Télécharger Imprimer la page

Dyson airblade AB01 Mode D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour airblade AB01:

Publicité

VARÚð
Dyson Airblade™ handþurrkuna una á ekki að nota í neinum öðrum tilgangi nema að
þurrka hendurnar.
Hætta á rafstraum! Ekki á að fjarlæga hlíf eða reyna gera við tækið nema af viðurkundum
viðgerðaraðila. Ef hlífin er tekin af eða hlutir inni í tækinu meðhöndlaðir vitlaust getur
tækið verið hættulegt eða skemmst.
Til að minnka hættu af eldi eða rafstraum skal hlífa innviði tækisins við raka.
EVRÓPU STAðlAR
Dyson Airblade™ handþurrkublásari kemur með eftirfarandi Evrópu stöðlum.
93/68/EEC CE Stimpil staðal.
2006/95/EC Lágspenna (Öryggi) Staðall.
2004/108/EC EMC Staðall.
HREINSUNARRÁð
Gangið úr skugga að Dyson Airblade™ handþurrkublásarinn sé
þrifin daglega með mjúkum rökum klút og ekki með of sterkum
hreinsiefnum sem geta skemmt húðunina á yfirborðinu.
VIðHAlDSRÁð
Reglulega athugið loft inntakið neðst á Dyson Airblade™
handþurrkunni til að tryggja að ryk og önnur óhreinindi sitji ekki
við loft inntakið. Ef loft inntakið verður óhreint þá einfaldlega
fjarlægið óhreinindin.
Tryggið að þurrkað sé yfirborð og 4 skynjarar Dyson Airblade™
handþurrkunar daglega til að halda réttri virkni tækisins.
Einnig heimsækið vefsíðununa á www.dysonairblade.com
HVERNIG Á Að NOTA
1. Settu hendurnar inn í Dyson Airblade™ handþurrkublásarann, hann fer sjálfkrafa á stað.
2. hreyfðu hendurnar rólega upp og niður í gegnum loftstrauminn.
BIlANAlEIT
Vandamál
Dyson Airblade™ handþurrkan fer ekki í
gang.
Dyson Airblade™ handþurrkan kveikir og
slekkur á sér aftur og aftur.
Dyson Airblade™ handþurrkan slekkur
stundum á sér þegar hún er í notkun, en
heldur svo áfram eftir smá tíma.
Loft kemur út að framan eða aftan.
Ef vandamálið heldur áfram vinsamlegast hringið í þjónustusíma Dyson sem má finna á
blaðsíðu 12 í þessum bæklingi.
Athugið: Ef tækið er notað stanslaust í 30 sekúndur, þá slekkur það á sér sjálft og ræsir
aftur eftir 5 sekúndur þegar hendur eru færðar úr og inn aftur.
Hafið samband við Dyson
Hægt er að ná sambandi við þjónustuver Dyson með að hringja í viðeigandi símanúmer sem
þú finnur à blaðsíðu 12 í þessum bæklingi.
Þegar hringt er í þjónustuver Dyson, hafðu þá raðnúmer og kaupdag Dyson Airblade™
handþurrkunnar við hendina. Raðnúmerið er staðsett neðarlega vinstra megin á tækinu.
Meiri upplýsingar um Dyson Airblade™ handþurrkuna má finna á www.dysonairblade.com
Ábyrgðarupplýsingar
Dyson Airblade™ handþurrkan er í með varahluta ábyrgð í 5 ár/350,000 notkunarskipti og
1 ár ábyrgð af vinnu.
Til að fá nánari upplýsingar um hvað er innifalið í 5ára/350,000 notkunarskipti ábyrgð og
1 árs vinnuábyrgð endilega farið á www.dysonairblade.com
Þú getur skráð ábyrgðarupplýsingar á www.dysonairblade.com eða hringt í þjónustuver
Dyson. Símanúmerið má finna à blaðsíðu 12 í þessum bæklingi.
Viðbrögð
Athugið að öryggi í töflu sé virkt og að
tækið sé í sambandi. Tryggið einnig að
skynjarar séu hreinir á tækinu.
Tryggið að skynjarar séu hreinir.
Athugið að loft inntakið að neðan sé hreint.
Ef óhreinindi eru þá einfaldlega fjarlægið
óhreinindin.
Athugið og fjarlægið hindranir.
/‫™, יש להקפיד לפעול על פי ההוראות הכלולות בתבנית‬Dyson Airblade ‫כאשר מתקינים את מייבש הידיים‬
‫™ עלול לא לפעול כהלכה ו/או‬Dyson Airblade ‫הרכבה לא מדויקת שאינה על פי ההוראות, מייבש הידיים‬
.‫כל ההתקנה החשמלית תבוצע רק ע"י חשמלאי מוסמך ובהתאם לכללים, התקנים וההנחיות המקומיות‬
‫כל שרות ותיקון יבוצע רק ע"י טכנאי שרות של דייסון, סוכן מורשה של דייסון או טכנאי שעבר הדרכה, אימון‬
.‫דייסון ממליצה להשתמש בבגדי מיגון / משקפי מגן בעת ההתקנה / תיקון, כנדרש‬
.‫הפעלה בטיחותית וללא תקלות תובטח רק ע"י שימוש בחלקי חילוף מקוריים של דייסון‬
.‫אין להשתמש במכשיר כצעצוע. יש לנקוט משנה זהירות בעת השימוש במכשיר על ידי ילדים או בסביבתם‬
‫המכשיר אינו מיועד לשימוש על ידי אנשים (כולל ילדים) עם יכולות מוגבלות מבחינה גופנית, תחושתית או‬
‫מנטלית, או אנשים ללא ניסיון וידע, אלא אם הם תחת פיקוח וקיבלו הדרכה בנוגע לשימוש במכשיר על ידי‬
.‫™ לשום מטרה מלבד ייבוש ידיים‬Dyson Airblade ‫אין להשתמש במייבש הידיים מייבש הידיים‬
‫סכנת התחשמלות! אין להסיר את מכסה המכשיר או לנסות לתקן אלא אם טכנאי שירות מוסמך מתקן את‬
‫היחידה. אם מסירים את מכסה המכשיר או מטפלים בו שלא כהלכה, הרכיבים הפנימיים‬
.‫™ עלולים להזיק למתקן או להינזק לצמיתות‬Dyson Airblade ‫מייבש הידיים‬
‫על מנת להפחית את סכנת השריפה וההתחשמלות, אסור לחשוף את המנגנון/הרכיבים הפנימיים של יחידה‬
:‫™ עומד בהנחיות האירופאיות הבאות‬Dyson Airblade ‫מייבש הידיים‬
,‫™ מידי יום עם מטלית רכה ונוזל ניקוי‬Dyson Airblade ‫מומלץ לנקות את כל המשטחים של מייבש הידיים‬
.‫יש לבדוק באופן קבוע את כונס האוויר הממוקם בבסיס מייבש הידיים כדי לוודא שהוא נקי מאבק או סיבים‬
.‫יש לנקות את הלכלוך עם מטלית יבשה או עם שואב אבק‬
. ‫וודא ש-4 פתחי החיישנים ומשטחי מייבש הידיים מנוגבים מידי יום כדי למנוע הפסקת פעילות המכשי ר‬
www.dysonairblade.com ‫כמו כן בקר באתר אינטרנט‬
.‫™יופעל באופן אוטומטי‬Dyson Airblade ‫1. הכנס ידיך למייבש, מייבש הידיים‬
‫ה ה ה ה ה‬
‫בדוק אם הנתיך/מפסק החשמל פועל ואז בדוק את‬
.‫המכשיר מחובר לחשמל‬
.‫וודא שהחיישנים נקיים‬
.‫וודא שהחיישנים נקיים‬
. ‫בדוק שכונס האוויר בבסיס נקי מאבק או לכלו ך‬
‫במידה וכונס האוויר מאובק נקה את האבק באמצעות‬
.‫מטלית יבשה או שואב אבק‬
.‫בדוק והסר חסימות‬
.03-6762924 ‫במידה והתקלה נמשכת נא להתקשר למוקד השירות והתמיכה מס' טלפון‬
‫הערה: אם משתמשים במכשיר ברציפות 03 שניות, הוא ייכבה באופן אוטומטי ויידלק מחדש תוך חמש שניות‬
.‫בכל פנייה למוקד השירות יש למסור את המס' הסידורי של המכשיר ואת תאריך הקניה‬
. ‫המספר הסידורי רשום על תווית הסימון המודבקת על המכשי ר‬
Il
‫הוראות בטיחות חשובות‬
‫קרא ושמור את הוראות ההפעלה בהישג‬
‫יד‬
.‫שירטוט ההתקנה המצורף‬
.‫לגרום נזק לרכוש/ו/או פציעה‬
‫דייסון לא תהייה אחראית במקרה של נזק לרכוש‬
‫או פציעה כתוצאה מאי-מילוי ההוראות הכלולות להלן‬
‫הוראות בטיחות חשובות – חובה לקרוא את‬
‫הוראות לפני ההתקנה‬
.‫והוסמך ע"י דייסון‬
.™Dyson Airblade ‫יש להאריק את מייבש הידיים‬
.‫יש לבודד את החשמל לפני כל התקנה או שרות‬
.‫אדם האחראי לבטיחותם‬
‫זהירות‬
.‫זו ללחות‬
‫הנחיות אירופאיות‬
EED CE/93/68 ‫הנחיות שיווק‬
‫הנחיות בטיחות‬
.EC LOW Voltage (Safety) Directive/2006/95
.EC EMC Directive/2004/108
‫המלצות ניקוי‬
‫משטחים‬
.‫שאינו שוחק ואינו צורב‬
‫המלצות תחזוקה‬
‫פתחי זרימת האוויר‬
‫השימוש במכשיר‬
. ‫2. הזז את ידיך לאט מעלה ומטה בתוך משב האווי ר‬
‫טיפול בתקלות‬
‫ה ה ה ה ה‬
.‫™ לא נדלק‬Dyson Airblade ‫מייבש הידיים‬
.‫™ נדלק ונכבה באקראי‬Dyson Airblade ‫מייבש הידיים‬
‫™ נכבה לפעמים בעת‬Dyson Airblade ‫מייבש הידיים‬
.‫השימוש אך חוזר לפעול לאחר זמן מה‬
. ‫אוויר יוצא מהחזית או מגב המכשי ר‬
. ‫מהוצאת הידיים מהמכשי ר‬
‫מוקד שרות ותמיכה ב.נ.ז.כ. בע"מ‬
‫מידע נוסף על מייבש הידיים ניתן למצוא‬
‫באתר האינטרנט‬
www.dysonairblade.com
‫מידע על האחריות‬
™Dyson Airblade ‫למייבש הידיים‬
‫אחריות ל-5 שנים או 000,053 הפעלות‬
.‫האחריות מכסה 5 שנים לחלפים‬
‫רישום ע"י משלוח בפקס‬
,‫יש למלא את ספח תעודת האחריות‬
‫לצרף העתק מחשבונית הקניה מסוכן מורשה‬
03-6781050 '‫ולשלוח לפקס מס‬
‫רישום ע"י משלוח בדואר‬
,‫יש למלא את ספח תעודת האחריות‬
‫לצרף העתק מחשבונית הקניה מסוכן מורשה‬
.‫ולשלוח למשרדי היבואן ב.נ.ז.כ‬
:‫לכתובת‬
7501 . ‫ת. ד‬
52175 ‫רמת גן‬
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Airblade ab03