Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzer-
Gebruiks-
Notice
User manual
information
aanwijzing
d'utilisation
Geschirrspüler
Afwasmachine
Lave-vaisselle
Dishwasher
ZKVS1530
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZANKER ZKVS1530

  • Page 1 Benutzer- Gebruiks- Notice User manual information aanwijzing d'utilisation Geschirrspüler Afwasmachine Lave-vaisselle Dishwasher ZKVS1530...
  • Page 50 Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit.
  • Page 51: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil Pour votre sécurité et pour garantir une utilisa- fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en tion correcte de l'appareil, lisez attentivement échapper. cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils •...
  • Page 52: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de • Cet appareil est conçu pour être utilisé par modifier l'appareil de quelque façon que ce des adultes. Ne laissez pas des enfants uti- soit.
  • Page 53: Mode Programmation

    Touche marche/arrêt Touche de sélection/RESET du programme Voyants Voyants de programme Si un voyant de programme est allumé et que Mode programmation le voyant de fin de programme est allumé de L'appareil est en mode programmation lors- manière fixe, cela signifie que le dernier pro- que tous les voyants de programme sont gramme exécuté...
  • Page 54: Signaux Sonores

    2. Appuyez et maintenez appuyée la touche Sélec- tion/RESETdu programme jusqu'à ce que le voyant correspondant au programme en cours s'éteigne et le voyant Fin de programme clignote. 3. Relâchez la touche Sélection/RESET du pro- gramme. 4. Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt en appuyant sur la touche marche/arrêt ou sélectionnez un nou- veau programme de lavage (vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspon-...
  • Page 55: Programmes De Lavage

    – le voyant fin de programme s'allume 6. Pour mémoriser cette opération, mettez à de manière fixe indiquant que les si- l'arrêt le lave-vaisselle. gnaux sonores sont activés. 7. Pour activer de nouveau les signaux so- 5. Pour désactiver les signaux sonores, ap- nores, effectuez simplement les opérations ci-dessus jusqu'à...
  • Page 56: Première Utilisation

    Première utilisation Vérifiez que ces produits de lavage sont ap- Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la pre- propriés au degré de dureté de l'eau d'alimen- mière fois : tation. Consultez à cet effet les instructions du • Assurez-vous que les raccordements élec- fabricant.
  • Page 57: Réglage Manuel De L'adoucisseur D'eau (Voir Le Tableau)

    L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement et électroni- quement. Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du sel régénérant °dH °TH mmol/l manuel électronique 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 niveau 10 43 - 50 76 - 90...
  • Page 58: Utilisation Du Sel Régénérant

    et le voyant de programme B s'allume de ples : 5 clignotements, pause, 5 cligno- manière fixe. tements, pause, etc. = niveau 5. 3. Au bout de quelques secondes : 4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche sélection/RESETdu programme. –...
  • Page 59: Utilisation Du Liquide De Rinçage

    IMPORTANT Lancez immédiatement un programme complet. IMPORTANT À mesure que vous ajoutez du sel, de l'eau déborde duréservoir. Éliminez toute trace de sel. Serrez le bouchon en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, jus- qu'à ce que vous enten- diez un clic.
  • Page 60: Réglage De La Dose De Liquide De Rinçage

    ATTENTION Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil. Réapprovisionnez, le voy- ant du distributeur de liqui- de de rinçage (B) s'éclaire Réglage de la dose de liquide de rinçage Augmentez le dosage si vous constatez la présence...
  • Page 61 s'accumule pas dans le creux ou dans un • La vaisselle en plastique et les poêles en fond bombé. matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas – La vaisselle et les couverts ne doivent pas séchés aussi bien que les articles en porce- être insérés les uns dans les autres, ou laine et en acier.
  • Page 62: Réglage De La Hauteur Du Panier

    Rangez les couverts. Le panier à couverts est Chargez le panier infé- Pour un résultat optimal, il rabattable. Lorsque vous rieur. Disposez les plats et est conseillé d'utiliser les le sortez, saisissez l'inté- les grands couvercles au- séparateurs à couverts gralité...
  • Page 63: Utilisation Du Produit De Lavage

    Hauteur maximale de la vaisselle dans : Panier supérieur Panier inférieur Avec le panier supérieur relevé 20 cm 31 cm Avec le panier supérieur abaissé 24 cm 27 cm Pour régler le panier dans sa position la plus haute, procédez comme suit : 1.
  • Page 64: Produit De Lavage En Pastilles

    Ouvrez le couvercle. Versez le produit de lava- Respectez le niveau de ge dans le bac A. dosage. Pour les programmes Si vous utilisez du produit Fermez le couvercle. avec prélavage, ajoutez de lavage en pastilles : une dose supplémentaire placez les pastilles dans de produit de lavage dans le bac A.
  • Page 65: Entretien Et Nettoyage

    ATTENTION Dès que le programme est terminé, débran- chez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'ar- rivée d'eau. Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres réinstallés, les performances de lavage pour- ront être compromises. IMPORTANT N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les fil- tres.
  • Page 66: Nettoyage Des Bras D'aspersion

    Nettoyage des bras 1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet d'arrivée d'eau. d'aspersion 2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables. Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion. 3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'ap- Si des résidus de salissures ont bouché les ori- pareil.
  • Page 67: Matériaux D'emballage

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de le conteneur approprié du centre de collecte ce produit, veuillez prendre contact avec les des déchets de votre commune. services de votre commune ou le magasin où ATTENTION vous avez effectué l'achat. Si vous n'utilisez plus votre appareil : Matériaux d'emballage •...
  • Page 68 Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution • le voyant DEPART RESET clignote en perma- • Le système de sécurité anti-débordement s'est dé- nence clenché. Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le • répétition de 3 signaux sonores Service Après-vente.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Les résultats de lavage sont insatisfaisants • Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublié d'approvisionner le distributeur de pro- duit de lavage. • Si des dépôts de tartre sont présents sur la vais- selle ; cela signifie que le réservoir de sel est vide ou que vous n'avez pas réglé...
  • Page 70: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Les valeurs de consommation sont fournies à tions dans l'alimentation électrique et de la titre indicatif et varient en fonction de la pres- quantité de vaisselle. sion et de la température de l'eau, des varia- Valeurs de consommation Programme Durée du programme Consommation énergé-...
  • Page 71: Installation

    Panier supérieur sans petit bol et Panier supérieur avec petit bol et Panier à couverts saladier saladier Supports pour tasses : position A Panier inférieur Installation sources d'énergie plus écologiques telles que, AVERTISSEMENT par ex., les panneaux solaires ou panneaux Les branchements électriques et les raccorde- photovoltaïques, et les éoliennes).
  • Page 72: Tuyau D'arrivée D'eau Avec Soupape De Sécurité

    Tuyau d'arrivée d'eau avec N'immergez donc pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau. soupape de sécurité Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau Raccordez le tuyau d'alimentation à un robinet . Positionnez le tuyau d'arrivée d'eau de façon d'eau à...
  • Page 73: Tuyau De Vidange

    Tuyau de vidange Raccordez le tuyau de vi- Le raccordement de vi- Veillez à ce que les tuyaux Lorsque vous raccordez dange à l'évier. dange doit être situé à une ne soient pas pliés, écra- le tuyau de vidange à un hauteur de 60 cm maxi- sés ou enchevêtrés.
  • Page 74: Mise À Niveau

    Branchez toujours la fiche principale dans une structure fixe (éléments de meubles de cuisine prise correctement installée, protégée contre adjacents, mur). les chocs et comportant une borne de mise à Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à sous un plan de cuisine ou un plan de travail.

Table des Matières