Les langues disponibles

Manuale d'uso e manutenzione - Istruzioni di origine
I
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per tutta la durata dell'apparecchio
Notice d'utilisation et Entretien - Instructions d'origine
F
Lire attentivement la notice avant l'utilisation et garder la notice
User's Reference: Use and Maintenance - Original instructions
GB
Read all instructions and save for future reference
PRESENTAZIONE
Scopo del presente manuale e' quello di fornire all'utilizzatore tutte le informazioni possibili sul prodotto oggetto del manuale stesso,
-
nonchè le istruzioni d'uso e di manutenzione che permettono di mantenere nel tempo sia le prestazioni che l'efficienza del prodotto.
Questo manuale deve essere consegnato alle persone preposte all'uso e manutenzione periodica della macchina.
-
-
Il manuale deve essere conservato in buono stato e riposto in luogo facilmente accessible per una rapida consultazione
-
Reber segue una politica di continua ricerca, evoluzione e modifica dei propri prodotti in campo normativo, tecnico, ecologico e
commerciale, eventuali difformita' del prodotto rispetto al presente libretto di istruzioni, sono conseguenza di questo processo.
Questo apparecchio non e' costruito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacita' fisiche, sensoriali,
-
psicologiche e mentali, o da persone con un grado non sufficiente di conoscenza o specifica esperienza. Gli utilizzatori devono essere
adeguatamente formati ed informati in merito al corretto utilizzo dell'apparecchio e/o sorvegliati da personale responsabile che possa
garantire la loro incolumita'.
V. 07.2017
Reber srl–Via Valbrina 11– 42045 Luzzara (RE) Italia–www.rebersrl.it–E.mail: info@rebersrl.it
ART.:10025 N – 10026 N – 10024 N – 10023 N - 10025 N380 – 10026 N380 – 10024 N380 – 10023 N380
ESPLOSO MOTORE E TRITACARNE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REBER 10025 N

  • Page 13 La mise en œuvre des machines conformément aux normes de prévention des accidents du travail est à la charge de l’acheteur qui dégage le constructeur/fournisseur de cette responsabilité. TENSION DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE Avant de brancher l’appareil, contrôler que la tension du réseau corresponde bien au voltage indiqué sur l’étiquette technique de l’appareil. Voir aussi connexion au réseau électrique.
  • Page 14: Avertissements Et Normes

    Le fournisseur limite la garantie à la réparation ou le changement de tous les composants pour les défauts apparus sur les 12 premiers mois de la date de mise en service de l’appareil (et n'excédant pas plus de 18 mois après date d’expédition). Sont considérés hors garantie les composants susceptibles d'usure en usage normal de la machine (Grille, Couteau, Bagues d’usure, joint spi….).
  • Page 15: Connexion Électrique

    SCHEMA ELECTRIQUE 230V / 50Hz Modelli : 10026 N -10025 N – 10024 N 10023 N MODE D'EMPLOI DU HACHOIR A VIANDE ÉLECTRIQUE Modèles monophasés : l'appareil doit être branché à une prise de courant qui soit toujours aisément accessible pendant l'emploi.
  • Page 16: Premiere Utilisation

    La machine est livrée prête à l’utilisation avec la bonne quantité d’huile dans le réducteur. L’huile utilisée est de type Long Life, conforme au contact accidentel avec les aliments. Elle ne s’évapore pas dans le cadre d’une utilisation normale. Il n'est donc ni nécessaire de la changer ni d'en rajouter. Dans le cas de pertes accidentelles d’une quantité...
  • Page 17: Dichiarazione Di Conformita' Ue

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE EU DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITÉ UE Marchio prodotti – Product Marking – Marquage Produit : Nome del fabbricante REBER SRL Name of the manufacturer Nom du fabricant Indirizzo del Fabbricante VIA VALBRINA 11 Address of the manufacturer...

Table des Matières