Page 1
Dräger Flow Check Gebrauchsanweisung Instructions for Use Notice d’utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning...
Champ d'application Elimination des équipements électriques et électroniques ..19 Dräger Flow Check: détecteur de courants d'air permettant de visualiser les déplacements d'air dans des zones ne présentant pas de risque d'explosion.
Descriptif Préparation Mise en charge de la batterie Avant la première mise en ser- vice et en cas de besoin. 1 Pousser le bouton de verrouillage de la batterie pour la débloquer. 2 Retirer la batterie de son loge- ment et la remplacer par une batterie de rechange chargée.
Charge sur courant secteur Entretien de la batterie Raccorder le chargeur à une Dräger Safety recommande: prise de courant secteur. Lorsque la capacité de la batte- rie baisse – conditionner la bat- 3 Insérer le connecteur du câble terie de la manière suivante: de charge dans la prise de la batterie.
5 Retirer partiellement la batterie. Fixation de l'ensemble tuyau 6 Retirer le couvercle. 1 Enfoncer l'ensemble tuyau Le cas échéant, retirer la car- dans le boîtier jusqu'à la butée. touche fumigène vide de l'ap- pareil. En cas d'arrêt de fonctionnement Prélever une cartouche neuve ou de stockage de longue durée, dans une boîte de cartouches...
La diode verte clignote et il n'y a pas ou très peu de brouillard généré si Contrôle et remplacement du tuyau de la pompe péristaltique l'alimentation en fluide est insuffisante (présence d'air dans l'ensemble Au bout d'env. 20 heures d'utilisation tuyau).
Liste de commande brouillard", voir page 17. Désignation et description Référence Cartouche fumigène Remplacer la cartou- Détecteur de courants d'air Dräger Flow Check 64 00761 vide, la diode rouge cli- che fumigène, voir comprenant également une boîte de cartouches gnote. page 16.