Allgemeine Sicherheit - BFT MOOVI 30 ALPHA BOM Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
conforme aux normes reconnues de la technique
et des prescriptions de sécurité.
Si l'automatisation est montée et utilisée correcte-
ment, elle garantit la sécurité d'utilisation prescrite.
Il est cependant nécessaire de respecter certaines
règles de comportement pour éviter tout incon-
vénient accidentel.
- Tenir les enfants, les personnes et les objets à
l'écart du rayon d'action de l'automatisation, en
particulier pendant son fonctionnement.
- Empêcher les enfants de jouer ou de stationner
dans le rayon d'action de l'automatisation.
- Cette automatisation n'est pas destinée à être
utilisée par des enfants, des personnes ayant des
capacités mentales, physiques et sensorielles
réduites ou des personnes ne disposant pas des
connaissances nécessaires à moins de disposer,
par l'entremise d'une personne responsable de
leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions
sur l'usage de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Interdire aux
enfants de jouer avec les contrôles fixes. Ranger
les télécommandes hors de portée des enfants.
- Eviter d'opérer à proximité des charnières ou des
organes mécaniques en mouvement.
- Ne pas s'opposer volontairement au mouvement
du vantail et ne pas tenter d'ouvrir la porte à la
main si le déclencheur n'est pas déverrouillé avec
le levier de déverrouillage prévu à cet effet.
- Ne pas entrer dans le rayon d'action du portail/
de la porte motorisé/e pendant son mouvement.
- Ranger les radiocommandes ou les autres dis-
positifs de commande hors de portée des enfants
afin d'éviter tout actionnement involontaire.
- L'activation du déverrouillage manuel risque
de provoquer des mouvements incontrôlés de la
porte en présence de pannes mécaniques ou de
conditions de déséquilibre.
- Avec les ouvre-stores: surveiller le store en mou-
vement et veiller à ce que les personnes restent
à l'écart tant qu'il n'est pas complètement fermé.
Actionner l'éventuel déverrouillage avec prudence
car si un store reste ouvert il peut tomber bruta-
lement s'il est usé ou cassé.
- La rupture ou l'usure des organes mécaniques
de la porte (partie guidée), tels que les câbles, les
ressorts, les supports et les gonds peuvent géné-
rer des risques. Faire contrôler périodiquement
l'installation par du personnel qualifié et expéri-
menté (monteur professionnel), conformément
aux indications du monteur ou du fabricant de la
porte.
- Mettre hors tension avant d'accomplir les opé-
rations de nettoyage extérieur.
- Veiller à la propreté des lentilles des photocellules
et des lampes de signalisation. Veiller à ce que les
dispositifs de sécurité ne soient pas gênés par des
branches ou des arbustes.
- Ne pas utiliser l'automatisation si elle a besoin
d'être réparée. En cas de panne ou de mauvais
fonctionnement de l'automatisation, mettre
l'automatisation hors tension, éviter toute ten-
tative de réparation ou d'intervention directe et
s'adresser uniquement à du personnel qualifié et
expérimenté (monteur professionnel) pour la ré-
paration ou les opérations d'entretien nécessaires.
Pour permettre l'accès, activer le déverrouillage
d'urgence (s'il y en a un).
- Pour toutes les interventions directes sur
l'automatisation ou sur l'installation non prévues
dans le présent manuel, s'adresser uniquement à
du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel).
- Une fois par an au moins, faire vérifier le bon état
et le bon fonctionnement de l'automatisation par
du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel) et en particulier tous les dispositifs
de sécurité.
- Les interventions de montage, d'entretien et
de réparation doivent être documentées et cette
documentation doit être tenue à la disposition de
l'utilisateur.
- Le non respect des prescriptions ci-dessus peut
être à l'origine de dangers.
Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans
le manuel de montage est interdit. Le bon fonc-
tionnement de l'appareil n'est garanti que si les
données indiquées sont respectées. Le Fabricant
ne répond pas des dommages provoqués par
l'inobservation des indications données dans
ce manuel.
En laissant inaltérées les caractéristiques es-
sentielles de l'appareil, l'entreprise se réserve
le droit d'apporter à tout moment les modifica-
tions qu'elle jugera opportunes pour améliorer
le produit du point de vue technique, com-
mercial et de sa construction, sans s'engager à
mettre à jour la présente publication.
ACHTUNG! Wichtige Hinweise zur Sicherheit.
Bitte lesen und befolgen Sie aufmerksam die
Hinweise sowie die Bedienungsanleitung, die
das Produkt begleiten, denn eine falsche Ben-
utzung des Produkts kann zu Verletzungen von
Menschen und Tieren sowie zu Sachschäden
führen. Bitte bewahren Sie die Anweisungen für
die zukünftige Konsultation sowie für eventue-
lle zukünftige Benutzer der Anlage auf.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den Einsatz
bestimmt, für den es ausdrücklich installiert
worden ist. Alle sonstigen Einsatzweisen gelten
als Zweckentfremdung und somit als gefährlich.
Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden
haftbar gemacht werden, die auf Zweckent-
fremdung oder unsachgemäße Verwendung
zurückzuführen sind.

ALLGEMEINE SICHERHEIT

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie diesem Produkt
den Vorzug gegeben haben, und sind sicher, dass
Sie mit ihm die für Ihre Anwendung erforderlichen
Leistungen erzielen werden.
Dieses Produkt entspricht den anerkannten Nor-
men der Technik sowie den Sicherheitsbestim-
mungen, falls es von qualifiziertem Fachpersonal
D812231 AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE BARRIERE_01
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER (D)
37
MOOVI 30-60 - ALPHA BOM -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Moovi 60 alpha bom

Table des Matières