Tietoja  oikeasta jätehuollosta saa myyjältä  tai kunnalliselta jäteneuvojalta.  Vie vanhat paristot erilliskeräyspistei­ siin tai laitetta myyvään liikkeeseen. Takuu Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan  myöntämät takuuehdot. Täydelliset takuue­ hdot saat myyntiliikkeeltä, josta olet ostanut  laitteen. Takuutapauksessa on näytettävä ...
  • Page 21 Indicaciones importantes Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para uso en entornos doméstico o para su uso en entornos no industriales. Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares se entienden aquellas en salas de personal en ofi cinas, comercios, explotaciones agrícolas, etc., así...
  • Page 22 La directiva proporciona el marco  diente FACTURA DE COMPRA que el usua­ general válido en todo el ámbito de  rio acompañará con el aparato cuando ante la  la Unión   E uropea para la retirada y  eventualidad de una avería lo tenga que lle­ la reutilización de los residuos de los  var al Taller Autorizado. aparatos eléctricos y electrónicos.  La intervención en el aparato por perso­ Infórmese sobre las vías de elimina­ nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado  ción actuales en su distribuidor.  por Bosch, signifi   ca la pérdida de garantía.  Deposite las pilas usadas en los  GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE  puntos de recogida públicos o en  COMPRA.  comercios especializados. Todos nuestros técnicos van provistos del  correspondiente carnet avalado por ANFEL  Datos técnicos (Asociación Nacional de Fabricantes de Elec­ trodomésticos) que le acredita como Servicio  Autorizado de Bosch. Pilas 2 x AAA Reservado el derecho a cambios y    m odifi   caciones sin previo aviso.
  • Page 23 Indicações importantes Ler atentamente as instruções, proceder em conformidade e guardá-las! Se o aparelho mudar de proprietário, estas instruções devem acompanhá-lo. Este aparelho destina-se ao uso doméstico ou similar não comercial. Aplicações similares incluem, por exemplo: utilização em instalações para colaboradores de lojas, escritórios, explorações agrícolas ou outros estabelecimentos comerciais, assim como a utilização por hóspedes em pensões, pequenos hotéis e modalidades...
  • Page 24 A ativação da corrente de iões reduz a carga  no entanto, necessária a apresentação do  estática presente ao pentear, i. e. o esvoaça­ documento de compra do aparelho. mento dos cabelos. Salvo alterações técnicas. Importante: O aparelho desliga­se automa­ Dados técnicos ticamente após 5 minutos. Para ligar outra  vez, desligar e ligar novamente com o inter­ ruptor. Pilhas 2 x AAA Para mais informações sobre Bosch styling,  visite www.bosch-personalstyle.com Eliminação do aparelho Eliminar a embalagem de forma  ecológica. Este aparelho está  marcado em conformidade com a  Directiva 2012/19/UE relativa aos  resíduos de equipamentos eléctricos  e electrónicos (waste electrical and  electronic equipment – WEEE).  A directiva estabelece o quadro para  a criação de um sistema de recolha  e valorização dos equipamentos  usados válido em todos os Estados  Membros da União Europeia.  Contactar o revendedor especializado  para mais informações.  Entregue as pilhas em pontos de  recolha públicos ou ao seu revendedor.
  • Page 25 Σημαντικές υποδείξεις Διαβάστε παρακαλώ προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύεται από τις παρούσες οδηγίες όταν παραδίδεται σε έναν άλλο χρήστη. Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση ή για παρόμοιες μη επαγγελματικές χρήσεις. Στις οικιακές...
  • Page 26 Γνωρίστε τη συσκευή Απόσυρση Αυτή η βούρτσα ιόντων είναι εξοπλισμένη με  Απορρίψτε τη συσκευασία με τρόπο  μια γεννήτρια ιόντων και 4 εξόδους ιόντων. φιλικό προς το περιβάλλον. Αυτή η  Τα ιόντα είναι τα υπάρχοντα στη φύση ηλε­ συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με  κτρικά φορτισμένα σωματίδια, τα οποία δημι­ την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 / 19 / ΕE  ουργούνται στη συσκευή. περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών  Ενεργοποιώντας το ιοντικό ρεύμα, μειώνεται  συσκευών (waste electrical and  κατά το χτένισμα το στατικό ηλεκτρικό φορ­ electronic equipment – WEEE).  τίο, δηλ. το „πέταγμα“ των μαλλιών. Η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για  μια απόσυρση και αξιοποίηση των  Σημαντικό: Η συσκευή απενεργοποιείται  παλιών συσκευών με ισχύ σ’ όλη την  αυτόματα μετά από 5 λεπτά. Για την επανερ­ ΕΕ. Για τους τρόπους αποκομιδής  γοποίηση απενεργοποιήστε και ενεργοποιή­ που ισχύουν επί του παρόντος, θα  στε ξανά τη συσκευή με το διακόπτη. σας ενημερώσει ο ειδικός έμπορος.  Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες  Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το  μπαταρίες σε δημόσια σημεία  styling της Bosch, επισκεφθείτε την ιστοσε­ περισυλλογής ή σε ειδικευμένους  λίδα www.bosch-personalstyle.com αντιπροσώπους. Τεχνικά στοιχεία Μπαταρίες 2 x AAA...
  • Page 27 Όροι εγγύησης 1.  Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊό­ 7.  Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται  ντων μας παρέχεται για χρονικό διάστημα  από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολ­ είκοσι τεσσάρων (24) μηνών από την  ληθούν, αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με  ημερομηνία της πρώτης αγοράς που ανα­ οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή  γράφεται στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς.  οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες  Για την παροχή της εγγύησης απαιτείται η  επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός  επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης αγοράς  σειράς ή η ημερομηνία αγοράς. στην οποία αναγράφεται ο τύπος και το  8.  Η εγγύηση δεν καλύπτει:  μοντέλο του προϊόντος.    –   Ε πισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς  2.  Η εταιρεία μέσα στα ανωτέρω χρονικά όρια,  που έλαβαν χώρα σε κέντρο service μη  σε περίπτωση πλημμελούς λειτουργίας της  εξουσιοδοτημένο από την BSH Οικιακές  συσκευής, αναλαμβάνει την υποχρέωση  Συσκευές Α.Β.Ε. της επαναφοράς της σε ομαλή λειτουργία    –   Λ άθος χρήση, υπερβολική χρήση, χει­ και της αντικατάστασης κάθε τυχόν ελαττω­ ρισμό ή λειτουργία του προϊόντος κατά  ματικού μέρους (πλην των αναλώσιμων και ...
  • Page 28 Önemli İpuçları Kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun, verilen bilgilere göre hareket edin ve ileride başvurmak üzere özenle saklayın! Cihazı başka birine verirken cihaz ile birlikte bu kılavuzu da teslim ediniz. Bu cihaz, evde kullanılmak için veya ev türü kullanımlar için tasarlanmıştır ve ticari kullanım için uygun değildir. Ev ortamına benzer uygulamalar deyimiyle örneğin dükkanların, büroların, tarımsal işletmelerin veya diğer ticari işletmelerin personel bölümlerinde kullanım ve ayrıca pansiyon, küçük...
  • Page 29   şi veya faturayı  lenme, yani saçların uçuşması azaltılır.   g östermeniz şarttır. Önemli: Cihaz 5 dakika sonra otomatik  Değişiklik hakları mahfuzdur. olarak kapanır. Yeniden açmak için cihazı  şalterle kapatıp yeniden açın. Makinenizi daha verimli kullanabilmeniz için: Bosch cihazlarıyla şekillendirme hakkında    ● Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur,  daha fazla bilgi için:  endüstriyel (sanayi tipi) kullanıma  www.bosch-personalstyle.com uygun değildir.   ● Cihazı sadece tip levhasındaki bilgilere  Elden çıkartılması uygun bir şekilde elektrik prizine bağlayıp  çalıştırınız. Ambalajı çevre dostu bir şekilde    ● Cihazınızı kullanmayacaksanız,  elden çıkarın. Bu ürün 2012/19/  E U ...
  • Page 32 Ważne wskazówki Proszę dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, starannie ją przechowywać i postępować zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję. Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego lub użytkowania o charakterze domowym, z wyłączeniem użytkowania komercyjnego. Warunki zbliżone do domowych obejmują...
  • Page 33 Włączenie prądu jonowego podczas czesa­ 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem  nia powoduje, że zmniejsza się statyczny  przekreślonego kontenera na odpady.  ładunek, tzn. naelektryzowanie i puszenie się  Takie oznakowanie informuje, że  włosów. sprzęt ten, po okresie jego użytko­ wania nie może być umieszczany  Ważne: po 5 minutach urządzenie wyłą­ łącznie z innymi odpadami pocho­ cza się automatycznie. W celu ponownego  dzącymi z gospodarstwa domowego.  włączenia, przełącznik wyłączyć i ponownie  Użytkownik jest zobowiązany do  włączyć. oddania go prowadzącym zbieranie  zużytego sprzętu elektrycznego i  Więcej informacji na temat stylizacji włosów  elektronicznego. Prowadzący zbie­ przy użyciu urządzenia firmy Bosch można  ranie, w tym lokalne punkty zbiórki,  sklepy oraz gminne jednostka, tworzą  znaleźć w witrynie   www.bosch-personalstyle.com odpowiedni system umożliwiający  oddanie tego sprzętu. Właściwe  Gwarancja postępowanie ze zużytym sprzętem  elektrycznym i elektronicznym przy­ Dla urządzenia obowiązują warunki  czynia się do uniknięcia szkodliwych  gwarancji wydanej przez nasze przed­ dla zdrowia ludzi i środowiska natu­ stawicielstwo handlowe w kraju zakupu.  ralnego konsekwencji, wynikających  Dokładne informacje otrzymacie Państwo  z obecności składników niebezpiecz­ w każdej chwili w punkcie handlowym,  nych oraz niewłaściwego składowania ...
  • Page 34 Fontos tudnivalók Olvassa el fi gyelmesen, és tartsa be a használati utasítást. Az utasítást őrizze meg! Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá ezt az utasítást. Ez a készülék háztartási, illetve háztartási jellegű, nem ipari jellegű használatra szolgál. Háztartási jellegű felhasználásnak minősül az üzletekben, irodákban, mezőgazdasági és más ipari üzemekben a munkatársak számára kialakított helyiségekben történő...
  • Page 35 Ezután vevőszolgálatunk gondoskodik a  köszönhetően fésülés közben csökken a  lehető legrövidebb időn belüli javításról.  haj statikus feltöltődése, tehát a hajszálak  A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál  kevésbé szállnak. kapott, szabályosan kitöltött garanciajeggyel  lehet igénybevenni, amely minden egyéb  Fontos: A készülék 5 perc elteltével automa­ garanciális feltételt is részletesen ismertet.  tikusan kikapcsol. Újbóli bekapcsoláshoz a  Minőségtanúsítás: A 2/1984. (111.10)  kapcsolóval kapcsolja ki, majd újra kapcsolja  BkM­IpM számú rendelete alapján, mint  forgalmazó tanúsítjuk, hogy a készülék a  vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak  További információ a Bosch hajformázásról:  megfelel. www.bosch-personalstyle.com A változtatások jogát fenntartjuk. Ártalmatlanítás Műszaki adatok A csomagolást környezetbarát  módon ártalmatlanítsa. Ez a készülék  Elemek 2 x AAA az elhasznált villamossági és elekt­ ronikai készülékekről szóló 2012/19/ EU irányelvnek megfelelő jelölést  kapott. Ez az irányelv a már nem  használt készülékek visszavételé­ nek és hasznosításának EU­szerte  érvényes kereteit határozza meg.  A jelenleg használatos ártalmat­ lanítási módokról érdeklődjön  a szakkereskedésben. ...
  • Page 36 Важливі вказівки Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, зберігайте її надалі! Передаючи прилад у користування іншим людям, додайте до нього і цю інструкцію. Цей прилад призначений для використання в домашніх або подібних до них умовах і не розрахований на...
  • Page 37 у спеціалізованому магазині, в якому Ви  трики, тобто волосся менше розлітається. придбали прилад, або безпосередньо  в нашому представництві у Вас в країні.  Важлива інформація: прилад автома­ Умови гарантії для Німеччини та адреси  тично вимикається за 5 хвилин. Щоб про­ Ви знайдете на останніх чотирьох  довжити використання, спочатку вимкніть  сторінках цієї брошури. Крім того, умови  прилад вимикачем, а потім знову ввімкніть  гарантії розміщені також і в Інтернеті за  його. зазначеною адресою. Для користування  гарантійними послугами необхідно в  Для отримання додаткової інформації з  будь­якому випадку показати квитанцію  укладання волосся за допомогою прила­ про оплату.  дів Bosch відвідайте веб­сайт  www.bosch-personalstyle.com Можливі зміни. Утилізація Технічні дані Цей прилад маркіровано згідно  Батарейки 2 x AAA положень європейської Директиви  2012/19/EU стосовно електронних  та електроприладів, що були у  використанні (waste electrical and  electronic equipment – WEEE).  Директивою визначаються можли­ вості, які є дійсними у межах  Європейського союзу, щодо  прийняття назад та утилізації  бувших у використанні приладів.  Про актуальні можливості для ...
  • Page 38 Указания по безопасности Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту инструкцию. Данный прибор предназначен для домашнего использования, или для использования в некоммерческой, бытовой среде. Детям в возрасте младше 8 лет прибором пользоваться  запрещено. Данный прибор может использоваться детьми в  возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными  физическими, сенсорными или умственными способностями  или с недостатком опыта и/или знаний, если они находятся под ...
  • Page 39 вания Вы можете в Вашем ближайшем  в приборе. Под действием выходящего  авторизованном сервисном центре, или  потока ионов при расчесывании уменьша­ в сервисном центре от производителя  ется статический заряд, т. е. разлетание  ООО «БСХ Бытовая техника», или  волос. в сопроводительной документации. Важно: Через 5 минут прибор автома­ Мы оставляем за собой право на  тически выключается. Для повторного    в несение изменений. включения выключите и снова включите  Технические выключатель. характеристики Дополнительную информацию об укладке  волос с помощью приборов Bosch можно  Батарейки 2 x AAA найти на веб­сайте   www.bosch-personalstyle.com Утилизация Утилизируйте упаковку с использо­ ванием экологически безопасных  методов. Данный прибор имеет  отметку о соответствии европей­ ским нормам 2012/19/EU утили­ зации электрических и электрон­ ных приборов (waste electrical and  electronic equipment – WEEE). Дан­ ные нормы определяют действую­ щие на территории Евросоюза пра­ вила возврата и утилизации старых  приборов. Информацию об акту­ альных возможностях утилизации ...
  • Page 40 .‫ﻓﻲ اﻟدﻭﻟﺔ اﻟتﻲ ﻳتم ﻓﻳﻬا ﺑﻳﻊ اﻟﺟﻬاﺯ‬  .‫اﻟﻁﺑﻳﻌﺔ ﻭﻣشﺣﻭﻧﺔ ﻛﻬرﺑاﺋ ﻳ ًا، ﻭﻳتم تﻭﻟﻳدﻫا ﻓﻲ اﻟﺟﻬاﺯ‬  ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ اﻟﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ تﻔاﺻﻳﻝ ﻫﺫﻩ اﻟشرﻭﻁ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬  ‫ﺑﻭاسﻁﺔ تشﻐﻳﻝ تﻳار اﻷﻳﻭﻧات ﻳتم خﻔﺽ اﻟشﺣﻥ‬  ‫اﻟﻣﻭﺯﻉ اﻟﺫﻱ اشترﻳت ﻣﻧﻪ اﻟﺟﻬاﺯ. ﻳرﺟﻰ إﺣﺿار‬ .‫االستاتﻳﻛﻲ، ﺃﻱ تﻣاﻳﻝ اﻟشﻌر، ﻋﻧد تسرﻳﺢ اﻟشﻌر‬  ‫ﻓاتﻭرﺓ ﺃﻭ إﻳﺻاﻝ اﻟشراء ﻓﻲ ﺣاﻝ ﺃﺻاﺏ ﺟﻬاﺯﻙ ﺃﻱ‬ .‫ﻁارﺉ ﻳﻐﻁﻳﻪ اﻟﺿﻣاﻥ‬  ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻫﺎﻡ: ﺑﻌد ﺣﻭاﻟﻲ 5 دﻗاﺋﻕ ﻳﻧﻐﻠﻕ اﻟﺟﻬاﺯ‬  ‫ﺃﻭتﻭﻣاتﻳﻛﻳا. ﻳﻣﻛﻥ اﻟتشﻐﻳﻝ ﻣﺟد د ً ا ﺑﻭاسﻁﺔ ﻏﻠﻕ اﻟﺯر‬ .‫ﻧﺣتﻔﻅ ﺑﺣﻘﻧا ﻓﻲ إﺟراء ﺃﻳﺔ تﻌدﻳﻼت‬ .‫ﻭإﻋادﺓ تشﻐﻳﻠﻪ ﻣرﺓ ﺃخرﻯ‬ ‫ﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻧﻳﺔ‬  ‫ﻟﻣﺯﻳد ﻣﻥ اﻟﻣﻌﻠﻭﻣات ﺣﻭﻝ اﻟتﺻﻔﻳﻑ ﺑاستخدام ﺃﺟﻬﺯﺓ‬ ‫، تﻔﺿﻠﻲ ﺑﺯﻳارﺓ اﻟﻣﻭﻗﻊ‬ Bosch ‫اﻟﺑﻁارﻳات‬ 2 x AAA www.bosch-personalstyle.com ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬  ‫تخﻠﺹ ﻣﻥ ﻋﺑﻭﺓ اﻟﺟﻬاﺯ ﺑﺄسﻠﻭﺏ ﻳدﻋم اﻟﺣﻔاﻅ‬  ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺑﻳﺋﺔ. ﻫﺫا اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻁاﺑﻕ ﻟﻠﻣﻭاﺻﻔﺔ‬  ‫اﻷﻭرﺑﻳﺔ 2102/91/اﻟﻣﺟﻣﻭﻋﺔ االﻗتﺻادﻳﺔ‬  ‫اﻷﻭرﺑﻳﺔ اﻟخاﺻﺔ ﺑاﻷﺟﻬﺯﺓ اﻟﻛﻬرﺑاﺋﻳﺔ‬  ‫ﻭاﻹﻟﻛترﻭﻧﻳﺔ اﻟﻘدﻳﻣﺔ‬ (waste electrical and electronic equipment – WEEE).  ‫ﻭﻫﺫﻩ اﻟﻣﻭاﺻﻔﺔ تﺣدد اﻹﻁار اﻟﻌام ﻟﻘﻭاﻋد‬  ‫تسرﻱ ﻓﻲ ﺟﻣﻳﻊ دﻭﻝ االتﺣاد اﻷﻭرﺑﻲ‬  ‫ﺑخﺻﻭﺹ استﻌادﺓ اﻷﺟﻬﺯﺓ اﻟﻘدﻳﻣﺔ ﻭإﻋادﺓ‬  ‫استﻐﻼﻟﻬا. ﻗﻭﻣﻲ ﺑاستشارﺓ ﻣﻭﺯﻋﻛم اﻟﻣﺣﻠﻲ‬  ‫ﻟﻣﻌرﻓﺔ اﺣدﺙ االﻧﻅﻣﺔ اﻟﻣتﺑﻌﺔ ﺣاﻟﻳا ﻟﻠتخﻠﺹ‬...
  • Page 41 ‫ﺗﻧﺑﻳﻬﺎﺕ ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫ﻳ ُ ﺭﺟ َ ﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ُ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ، ﻭﺍﻟﺗﺻﺭﻑ ﺑﻧﺎءً ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﺛﻡ ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻳﻬﺎ! ﻋﻧﺩ ﻧﻘﻝ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﻐﻳﺭ ﻳﺟﺏ ﺇﺭﻓﺎﻕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻣﻌﻪ. ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﺧﺻﺹ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﺃﻭ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ﺍﻟﻣﺷﺎﺑﻬﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺗﺟﺎﺭﻳﺔ. ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ ﺍﻟﻣﺷﺎﺑﻬﺔ ﻟﻠﺗﻁﺑﻳﻘﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ...
  • Page 42 Hausgeräte 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 1300 368 339 Trautskirchener Strasse 6-8 Tel.: 7777 8007 mailto:bshau-as@bshg.com 90431 Nürnberg Fax: 022 658 128 www.bosch-home.com.au mailto:bsh.service.cyprus@ Online Auftragsstatus, Filterbeutel- cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere BA Bosna i Hercegovina, Infos unter: Bosnia-Herzegovina CZ Česká Republika, www.bosch-home.com...
  • Page 43 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: +361 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: +361 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: +361 489 5463 Tel.: 0372 12146...
  • Page 44 Abdul Latif Jameel Electronics ‫السودان‬ Sudan mailto:bshtzn-service@bshg.com mailto:bosch-onderdelen@bshg.com 我們期盼您不斷的鼓勵與指導, and Airconditioning Co. Ltd. ‫سوريا‬ Syria www.bosch-home.nl BOSCH Service centre, 任何咨詢或服務需求, ‫تونس‬ Tunis 歡迎洽詢客服專線 Kilo 5 Old Makkah Road NO Norge, Norway ‫إيران‬ Iran (Next to Toyota), Jamiah Dist. BSH Husholdningsapparater A/S www.bosch-home.com.tw...
  • Page 45 Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Page 46 ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001164782* 9001164782 951202...