Page 1
AFFÛTEUR DE FORETS PBSG 95 B1 AFFÛTEUR DE FORETS BOHRERSCHÄRFGERÄT Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise Traduction du mode d‘emploi d‘origine Originalbetriebsanleitung DRILL SHARPENING MACHINE Operation and Safety Notes Translation of original operation manual IAN 96794...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Table des matières Introduction Utilisation conforme ..........................Page 6 Description des pièces et éléments ....................Page 6 Fourniture .............................Page 6 Données techniques ..........................Page 6 Instructions de sécurité générales Travailler en toute sécurité ........................Page 7 Instructions de sécurité spécifiques pour les affûteuses de forets.............Page 8 Accessoires / équipements d’origine....................Page 9 Mise en service Affûtage des forets ..........................Page 9...
Introduction / Instructions de sécurité générales Affûteur de forets PBSG 95 B1 Fourniture Q 1 affûteur de forets PBSG 95 B1 Introduction Q 1 mallette 16 forets en acier à coupe très Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel ap- rapide recouverts de titane (voir ill. E) pareil ! Vous avez opté...
Instructions de sécurité générales Le niveau de vibrations U n outil électrique inutilisé doit être rangé hors varie en fonction de l‘usage de l‘outil électrique et de porté des enfants dans un endroit sec, élevé peut, dans certains cas, excéder les valeurs indiquées ou verrouillé.
Instructions de sécurité générales C onserver les outils de coupe tranchants et l’art par un atelier agréé ou remplacés, sauf si le propres afin d’assurer un travail précis et en mode d’emploi spécifie d’autres mesures. toute sécurité. L es interrupteurs endommagés doivent être P rocéder conformément aux instructions de remplacés par un atelier du service après-vente.
Instructions de sécurité générales / Mise en service diatement l’appareil à l’aide du commutateur P our allumer l’appareil, placer l’interrupteur MARCHE / ARRET . Ceci empêche une re- MARCHE / ARRÊT en position «I». mise en route incontrôlée lors de laquelle vous T ourner le sélecteur vers UP jusqu’à...
Mise en service / Entretien et nettoyage / Service / Garantie Service Q gulier, pierre cassée). Cette opération requiert l’usage d’un tournevis cruciforme. Uniquement confier la réparation de vos appareils à des D évisser les trois vis du couvercle de la pierre techniciens qualifiés et avec des pièces à...
EN 61000-3-3:2013 locales. Type / Désignation de l’appareil : Ne pas jeter les appareils Affûteur de forets PBSG 95 B1 électriques dans les ordures ménagères ! Date of manufacture (DOM) : 04–2014 Numéro de série : IAN 96794 Conformément à...