Télécharger Imprimer la page

Dyson airblade AB01 Mode D'emploi page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour airblade AB01:

Publicité

ATTENzIONE:
Non utilizzare l'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ per scopi diversi dall'asciugatura
delle mani.
Rischio di scossa elettrica! Non rimuovere il contenitore o tentare la riparazione se non
si è un tecnico autorizzato. Se il contenitore viene rimosso o maneggiato in modo errato,
componenti interni dell'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ possono causare lesioni
personali o subire danni permanenti.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre all'umidità i componenti/
meccanismi interni dell'unità.
DIRETTIVE EUROPEE
L'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ è conforme alle seguenti Direttive Europee:
Direttiva sul marchio CE 93/68/EEC.
Direttiva bassa tensione (sicurezza) 2006/95/EC.
Direttiva EMC 2004/108/EC.
CONSIGlI PER lA PUlIzIA
Si consiglia di pulire regolarmente tutte le superfici
dell'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ utilizzando un panno
morbido e un detergente non abrasivo e non corrosivo.
CONSIGlI PER lA MANUTENzIONE
Controllare la presa d'aria alla base dell'asciugamani ad aria
Dyson Airblade™ e assicurarsi che sia priva di polvere e sporco.
Se la presa d'aria si sporca, basta rimuovere la polvere o lo
sporco.
Assicurarsi che tutta la superficie e i (4) sensori dell'asciugamani
ad aria Dyson Airblade™ siano puliti giornalmente per
mantenere un funzionamento costante dell'unità.
Visitate anche il sito www.dysonairblade.com
FUNzIONAMENTO
1. Inserire le mani e l'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ si avvierà automaticamente.
2. Muovere le mani lentamente su e giù attraverso il flusso d'aria.
RISOlUzIONE DEI PROBlEMI
Problema
L'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ non
si avvia.
L'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ si
accende e si spegne in modo irregolare.
L'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ a
volte si spegne durante l'uso e riprende a
funzionare dopo un certo periodo di tempo.
Esce aria dalla parte frontale o posteriore.
Se il problema persiste contattare l'assistenza Dyson al numero di telefono che si trova alla
pagina 12 di questo manuale.
Nota: se la macchina viene utilizzata per 30 secondi consecutivi, si spegne
automaticamente e riparte 5 secondi dopo che le mani sono state estratte e reinserite.
Contattare il Servizio clienti Dyson
Si può contattare l'assistenza Dyson al numero di telefono che si trova alla pagina 12 di questo
manuale.
Quando si contatta il Servizio clienti Dyson, assicurarsi di avere a portata di mano il numero di
serie e la data d'acquisto dell'asciugamani ad aria Dyson Airblade™. Il numero di serie si trova
sulla targhetta posizionata sul vostro asciugamani ad aria.
Per maggiori informazioni sull'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ potete visitare il sito
internet www.dysonairblade.com
Informazioni sulla garanzia
L'asciugamani ad aria Dyson Airblade™ è coperto da una garanzia gratuita di
5 anni/350.000 cicli di asciugatura sulle parti e di 1 anno sulla manodopera.
Per maggiori informazioni su cosa è compreso nella garanzia di 5 anni/350.000 cicli di
asciugatura sulle mani e di 1 anno sulla manodopera potete visitare il sito
www.dysonairblade.com
È possibile registrare la vostra garanzia visitando il sito www.dysonairblade.com o chiamando
l'assistenza Dyson al numero di telefono che si trova alla pagina 12 di questo manuale.
Cz
DŮlEŽITÉ BEzPEČNOSTNÍ INFORMACE
PŘEČTĚTE A PEČlIVĚ USCHOVEjTE TENTO NÁVOD
k POUŽITÍ
Instrukce obsažené v přiložené instalační šabloně musí být při instalaci vysoušeče rukou
Dyson Airblade™ pečlivě dodrženy.
Chyba při montáži může způsobit nesprávnou funkci osoušeče rukou Dyson Airblade™,
jiné škody nebo zranění osob.
Společnost Dyson není zodpovědná za jakékoliv škody způsobené nedodržením
přiloženého návodu k instalaci a použití.
DŮlEŽITÉ BEzPEČNOSTNÍ INFORMACE
PŘEČÍST PŘED zAČÁTkEM INSTAlACE
1.
Veškeré elektrické instalace musí provádět osoba s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací.
2.
Veškeré opravy a údržbu musí provádět osoba autorizovaná společností Dyson.
3.
Osoušeč rukou Dyson Airblade™ musí být uzemněn.
4.
Při instalaci nebo údržbě odpojte od elektrické sítě.
5.
Společnost Dyson doporučuje použít při instalaci a údržbě předepsané ochranné pomůcky
a oděv.
6.
Bezproblémový provoz lze zaručit pouze použitím originálních náhradních dílů.
Soluzione
Verificare che il fusibile/interruttore
automatico funzioni correttamente e che
l'alimentazione elettrica sia collegata.
Assicurarsi che i sensori siano puliti.
Assicurarsi che i sensori siano puliti.
Verificare che la presa d'aria alla base sia
pulita e priva di polvere. Se la presa d'aria è
sporca, basta rimuovere lo sporco.
Verificare la presenza di ostruzioni ed
eventualmente rimuoverle.
7.
Nedovolte, aby bylo zařízení používáno jako hračka. Pokud je přístroj používán dětmi nebo
v jejich blízkosti, je nutné zajistit dohled.
8.
Tento přístroj nesmějí používat osoby (včetně dětí) s omezenými smyslovými, fyzickými
či duševními schopnostmi ani osoby s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi, jestliže
nejsou pod dohledem, nebo pokud nebyly zaškoleny ohledně použití přístroje osobou
odpovědnou za jejich bezpečnost.
UPOzORNĚNÍ:
Osoušeč rukou Dyson Airblade™ nepoužívejte pro jiné účely, než osoušení rukou.
Riziko úrazu elektrickým proudem! Otvírat kryt přístroje smí pouze osoba oprávněná
provádět opravy osoušeče. Neoprávněná manipulace může vést k úrazu nebo poškození
osoušeče.
Pro omezení rizika úrazu elektrickým proudem nevystavujte vnitřní části osoušeče vlhku.
SMĚRNICE EU
Osoušeč rukou Dyson Airblade™ splňuje následující Směrnice EU.
93/68/EEC CE Marking Directive.
2006/95/EC Low Voltage (Safety) Directive.
2004/108/EC EMC Directive.
ČIšTĚNÍ OSOUšEČE
Celý povrch osoušeče doporučujeme denně otřít měkkým
hadříkem namočeným do nežíravého neabrazivního čistícího
prostředku.
ÚDRŽBA
Pravidelně kontrolujte sací mřížku na spodní části osoušeče a v
případě zanešení prachem nebo jinými nečistotami ji očistěte.
Všechny povrchy osoušeče rukou Dyson Airblade™ včetně čoček
senzorů by měly být otřeny denně, aby se zajistil bezproblémový
provoz.
Více informací naleznete na www.dysonairblade.com
zPŮSOB POUŽITÍ
1. Vložte ruce do osoušeče. Tento se automaticky zapne.
2. Pomalu protahujte ruce tam a zpět proudem vzduchu.
ODSTRANĚNÍ zÁVAD
závada
Osoušeč rukou Dyson Airblade™se po
vložení rukou nespustí
Osoušeč rukou Dyson Airblade™ se náhodně
zapíná.
Osoušeč rukou Dyson Airblade™ se při
provozu náhodně vypíná a zapíná.
Vzduch vychází pouze z jedné štěrbiny.
Jestliže problémy přetrvávají, kontaktujte linku pomoci společnosti Dyson na telefonním
čísle, které najdete na straně 12 tohoto návodu.
Poznámka. Jestliže je osoušeč v provozu nepřetržitě po dobu 30 s, automaticky se vypne a
po vytažení a opětovném vložení rukou se po 5 s zase zapne.
Spojení se společností Dyson
Společnosti Dyson můžete kontaktovat na telefonním čísle, které najdete na straně 12 tohoto
návodu.
Před telefonátem si zjistěte výrobní číslo osoušeče Dyson Airblade™ na výrobním štítku a
datum prodeje
Více informací o osoušeči Dyson Airblade™ najdete na www.dysonairblade.com
Informace o záruce
Pro informace o pětileté záruce volejte linku pomoci společnosti Dyson na číslo 485 130 303.
Dk
VIGTIG SIkkERHEDSINFORMATION
læS OG GEM DISSE INSTRUkTIONER
Instruktionerne som er vedlagt denne installationsguide skal følges nøje når Dyson
Airblade™ håndtørreren installeres.
Hvis ikke punkterne følges nøje kan det være skyld i at Dyson Airblade™ håndtørreren ikke
virker som den skal, skader på inventar og/eller personskade.
Dyson kan ikke blive holdt ansvarlig for skader på inventar eller personskader hvis denne
instruktion ikke følges korrekt.
VIGTIG SIkkERHEDSINFORMATION
læS INDEN DU FORTSæTTER
1.
En elektrisk installation bør udføres af en kvalificeret elektriker i henhold til gældende
lokale regler eller foreskrifter.
2.
Alle reparationer og service bør udføres af en Dyson servicetekniker, autoriseret Dyson
service agent eller Dyson trænet tekniker.
3.
Dyson Airblade™ håndtørreren skal tilsluttes med jordforbindelse.
4.
Frakobl strømmen før installation eller servicering.
5.
Dyson anbefaler anvendelse af beskyttelsestøj/sikkerhedsbriller ved installation/
reparation.
6.
Problemfri brug og sikkerhed kan kun garanteres ved brug af ægte Dyson reservedele.
7.
Maskinen må ikke bruges som legetøj. Vær opmærksom, når maskinen anvendes af, eller
i nærheden, af børn.
8.
Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med fysiske eller psykiske
handicap, eller af personer uden den nødvendige viden og erfaring, med mindre de er
blevet instrueret i brugen af maskinen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
Řešení
Zkontrolujte, zda je osoušeč řádně připojen
k el. síti a zda je příslušný jistič nahozen.
Ujistěte se, že senzory jsou čisté.
Ujistěte se, že senzory jsou čisté.
Zkontrolujte vstupní mřížku na spodku
osoušeče a případně ji očistěte.
Zkontrolujte a případně odstraňte překážky.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Airblade ab03