Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IB_WP_R-5_DAB
Z
R-5DAB
DAB/FM Portable Radio
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teac R-5DAB

  • Page 1 IB_WP_R-5_DAB R-5DAB DAB/FM Portable Radio OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 The lightning flash with arrowhead < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS symbol, within an equilateral WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR triangle, is intended to alert the A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14) Refer all servicing to qualified service 1) Read these instructions. personnel. Servicing is required when 2) Keep these instructions. the apparatus has been damaged in any 3) Heed all warnings. way, such as power-supply cord or plug is 4) Follow all instructions.
  • Page 4 < Do not disassemble a battery. Doing so could cause electric shock. Please contact the shop where you bought the product or TEAC Corporation if you want to have a battery inspected or repaired. When you want to dispose of the product, please follow the instruction in the Owner’s...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Before Use Thank you for choosing TEAC. Read this < As the unit may become warm during manual carefully to get the best performance operation, always leave sufficient space from this unit. around the unit for ventilation. < The voltage supplied to the unit should Before Use .
  • Page 6: Connection (Rechargeable Batteries)

    R-5DAB and plugged into an AC line, ensures the batteries will be fully charged when you < If the R-5DAB is not plugged in, the batteries need to use the R-5DAB on battery power. The will slowly discharge.
  • Page 7 Connecting the battery pack Replacing the battery pack The battery pack’s connector is not connected When the batteries are exhausted, replace the to prevent discharge when you purchase the battery pack with a new one. unit. Connect the battery pack before using the 1.
  • Page 8: Connections (Other Devices)

    Connections (Other Devices) CAUTION: < Switch off the power before making any connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection cords.
  • Page 9 FM Telescopic Antenna up too high may cause the sound from Stretch the telescopic antenna to it's fullest your R-5DAB to be distorted. If this is the length and rotate it to the direction that case, reduce the volume of the audio gives the best reception.
  • Page 10: Unit Functions

    Unit Functions (1)
  • Page 11 STANDBY/ON TUNING/MULTI JOG Use this button to turn the unit on or put it In FM mode, turn this knob to tune in to a in standby. station. You can also browse options by turning The indicator lights when the unit is in this knob or determine your selection by standby.
  • Page 12 Unit Functions (2) SLEEP PRESET Use this button to set the sleep timer. Use this button to select a preset station. You can also save your favourite stations by pressing and holding this button. INFO In DAB or FM mode, use this button to view FUNCTION (DAB/FM/AUX) information.
  • Page 13: Setting The Clock

    Setting the Clock (1) If you want to change the displayed language Set Time/Date before setting the clock, follow the instructions, “Language” on page 20. You can manually adjust the hour, minute, day, month and year one by one. Select “Set Time/Date” (see the left column).
  • Page 14 Setting the Clock (2) Turn the MULTI JOG knob to change Auto update the hour, and then press the knob to determine your selection. You can turn on the auto update to automatically adjust the time setting by receiving the information from a DAB or FM station.
  • Page 15 Set 12/24 hour Set date format You can select 12-hour mode or 24-hour mode You can set the format used for displaying the to display the time in either mode. date: Select “Set 12/24 hour” (page 13). Select “Set date format” (page 13). The current setting appears with “...
  • Page 16: Listening To The Dab Radio

    < The unit turns on with the source that was Note: If no DAB signal is found in your area, try last selected. relocating your R-5DAB unit. Tuning in to a DAB station In DAB mode, turn the MULTI JOG knob until the desired station appears on the display, and then press the knob.
  • Page 17 DL Plus Displaying DAB information The Dynamic Label Plus (DL Plus) presents additional information that can be broadcast by stations and stored temporarily on your Tune in to a DAB station (page 16). radio. Each time you press the INFO button, the DL Plus information on the display changes.
  • Page 18: Using The Dab Menu

    Using the DAB menu (1) In DAB mode, use the DAB menus to access < You can also access Time, Language, Factory various functions. Reset, Software Upgrade and SW version menus by pressing the MENU button in FM or AUX mode. <...
  • Page 19 In DAB menu mode, select “DRC” Manual tune (page 18). This option allows you to manually tune in < The current setting appears with “ * ”. a channel and view a continuously updated indication of the strength of the signal. This Press the MULTI JOG knob.
  • Page 20 Using the DAB menu (2) Prune Language Using this function, you can remove all inactive You can change the language shown on the stations from the station list. display. In DAB menu mode, select “Prune” In DAB menu mode, select “Language” (page 18).
  • Page 21 Factory Reset Software Upgrade You can reset all the settings to restore the This function is unavailable for users. factory settings. SW version (Software version of In DAB menu mode, select “Factory DAB) Reset” (page 18). Press the MULTI JOG knob. In DAB menu mode, select “SW version”...
  • Page 22: Listening To The Fm Radio

    Listening to the FM Radio Entering FM mode Tuning in to an FM station Press the STANDBY/ON button to turn In FM mode, turn the MULTI JOG knob. the unit on. Manual tune The standby indicator lights off. Turn the MULTI JOG knob until the station <...
  • Page 23 RT (Radio Text) When you select RT, up to 64 characters of information transmitted by the station will The Radio Data System (RDS) is a broadcasting be displayed. service which allows stations to send additional If there is no RT data, “No RadioText” will be information along with the regular radio displayed.
  • Page 24: Using The Fm Menu

    Using the FM Menu In FM mode, use the FM menus to access various < The following menus are explained in the functions. following DAB sections. Time e pages 13-15 Language e page 20 Factory Reset e page 21 Software Upgrade e page 21 SW version e page 21 In FM mode, press the MENU button...
  • Page 25 Scan setting Audio setting By default, the FM scan stops at any available By default, all stereo stations are reproduced station. This may result in a poor signal-to-noise in stereo. For weak stations, this may result in a ratio (hiss) from weak stations. poor signal-to-noise ratio (hiss).
  • Page 26: Preset Tuning

    Preset Tuning Presetting stations Selecting preset stations You can store up to 10 DAB and 10 FM stations into the unit’s memory. Tune in to a station you want to listen to (page 16 for DAB or page 22 for FM). Press and hold the PRESET button until “Preset Store <1: (Empty) >”...
  • Page 27: Listening To An External Source

    Play the source, and adjust the volume output jack) of a portable audio player using the VOLUME knob of the R-5DAB to the AUX IN jack of the R-5DAB using and the audio player. the supplied stereo mini plug cable.
  • Page 28: Tone Control

    Tone Control Headphones Press the TONE button. Insert the headphones plug into the phones jack ( ), and adjust the volume. When a stereo FM broadcast is received, you can listen to stereo sound by connecting your stereo headphones to the phones jack. Turn the MULTI JOG knob until the desired tone control appears, and then You can also listen to stereo sound from an...
  • Page 29: Timer

    Timer (1) Source: You can set the unit to turn on at a specific time. Select the source to be used as alarm < The unit can store 2 timer settings into its sound. The following three options are available: DAB, FM and Buzzer. memory as ALARM 1 and ALARM 2.
  • Page 30 Timer (2) < If the unit is disconnected from the power Turning off the alarm supply and the bat teries have been completely discharged for about an hour, clock and timer settings will be lost. In case ALARM 2 overlaps ALARM 1: Example: ALARM 1 (Start time: 7:00, Source: DAB) ALARM 2 (Start time: 7:30, Source: FM)
  • Page 31 Cancelling a timer setting Snooze You can put the unit in standby temporarily after the timer has turned on the unit. Press the SNOOZE button once for the timer to go off again in 5 minutes. < The following snooze settings are available: 5, 10, 15 and 30.
  • Page 32: Sleep Timer

    Sleep Timer Dimmer The unit can be put in standby after a specified You can adjust the display brightness. amount of time. Press the SNOOZE/DIMMER button to Press the SLEEP button repeatedly until adjust the display brightness. the desired time appears on the display. The display brightness changes as follows: Sleep 15, 30, 45, 60 or 90 minutes: The unit will be put in standby in 15, 30, 45,...
  • Page 33: Troubleshooting

    “burbling” R-5DAB on battery power to see if the noise sound might be heard. To reduce this, try is coming from your electrical connection.
  • Page 34: Specifications

    Troubleshooting (2) Specifications Frequency Range FM radio FM Frequency Range . .87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz steps) Cannot listen to any station, or the signal is too DAB Frequency Range ..Band III: 5A to 13F weak.
  • Page 35 For European customers Disposal of electrical and electronic equipment (a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities. (b) By disposing of elec trical and elec tronic equipment correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
  • Page 36 électrique. Veuillez d’audition. contactez le magasin dans lequel vous avez acheté le produit ou TEAC Corporation si vous souhaitez faire inspecter ou réparer la batterie. Si vous voulez jeter le produit, veuillez suivre les instructions du mode d’emploi pour retirer les batteries et...
  • Page 37 Sommaire Avant l’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. < Il est possible que l’unité chauffe durant Lisez ce mode d'emploi avec attention pour l’utilisation, laissez donc toujours un espace tirer les meilleures performances de cette suffisant autour de lui pour la ventilation.
  • Page 38: Branchement (Batteries Rechargeables)

    Branchement (batteries rechargeables) < Une fois que le R-5DAB a été complètement À propos des batteries chargé en veille (STANDBY), ne débranchez rechargeables pas l'adaptateur secteur pour le rebrancher immédiatement. Cela relancerait le cycle Le R-5DAB utilise un pack de batteries Nickel- de charge même si les batteries sont...
  • Page 39 Branchement du pack de batteries Remplacement du pack de batteries Le connecteur du pack de batteries n'est pas Quand les batteries sont hors d'usage, remplacez branché pour éviter la décharge quand vous le pack de batteries par un neuf. achetez l'unité. Branchez le pack de batteries 1.
  • Page 40: Branchements (Autres Appareils)

    Branchements (autres appareils) ATTENTION : < Coupez l'alimentation avant de faire les branchements. < Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cette unité. < Assurez vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion.
  • Page 41 D ép l oye z co mp l ètem ent l'antenn e peut entraîner une distorsion du son télescopique et orientez-la dans la direction produit par votre R-5DAB. Si c'est le cas, qui donne la meilleure réception. réduisez le volume du lecteur audio jusqu'à...
  • Page 42: Fonctions De L'unité

    Fonctions de l'unité (1)
  • Page 43 STANDBY/ON TUNING/MULTI JOG Appuyez sur cette touche pour mettre En mode FM, tournez cette molette pour l’unité en service (On) ou en veille (Standby). rechercher une station. La tourner vous permet aussi de parcourir Le voyant s'allume quand l'unité est en les options et la presser en son centre de veille.
  • Page 44 Fonctions de l'unité (2) SLEEP PRESET Utilisez cet te touche pour régler la Utilisez cette touche pour sélectionner une minuterie d'extinction. station préréglée. Vous pouvez aussi sauvegarder vos stations favorites en maintenant cette touche INFO pressée. En mode DAB ou FM, utilisez cette touche pour voir des informations.
  • Page 45: Réglage De L'horloge

    Réglage de l'horloge (1) Si vous voulez changer la langue utilisée pour Réglage de l'heure et de la date l'affichage avant de régler l'horloge, suivez les instructions de “Langue” en page 52. Vous pouvez régler manuellement l'heure, la minute, le jour, le mois et l'année, un par un. Sélectionnez “Régl.
  • Page 46 Réglage de l'horloge (2) Tournez la molette MULTI JOG pour Actualisation automatique changer l'heure, puis appuyez sur la molette pour valider votre sélection. Vous pouvez activer l’actualisation (mise à jour ou MAJ) automatique pour que l’horloge se règle automatiquement d’après les informations reçues d’une station DAB ou FM.
  • Page 47 Réglage 12h/24h Réglage du format de date Vous pouvez sélectionner l’affichage du temps Vous pouvez choisir le format d'affichage de la en mode 12 h ou 24 h. date : Sélectionnez “Régl. 12h/24h” (page 45). Sélec tionnez “Régl.format date” (page 45). Le réglage actuel est affiché...
  • Page 48: Écoute De La Radio Dab

    < L'unité s'allume sur la dernière source Note : Si aucun signal DAB n'est trouvé dans sélectionnée. votre zone, essayez de déplacer votre unité R-5DAB. Réception d'une station DAB En mode DAB, tournez la molette MULTI JOG jusqu'à l'affichage de la station désirée, puis appuyez sur la molette.
  • Page 49 DL Plus Affichage des informations de Le Dynamic Label Plus (DL Plus) offre des informations supplémentaires qui peuvent être diffusées par les stations et temporairement conservées dans votre radio. Recherche d'une station DAB (page 48). Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, les informations DL Plus affichées changent.
  • Page 50: Emploi Du Menu Dab

    Emploi du menu DAB (1) En mode DAB, utilisez les menus DAB pour < Vous pouvez aussi accéder aux menus accéder aux diverses fonctions. Heure, Langue, Régl. en usine, Actual. logiciel et Version logiciel en appuyant sur la touche MENU en mode FM ou AUX. <...
  • Page 51 En mode de menu DAB, sélectionnez Réglage manuel (syntonisation “DRC” (page 50). manuelle) < Le réglage actuel est affiché avec “ * ”. Cet te option vous p ermet de trouver manuellement un canal et de visualiser une indication continuellement actualisée de la force Appuyez sur la molette MULTI JOG.
  • Page 52 Emploi du menu DAB (2) Nettoyage de la liste des Langue stations Vous pouvez changer la langue de l'affichage. Avec cette fonction, vous pouvez retirer de la liste des stations toutes les stations inactives. En mode de menu DAB, sélectionnez “Langue”...
  • Page 53 Retour aux réglages d’usine Actualisation du logiciel Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres Les utilisateurs n'ont pas accès à cette fonction. pour retrouver les réglages d'usine. Version du logiciel DAB En mode de menu DAB, sélectionnez “Régl. en usine” (page 50). En mode de menu DAB, sélectionnez Appuyez sur la molette MULTI JOG.
  • Page 54: Écoute De La Radio Fm

    Écoute de la radio FM Passage en mode FM Recherche d'une station FM Appuyez sur la touche STANDBY/ON En mode FM, tournez la molette MULTI pour allumer l’unité. JOG. L’indicateur de veille s’éteint. Syntonisation manuelle < La dernière source employée est sélectionnée. Tournez la molette MULTI JOG jusqu'à...
  • Page 55 RT (Texte radio) Si vous sélec tionnez RT, jusqu'à 6 4 caractères d'informations transmis par la Le système RDS (Radio Data System) est un station s'affichent. service de diffusion qui permet aux stations S'il n'y a pas de données RT, “Pas de texte” d’envoyer des informations supplémentaires en s'affiche.
  • Page 56: Emploi Du Menu Fm

    Emploi du menu FM En mode FM, utilisez les menus FM pour accéder < Les menus ci-dessous sont expliqués dans aux diverses fonctions. les sections DAB suivantes. Heure e pages 45-47 Langue e page 52 Régl. en usine e page 53 Actual.
  • Page 57 Réglage de la recherche Réglage audio Par défaut, la recherche FM s'arrête sur toute Par défaut, toutes les stations stéréo sont station captée. Il peut en résulter un rapport reproduites en stéréo. Il peut en résulter un signal/bruit médiocre (grésillements) pour les rapport signal/bruit médiocre (grésillements) stations faiblement reçues.
  • Page 58: Préréglage De Syntonisation (Preset)

    Préréglage de syntonisation (preset) Préréglage des stations Sélection des stations préréglées Vous pouvez mémoriser 10 stations DAB et 10 stations FM dans l'unité. Cherchez une station que vous voulez écouter (page 48 pour la DAB ou page 54 pour la FM). Maintenez la touche PRESET pressée jusqu'à...
  • Page 59: Écoute D'une Source Externe

    Faites jouer la source, et réglez le audio pour casque) d'un lecteur audio volume avec le bouton VOLUME du portable à la prise AUX IN du R-5DAB à R-5DAB et celui du lecteur audio. l'aide du câble mini-jack stéréo fourni.
  • Page 60: Commande De Tonalité

    Commande de tonalité Casque Appuyez sur la touche TONE. Insérez la fiche du casque dans la prise prévue à cet effet ( ) et réglez le volume. Quand une émission FM stéréo est reçue, vous pouvez écouter le son en stéréo en branchant votre casque stéréo à...
  • Page 61: Réveil

    Réveil (1) Source : Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle s'allume à une heure spécifique. Sélectionnez la source devant servir de son au réveil. Les trois options suivantes sont disponibles : DAB, FM et Buzzer. < L'unité peut mémoriser 2 réglages de réveil (ALARM 1 et ALARM 2).
  • Page 62 Réveil (2) < Si l'unité est débranchée de l'alimentation Extinction du réveil é l e c t r i q u e e t si l e s b at te r i e s s o nt complètement déchargées depuis environ une heure, les réglages d'horloge et de réveil sont perdus.
  • Page 63 Annulation d'un réglage de Snooze (report de réveil) réveil Vous pouvez temporairement mettre l'appareil en veille après son allumage par le réveil. Appuyez une fois sur la touche SNOOZE pour repousser le réveil de 5 minutes. < Les trois réglages de report suivants sont disponibles : 5, 10, 15 et 30.
  • Page 64: Minuterie D'extinction

    Minuterie d'extinction Atténuateur (Dimmer) L'appareil peut être mis en veille après un temps Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage. défini. Appuyez sur la touche SNOOZE/DIMMER Appuyez successivement sur la touche pour régler la luminosité de l'affichage. SLEEP jusqu'à ce que le temps désiré s'affiche.
  • Page 65: Guide De Dépannage

    à partir d'un signal de bas Essayez aussi une autre prise électrique niveau, mais quand le niveau du signal est ou faites fonctionner votre R-5DAB sur vraiment trop bas, un “gargouillis” peut batteries pour voir si les parasites viennent se faire entendre.
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    Guide de dépannage (2) Caractéristiques techniques Plage de fréquences Radio FM Plage de fréquences FM ..87.50 à 108.00 MHz (pas de 50 kHz). Aucune station ne peut être captée, ou le Plage de fréquences DAB . . . Bande III : 5A à 13F signal est trop faible.
  • Page 67 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à...
  • Page 68 Hinweise zum Umgang < Setzen Sie den R-5DAB nicht Tropf- oder mit wiederaufladbaren Spritzwasser aus. < Stellen Sie keine Vasen oder andere mit Batterien Flüssig keiten gefüllte Gefäße auf den Im R-5DAB kommen wiederaufladbare Batterien R-5DAB. (Akkus) zum Einsatz. Die missbräuchliche <...
  • Page 69: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DAB-Radiobetrieb ..... .80 < Stellen Sie den R-5DAB nicht auf einen Verstär- Verwenden des DAB-Menüs ... .82 ker, Receiver oder andere Geräte, die Wärme...
  • Page 70: Installieren Des Akku-Packs

    Hinweise zu wiederaufladbaren rigem Trennen nicht direkt wieder her, wenn Batterien das Akku-Pack vollständig geladen ist und Der R-5DAB kann mit dem im Batteriefach be- sich der R-5DAB im STANDBY-Modus befand. findlichen Nickel-Metall-Hydrid Akku-Pack be- Dies startet den Ladevorgang erneut, ob- trieben werden.
  • Page 71 Anschließen des Akku-Packs Austauschen des Akku-Packs Zur Vermeidung von Entladung ist das Akku- Ersetzen Sie das Akku-Pack durch ein frisches, Pack bei Auslieferung nicht angeschlossen. wenn die Akkus verbraucht sind. Schließen Sie das Akku-Pack vor der ersten 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung. Inbetriebnahme an.
  • Page 72: Anschließen Zusätzlicher Komponenten

    Anschließen zusätzlicher Komponenten ACHTUNG: < Schalten Sie den R-5DAB aus, bevor Sie Anschlüsse daran vornehmen. < Lesen und beachten Sie die Hinweise in den Bedienungsanleitun gen aller Komponenten, die Sie am R-5DAB betreiben möchten. < Achten Sie auf korrekten, sicheren Anschluss. Vermeiden Sie Brummen und Rauschen, indem Sie Kabel nicht bündeln oder parallel zueinander verlegen.
  • Page 73 Reduzieren Sie in diesem Fall den Wiedergabepegel der externen Kom- Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig po nente, bis beim R-5DAB keine Verzer- aus und richten Sie sie auf beste Empfangs- rungen mehr zu hören sind. Stellen Sie qualität aus.
  • Page 74: Bedienelemente Und Deren Funktion

    Bedienelemente und deren Funktion (1)
  • Page 75 STANDBY/ON TUNING/MULTI JOG Durch Betätigen dieser Taste schalten Sie Bei UKW (FM) Wiedergabe suchen Sie mit- den R-5DAB ein oder versetzen ihn in Be- tels dieses Drehreglers den gewünschten triebs bereitschaft (Standby). Sender. Mittels MULTI JOG Dial können auch Optio- Die Anzeige leuchtet, wenn sich der R-5DAB nen ausgewählt werden und durch einen...
  • Page 76 Verwenden Sie diese Taste, um „DAB“, „FM“ oder „AUX“ als Signalquelle auszuwählen. SNOOZE/DIMMER Um das Signal einer an der AUX IN-Buchse Nachdem der R-5DAB mittels Alarm-/Weck- angeschlossenen Komponente (beispiels- timer eingeschaltet wurde, kann er mittels weise eines portablen Audio-Players) wie- dieser Taste in den Schlummermodus ver- derzugeben, wählen Sie „AUX“...
  • Page 77: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit (1) Zum Wechseln der im Display angezeigten Zeit/Datum einstellen Sprache folgen Sie den Anweisungen im Ab- schnitt „Sprache“ auf Seite 84. Stunde, Minute, Tag, Monat und Jahr können je- weils manuell eingestellt werden. Wählen Sie „Zeit/Datum einstellen“ (siehe linke Spalte).
  • Page 78 Update-Funktion finden Sie in der rechten Spalte). Wählen Sie mittels MULTI JOG Dial die < Falls der R-5DAB vom Netz getrennt ist und Option „Update from DAB“ oder die Akkus bereits eine Stunde komplett „Update from FM“. Drücken Sie zum entladen sind, gehen die gespeicherten Bestä...
  • Page 79 12/24 Std. einstellen Datumsformat einst. Die Uhrzeit kann im 12- oder 24-Stundenmodus Das Format, in dem das Datum angezeigt wer- angezeigt werden. den soll, kann eingestellt werden: Wählen Sie „12/24 Std. einstellen“ (sie- Wählen Sie „12/24 Std. einstellen“ (sie- Wählen Sie „Datumsformat einst.“ (sie- Wählen Sie „Datumsformat einst.“...
  • Page 80: Dab-Radiobetrieb

    Mitte des MULTI JOG Dials. wird. DAB-Radiobetrieb wird aktiviert. Wenn DAB-Radiobetrieb zum ersten Mal aktiviert wird, führt der R-5DAB automatisch einen Komplettsuchlauf durch. Sämtliche hierbei gefundenen DAB-Sender werden im internen Speicher abgelegt. < Nachdem der Suchlauf beendet ist, werden...
  • Page 81 DL Plus Anzeigen von DAB-Informationen DL Plus (D ynamic Label Plus) bie - tet Radiosendern die Möglichkeit zur Übermittlung zusätzlicher Informationen, die Wählen Sie einen DAB-Sender aus (sie- zeitweilig in Ihrem Radio gespeichert werden. he vorherige Seite). Bei jedem Betätigen der INFO-Taste wech- selt die im Display angezeigte DL Plus- Information.
  • Page 82: Verwenden Des Dab-Menüs

    Drehen Sie am MULTI JOG Dial, bis die gewünschte Menüoption im Display Komplettsuchlauf angezeigt wird. Der R-5DAB durchsucht den DAB-Frequenz- Folgende DAB-Menüoptionen sind verfüg- bereich zwischen 5A bis 13 F und fügt die ge- bar: fundenen Sender zur Senderliste hinzu.
  • Page 83 Wählen Sie im DAB-Menü die Option Manuelle Senderwahl „DRC” (siehe vorherige Seite). Diese Option erlaubt das manuelle Einstellen < „ * ” markiert die aktuelle Einstellung. von Sendern. Die angezeigte Signalstärke des Empfangssignals wird hierbei kontinuier- lich aktualisiert. Dies kann beim Ausrichten der Drücken Sie auf das MULTI JOG Dial.
  • Page 84 Verwenden des DAB-Menüs (2) Inaktive Sender Sprache Mittels dieser Funktion können in der Senderliste Die Sprache, in der Meldungen und Menüs im alle inaktiven Sender gelöscht werden. Display angezeigt werden, kann gewechselt werden. Wählen Sie im DAB-Menü die Option „Inaktive Sender“ (siehe Seite 82). Wählen Sie im DAB-Menü...
  • Page 85 Die Versionsnummer der installierten Soft- Bestätigen der Aus wahl auf die Mitte ware wird im Display angezeigt. des MULTI JOG Dials. Der R-5DAB wird neu gestartet. < Beim Wiederherstellen der Werkseinstellun- gen wird die Sprache, in der Meldungen und Menüs angezeigt werden, automatisch auf „Englisch“...
  • Page 86: Ukw (Fm) Radiobetrieb

    UKW (FM) Radiobetrieb Starten der UKW-Wiedergabe Auswählen eines UKW-Senders Betätigen Sie zum Einschalten des Drehen Sie bei aktiver UKW (FM) Be- R-5DAB die STANDBY/ON-Taste. triebsart am MULTI JOG Dial. Die Standby-Anzeige erlischt. Manuelle Sendersuche Suchen Sie durch Drehen am MULTI JOG <...
  • Page 87 RT (Radiotext) Bei Auswahl von RT wird ein bis zu 64 Zei- chen langer Lauftext, der von der ge- RDS (Radio Data System) ist ein Service, der wählten Radiostation übermittelt wird, im es Rundfunkanstalten erlaubt, zusammen mit Display angezeigt. dem Radioprogramm zusätzliche Informa tionen Falls keine RT-Daten verfügbar sind, er- auszustrahlen.
  • Page 88: Verwenden Des Ukw (Fm) Menüs

    Verwenden des UKW (FM) Menüs Im UKW (FM) Betrieb bietet das FM-Menü Zugriff < Folgende Menüoptionen werden in den auf unterschiedliche Funktionen. nachfolgend genannten Textabschnitten zum DAB-Radiobetrieb näher erläutert: Uhrzeit e Seiten 77-79 Sprache e Seite 84 Werkseinstellung e Seite 85 Software-Upgrade e Seite 85 SW-Version e Seite 85...
  • Page 89 Suchlauf-Einstellung Audio-Einstellung Bei Verwendung der werkseitigen Einstellung Bei Verwendung der werkseitigen Einstellung stoppt der UKW-Sendersuchlauf, sobald ein werden alle in Stereoqualität empfangenen Sen- Sender erkannt wird. Hierbei werden auch dungen auch in Stereoqualität wiedergege- Sender mit schwacher Signalstärke erkannt, de- ben.
  • Page 90: Senderspeicherplätze (Presets)

    Senderspeicherplätze (Presets) Senderspeicherplätze (Presets) Senderspeicherplätze (Presets) belegen aufrufen Der R-5DAB bietet die Möglichkeit, bis zu zehn DAB- sowie zehn UKW-Sender zu speichern. Stellen Sie den Sender ein, dessen Pro- gramm Sie wiedergeben möchten (DAB- Sender siehe Seite 80, UKW-Sender sie- he Seite 86).
  • Page 91: Wiedergeben Einer Externen Signalquelle

    Achten Sie bei Verwendung der PHONES- Buchse eines externen Players darauf, dessen Wiedergabepegel einzustellen. Andernfalls wird das Audiosignal des exter- nen Players nicht über den R-5DAB wieder- Betätigen Sie zum Einschalten des gegeben. R-5DAB die STANDBY/ON-Taste. Betätigen Sie zum Auswählen von AUX...
  • Page 92: Klangregelung

    Klangregelung Kopfhörer Betätigen Sie die TONE-Taste. Schließen Sie einen Kopfhörer an der PHONES-Buchse ( ) an und korrigieren Sie die Wiedergabelautstärke. Stereo-UKW-Sendungen werden über an- geschlossene Kopfhörer in Stereoqualität Wählen Sie mittels MULTI JOG Dial den gewünschten Klangregelbereich und wiederge geben. drücken Sie zum Bestätigen Ihrer Aus- wahl anschließend auf die Mitte des Das Stereo-Audiosignal externer, an der AUX IN-...
  • Page 93: Timerbetrieb

    ALARM 2. Sender: < Ein Alarm wird automatisch nach einer Sofern „DAB“ oder „FM“ als Signalquelle ge- Stunde beendet, und der R-5DAB wird in den wählt wurde, wählen Sie ein Preset oder Bereitschaftsmodus (Standby) versetzt. den zuletzt empfangenen Sender zur Wie- <...
  • Page 94 Timerbetrieb (2) < Falls der R-5DAB vom Netz getrennt ist und Beenden der Timer gesteuerten die Akkus bereits eine Stunde komplett ent- Wiedergabe laden sind, gehen die gespeicherten Uhrzeit- und Timereinstellungen verloren. Falls sich die programmierten Zeiten von ALARM 2 und ALARM 1 überlappen:...
  • Page 95 Timereinstellungen deaktivieren Die Schlummerfunktion Der R-5DAB kann vorübergehend wieder in Be- triebsbereitschaft (Standby) versetzt werden, nachdem er mittels Timerfunktion eingeschal- tet wurde. Betätigen Sie die SNOOZE-Taste einmal, um den Weckton/die Timer gesteuerte Wiedergabe nach einer Schlummerphase von fünf Mi nuten erneut zu starten.
  • Page 96: Einschlaftimer

    Einschlaftimer Dimmer Der R-5DAB kann mittels Einschlaftimer nach ei- Die Display-Helligkeit kann eingestellt werden. ner bestimmten Zeit in den Standby-Modus ver- setzt werden. Betätigen Sie zum Einstellen der Display- Helligkeit die SNOOZE/DIMMER-Taste. Betätigen Sie wiederholt die SLEEP-Taste, bis die gewünschte Zeitspanne im Display angezeigt wird.
  • Page 97: Hilfe Bei Funktionsstörungen

    Hilfe bei Funktionsstörungen (1) Rauschen bei der Wiedergabe Falls beim R-5DAB Funktionsstörungen auftreten e Der R-5DAB befindet sich zu nah an einem sollten, versuchen Sie, anhand der folgenden TV- oder einem anderen elektronischen Hinweise selbst Abhilfe zu schaffen, bevor Sie Ihren Fachhändler oder ein autorisiertes TEAC-...
  • Page 98: Technische Daten

    Reset des internen < Änderungen in Design und technischer Aus- Mikroprozessors möglicherweise Abhilfe schaf- fen. Versetzen Sie den R-5DAB in den STANDBY- stattung vorbehalten. Modus, entfernen Sie das Akku-Pack und trennen < Abbildungen können von den Produktions- Sie den Netzadapter vom Netz.
  • Page 99 Für Kunden in Europa Entsorgung von elektrischen Altgeräten und Batterien (a) Wenn das Symbol einer durchge- strichenen Abfallton ne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Pro- dukt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.
  • Page 100 TEAC CANADA LTD. Phone: (905) 890-8008 Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. México DF, México Phone: (5255)5010-6000 Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, TEAC UK LTD.

Table des Matières