Horizon Hobby ARRMA KRATON 8S Mode D'emploi page 4

Table des Matières

Publicité

REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modiication à la seule discrétion d´Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour,
rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l´onglet de support de ce produit.
Signiication de certains termes spéciiques
Les termes suivants sont utilisés dans l´ensemble du manuel pour indiquer diférents niveaux de danger lors de l´utilisation de ce produit :
AVERTISSEMENT : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité
élevée de blessure supericielle.
ATTENTION : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
REMARQUE : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITÉ du manuel d´utilisation ain de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner.
Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de
ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n´est pas destiné à
être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d´un adulte. N´essayez pas de démonter le produit, de l´utiliser avec des composants incompatibles ou d´en améliorer
les performances sans l´accord d´Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l´entretien. Il est capital de lire et
de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l´assemblage, le réglage et l´utilisation, ceci ain de manipuler correctement l´appareil et d´éviter
tout dégât matériel ou toute blessure grave.
AVERTISSEMENT CONTRE LES PRODUITS CONTREFAITS: Toujours acheter chez un revendeur oiciel Horizon hobby pour être sûr d´avoir des produits authen-
tiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum.
14 ans et plus. Ceci n'est pas un jouet.
Précautions et avertissements liés à la sécurité
En tant qu´utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire
fonctionner d´une manière qui ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et qui
ne provoque pas de dégâts au produit lui-même ou à la propriété d´autrui.
Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences
provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle. Ces interférences peuvent
provoquer une perte momentanée de contrôle. Il est donc conseillé de garder une
bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle, ce qui aidera à éviter les
collisions ou les blessures.
Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les piles de l´émetteur sont
faibles.
Faites toujours fonctionner votre modèle dans une zone dégagée, à l´écart des
voitures,
de la circulation ou de personnes.
Ne faites jamais et pour quelque raison que ce soit fonctionner votre modèle dans la
rue ou dans des zones habitées.
Respectez scrupuleusement les instructions et avertissements à cet efet ainsi
que pour tous les équipements optionnels/complémentaires (chargeurs, packs de
batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.
VÉHICULE RÉSISTANT À L'EAU ET ÉQUIPÉ D'UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE
Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des
composants étanches et des composants résistants à l´eau vous permettant d´utiliser ce
produit dans plusieurs "Conditions Humides" incluant les laques d´eau, les ruisseaux,
l´herbe humide, la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis-à-vis de l´eau, il n´est pas
entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin. Les
diférents composants électroniques installés sur le véhicule, comme le contrôleur de
vitesse électronique (ESC), le ou les servo(s) et le récepteur sont étanches, cependant la
plupart des composants mécaniques résistent aux projections d´eau mais ne doivent pas
être immergés.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et les
écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à l´oxydation
si vous n´efectuez un entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des
conditions humides. Pour conserver à long terme les performances de votre véhicule et
conserver la garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance en condi-
tions humides » doivent être régulièrement efectuées si vous roulez dans des conditions
humides. Si vous ne souhaitez pas efectuer la maintenance supplémentaire requise,
vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.
ATTENTION : Un défaut de soin durant l´utilisation et un non-respect
des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit
et/ou annuler la garantie.
Précautions Générales
Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides
et vériiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour efectuer la
maintenance du véhicule.
Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez
la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. Des précautions
doivent être appliquées quand vous utilisez des batteries Li-Po en conditions
humides.
La majorité des émetteurs ne résiste pas aux projections d´eau. Consultez le
manuel
ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.
N´utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
N´utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l´eau salée
(Eau de mer ou laque d´eau sur une route salée), ou de l´eau polluée ou
contaminée.
Une petite quantité d´eau peut réduire la durée de vie du moteur s´il n´est
pas certiié étanche ou résistant aux projections d´eau. Si le moteur devient
4
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch
Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants
électroniques hors de portée des enfants.
Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modèle que ce
soit, ain d´éviter tout risque de blessures graves, voire danger de mort.
Faites bien attention lors de l´utilisation d´outils et lors de l´utilisation d´instruments
coupants.
Faites bien attention lors du montage, certaines pièces peuvent avoir des bords
coupants.
Après avoir utilisé votre modèle, NE touchez PAS à certaines de ces pièces telles
que le moteur, le contrôleur électronique de vitesse et la batterie, car elles peuvent
encore se trouver à des températures élevées. Vous risquez de vous brûler
gravement en cas de contact avec elles.
Ne mettez ni vos doigts ni aucun autre objet entre des pièces en rotation ou en
mouvement, vous risqueriez des dommages ou des blessures graves.
Allumez toujours votre émetteur avant d´allumer le récepteur du véhicule. Éteignez
toujours le récepteur avant d´éteindre votre émetteur.
Veillez à ce que les roues du modèle ne soient pas en contact avec le sol lorsque
vous contrôlez le fonctionnement de votre équipement radio.
excessivement humide, appliquez légèrement les gaz pour évacuer le maximum
d´eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé un moteur humide causerait son
endommagement rapide.
L´utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La
résistance de l´eau cause des eforts plus importants. Adaptez le rapport de
transmission en utilisant un pignon plus petit ou une couronne plus grande. Cela
augmentera le couple (et la durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la
boue, dans les laques profondes ou n´importe quelle autre condition humide, cela
augmente la charge appliquée au moteur.
Maintenance en conditions humides
Evacuez l´eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. Retirez
la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups d´accélérateur plein
gaz jusqu´à ce que l´eau soit retirée. Voir page 34
ATTENTION : Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les
doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.
Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un compresseur d´air
ou une bombe d´air compressé, chassez toute l´humidité qui se trouve dans la prise.
Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l´aide d´un arrosoir pour retirer la boue
et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.
REMARQUE : N´utilisez jamais un nettoyeur haute-pression pour nettoyer le
véhicule.
Utilisez un compresseur d´air ou une bombe d´air compressée pour sécher le
véhicule
et vous aider à retirer l´eau logée dans les renfoncements et les recoins.
Vaporisez du lubriiant ou de l´anti-humidité sur les roulements, les vis ou autres
pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.
Laissez le véhicule sécher avant de le stocker. L´eau (et l´huile) peuvent continuer
à s´écouler durant quelques heures.
Augmentez la fréquence d´inspection, de démontage et de lubriication des
éléments suivants:
- Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière.
- Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
- Le moteur—nettoyez-le à l´aide d´un aérosol de nettoyant moteur et lubrifiez
les paliers à l´aide de lubrifiant pour roulements.
WWW.ARRMA-RC.COM

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ara110002t1Ara110002t2

Table des Matières