Télécharger Imprimer la page
EUROM RAD 2200 Manuel D'utilisation

EUROM RAD 2200 Manuel D'utilisation

Radiateur à bain d'huile
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL - Instructieboekje
DE - Bedienungsanleitung
EN - Instruction booklet
FR - Manuel d'utilisation
RAD 2200
Art.nr.: 36.374.6
This product is only suitable for well insulated spaces of occasional use
NL - Oliegevulde radiatorkachel
DE - Öl-Standheizung
EN - Oil filled radiator heate
FR - Radiateur à bain d'huile
1
loading

Sommaire des Matières pour EUROM RAD 2200

  • Page 1 NL - Instructieboekje DE - Bedienungsanleitung EN - Instruction booklet FR - Manuel d'utilisation RAD 2200 Art.nr.: 36.374.6 This product is only suitable for well insulated spaces of occasional use NL - Oliegevulde radiatorkachel DE - Öl-Standheizung EN - Oil filled radiator heate...
  • Page 3 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Page 21 Français REMERCIEMENTS Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil EUROM. Vous avez fait un excellent choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction. Pour que vous profitiez au maximum de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d’emploi avant toute...
  • Page 22 6. Déroulez entièrement le câble électrique avant d’insérer la fiche dans la prise de courant et veillez à ce qu’il n’entre jamais en contact avec le poêle ou qu’il ne puisse devenir brûlant d’une autre manière. Ne passez pas le câble sous un tapis, ne le recouvrez pas de tapis, de chemins d’escalier ou autres et tenez-le à...
  • Page 23 20. Exercez une surveillance étroite lorsque cet appareil est utilisé en présence d'enfants, de personnes incompétentes ou d’animaux domestiques. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants de plus de 3 ans mais de moins de 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l'appareil que si l'appareil se trouve ou est installé...
  • Page 24 Description Bouton de capacité Bouton le thermostat Poignéé Aillettes remplies d’huile Roues pivotentes Plug Dévider câble électrique Installation Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-le hors portée d’enfants. Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez si l’appareil ne présente pas de dommages ou de signes pouvant indiquer un vice/défaut/une panne.
  • Page 25  Choisissez un emplacement approprié pour le poêle, à un mètre au moins de distance d’obstructions, de murs et de matières inflammables (voir aussi les consignes de sécurité).  Veillez à toujours placer le poêle en position debout, sur un support solide, plan et horizontal.
  • Page 26 le poêle et retirez la fiche de la prise de courant. Contactez un service après-vente pour réparation. Nettoyage et entretien  Conservez le poêle en bon état de propreté. Les dépôts de poussière et de saletés dans l’appareil sont une cause fréquente de surchauffe ! Par conséquent, enlevez-les régulièrement.
  • Page 27 Hierbij verklaart ondergetekende / Herewith declaers the signer / Hiermit erklärt der Unterzeichnende / Le soussigné / Eurom, Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden dat de onderstaande producten / that the products written below / Dass die unten stehenden Produkte / déclare par la présente que le produit suivant / oliegevulde radiatorkachel / Öl-Standheizung...
  • Page 28 EUROM, Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden e-mail: info@eurom.nl www.eurom.nl...

Ce manuel est également adapté pour:

36.374.6