Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Instructieboekje
Handbuch
Instruction booklet
Manuel d'utilisation
Keramische wandkachel met afstandsbediening
Ceramic wall heater with remote control
Radiateur mural céramique avec commande à distance
Keramisk väggradiator med fjärrkontroll
Keramické nástěnné topení s dálkovým ovládáním
Keramické nástenné vyhrievacie teleso s diaľkovým ovládaním
Radiator ceramic de perete cu telecomandă
WH2000C
Heizlüfter mit Fernbedienung
Instruktionsbok
Návod k obsluze
Návod na použitie
Broşură cu instrucţiuni
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUROM WH2000C

  • Page 1 Handbuch Návod k obsluze Návod na použitie Instruction booklet Manuel d’utilisation Broşură cu instrucţiuni WH2000C Keramische wandkachel met afstandsbediening Heizlüfter mit Fernbedienung Ceramic wall heater with remote control Radiateur mural céramique avec commande à distance Keramisk väggradiator med fjärrkontroll Keramické nástěnné topení s dálkovým ovládáním Keramické...
  • Page 2 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Page 18 Français Données techniques Type WH2000C Tension Volts/Hz 220-240 / 50 Puissance max. Watts 2.000 0–1.000 – 2.000 Possibilités de réglage Watts Éléments chauffants Minuterie jusqu'à 8 heures Commande à distance Dimensions 12,5 x 62 x 20 Poids Consignes générales de sécurité...
  • Page 19 13. N’utilisez pas le poêle à proximité ou dans la direction de meubles, d’animaux, de rideaux, de papier, de vêtements, de literie ou d’autres objets inflammables. Tenez-les à 1 mètre au moins de distance du poêle ! 14. Ne recouvrez jamais un poêle ! Pour éviter tout incendie, les orifices d’aspiration et de soufflage ne peuvent être bloqués d’aucune manière.
  • Page 20 Choisissez un endroit approprié pour installer le radiateur, en tenant compte des consignes de sécurité. Le WH2000C doit être suspendu à un mur et ne peut donc pas être utilisé lorsqu'il est en position couchée, posé contre un mur, suspendu ou en position debout ! Le mur auquel l'appareil sera suspendu doit être solide,...
  • Page 21 Pour des raisons de sécurité, ce mode d'emploi porte uniquement sur une utilisation avec une fiche ; les passages portant sur la fiche ne sont pas applicables dans le cas d'une connexion fixe.  Percez 2 trous dans le mur à l'endroit choisi à l'aide d'un foret de 7 mm. Les 2 trous doivent s'aligner de façon parfaitement horizontale et se trouver à...
  • Page 22 Avec touches d'urgence : Commande touche d'urgence : 1x pression = ventiler 2x pression = chauffer 1000 W 3x pression = chauffer 2000W 4x pression = chauffer 2000W et osciller 5x pression = éteindre 6x pression = comme 1x pression etc. Touche d'urgence minuterie : fonctionnement comme touche minuterie télécommande Minuterie : Le radiateur est muni d'une minuterie avec laquelle vous pouvez régler la durée de...
  • Page 43 EMC guideline 2004/108/EC, and that it meets the following standards: Par la présente, Euromac bv. - Genemuiden-NL, déclare que le Radiateur mural céramique avec commande à distance de marque EUROM, type WH2000C répond à la directive LVD 2006/95/CE et à la directive EMC 2004/108/CE et est conforme aux normes ci-dessous : Euromac bv, Genemuiden-NL intygar härmed att EUROM Keramisk väggradiator med...
  • Page 44 EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl...

Table des Matières