Eurovema 290 EXL Mode D'emploi page 4

Table des Matières

Publicité

ÖVERSIKT
1. Sits
SWE
2. Ryggstöd
3. Ryggstödsstolpe (2st)
4. Armstöd
5. Manöverdosa
OVERSIKT
1. Sete
2. Ryggstøtte
NOR
3. Stolpen til ryggstøtte (2 st)
4. Armstøtte
5. Manøvreringsboks
YLEISKATSAUS
1. Istuin
FIN
2. Selkänoja
3. Selkänojan tolpat (2 kpl)
4. Kyynärnoja
5. Hallintalaite
OVERSIGT
1. Sæde
DEN
2. Ryglæn
3. Ryglænets hvileposition (2)
4. Armlæn
5. Betjeningsenhed
OVERVIEW
1. Seat
ENG
2. Back rest
3. Back rest post (2)
4. Arm rest
5. Operating unit
ÜBERSICHT
1. Sitz
GER
2. Rückenlehne
3. Rückenlehnenstange (2 St.)
4. Armstütze
5. Steuereinheit
VISIONE GENERALE
1. Sedile
2. Schienale
ITA
3. Supporto schienale (2)
4. Bracciolo
5. Unità operativa
RESUME
1. Chaise
FRA
2. Dossier
3. Manche de dossier (2 pieces)
4. Accoudoir
5. Organe de commande
OVERZICHT
1. Zitje
2. Ruggesteun
NED
3. Ruggesteun leuning (2st)
4. Armleuning
5. Bediening
4
6. Elektrisk sitslyft (2st)
7. Chassi
8. Länkhjul (4st bromsade)
9. Länkage till broms.
6. Elektrisk seteheis (2 st)
7. Ramme
8. Leddhjul (4 st med brems)
9. Knutepunkt til bremser.
6. Istuimen sähkökäyttöinen
nostin (2 kpl)
7. Runko
8. Pyörät (4 kpl, jarruin)
9. Jarruvivusto
6. Elektrisk chassis
7. Chassis
8. Styrehjul (4 der kan bremses)
9. Bremse
6. Electric seat lift (2)
7. Chassis
8. Castors (4 braked)
9. Linkage to brake.
6. Elektr. Sitzanhebung (2 St.)
7. Rahmen
8. Gelenkräder (4 St. gebremst)
9. Gelenksystem für Bremse.
6. Sollevamento elettrico sedia
(2)
7. Telaio
8. Ruote (4 frenate)
9. Leveraggio al freno
6. Elévateur de chaise électrique
(2 pièces)
7. Châssis
8. Roulettes (4 pièces freinées)
9. Liason au frein
6. Elektrische lift v/h zitje (2st)
7. Frame
8. Wieltje (4st met remmen)
9. Leiding naar de rem.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières